Выбрать главу

Мы должны также иметь в виду работу прп. Никодима по исправлению текста священных правил, поскольку, как часто отмечается в «Пидалионе», он обращался к рукописным номоканонам, равно как и к другим печатным изданиям, чтобы установить более правильное прочтение. [85]

В кодексе монастыря Есфигмен № 260 сохранился единственный рукописный вариант «Пидалиона». [86] Заглавие и указатели в нем по форме (а второй из указателей – и по содержанию) такие же, как в сборнике Агапия. [87] В таком виде указатели в печатный «Пидалион» не вошли и были заменены совершенно другими; было изменено и заглавие книги. Однако они свидетельствуют о сотрудничестве этих двух мужей и о том, что в книге вполне могли остаться следы писательских трудов Агапия. К тому же название «Пидалион», о чем будет сказано ниже, по всей вероятности, выбрал для книги Агапий.

Как можно понять по письмам прп. Никодима к Вулисме, напряженная работа над составлением «Пидалиона», притом проделанная в сжатые сроки, непоправимо расстроила здоровье автора. Начиная с 1791 г. прп. Никодим часто в своей переписке с Дорофеем Вулисмой и другими жалуется на сильные головные боли. Например, в своем письме Неофиту Паронаксиасу от 15 апреля 1793 г. он говорит: «Я не только не имею необходимых способностей, но и немощен телесно... за многие и великие мои грехи у меня появились головные боли, а нервная система крайне истощена, отчего я не могу ни заниматься обычным рукоделием, ни прилежать чтению и ученым занятиям, ни делать что-либо другое: сразу начинает кружиться голова, так что я чуть ли не падаю, выступает пот и проявляются другие признаки болезни. Хуже всего то, что с течением времени болезнь усиливается...» [88]

Совместные труды и прежде всего стремление издать книгу еще больше сблизили прп. Никодима и иеромонаха Агапия. Оба они от всей души хотели увидеть этот труд напечатанным и всячески боролись за это. Когда Никодиму стало ясно, что издание книги затягивается и что рецензент, Дорофей Вулисма, медлит с ответом, он был готов совсем отдать авторство книги Дорофею: «Я хочу и был бы очень рад, чтобы господин Дорофей в книге был указан не как рецензент, а как автор». [89] Прп. Никодим и иеромонах Агапий трудились и боролись ради того, чтобы с выходом «Пидалиона» Церковь вновь обрела подлинные тексты канонов и чтобы создать противовес множеству «непригодных номоканонов» с их «чуждыми баснями», – все ради пользы верующего народа. «Два друга» хотели дать авторитетный свод, подлинный текст правил и парафраз-толкование с комментариями. Так они, каждый в меру своих сил и возможностей, приняли участие в объединившем их труде, целью которого было сделать все необходимое для того, чтобы не только пастыри, но и весь православный народ получил правильное представление о канонах Церкви и приобрел настоящее знание канонического права. Такова была пастырская ревность, охватившая прп. Никодима, поэтому вопрос об авторстве «Пидалиона» он счел второстепенным.

4. Работа над составлением «Пидалиона»

«Пидалион» – научный труд большого объема (лейпцигское издание 1800 г., вышедшее в типографии Брейткопфа и Гартеля, снабжено авантитулом и насчитывает 573 страницы). Этот труд необычен для своего времени, что проявляется не только в структуре книги и расположении ее материала, но и главным образом в исчерпывающем характере толкований, которые составлены на основе самых авторитетных источников. Прп. Никодим глубоко изучил каноническое Предание Церкви и, как пчела собирает мед, собрал с церковного луга все, что считал необходимым для того, чтобы этот сборник был достаточно полным. Его целью было представить достоверные канонические источники, как требовало того церковное сознание. Особо следует отметить, что преподобный:

1. Опубликовал текст священных правил с критическими замечаниями, которые основывались в том числе на анализе рукописей (пусть даже некоторые из этих замечаний не были справедливыми).

вернуться

85

В настоящем издании «Пидалиона» см., например, т. 2, с. 197, 331; т. 3, с. 8, 29; т. 4, с. 42, 136, 258. См. об этом также: Παῦλος (Μενεβίσογλου), μητρ. Τὸ Πηδάλιον καὶ αἱ ἄλλαι ἐκδόσεις. Σ. 239–242; Idem. Αἱ κανονικοὶ καὶ νομικαὶ πηγαὶ τοῦ Πηδαλίου. Σ. 739–741.

вернуться

86

См. гл. 7 настоящей статьи.

вернуться

87

См. об этом: Παῦλος (Μενεβίσογλου), μητρ. Τὸ Πηδάλιον καὶ αἱ ἄλλαι ἐκδόσεις. Σ. 343–344; Idem. Χειρόγραφος μορφὴ τοῦ Πηδαλίου τοῦ ἔτους 1793. Σ. 440, 444.

вернуться

88

Первый раз о своей болезни прп. Никодим сообщает в письме Вулисме от 1 января 1791 г. Он откровенно говорит о своем болезненном состоянии, которое обнаружилось именно в том году, когда он писал это письмо («в этом году»), скорее всего в последние месяцы 1790 г.: «Случилось мне в этом году впасть в болезнь, которой я страдаю до сих пор, так что поневоле вынужден сейчас оставаться на месте». Затем в других письмах прп. Никодим многократно жалуется на свое здоровье: «...я был готов отправиться туда [в Константинополь] и претерпеть какие угодно беды, если бы только не овладевала мной головная боль с сильным слезотечением, из-за чего я – Господь свидетель – часто по три и по четыре дня в неделю остаюсь прикованным к постели. И это не стародавняя отговорка: почти вся Святая Гора знает о моей болезни, и даже то, что я пишу сейчас, пишу с превеликим усилием». «Я сказал, что буду только наблюдать, потому что сам я впредь переписывать не смогу из-за овладевшей мною многослезной, как ты ее называешь, головной боли, которая не дает мне заниматься даже рукоделием». «От работы над исправлением книги у меня усиливаются головные боли...». «Вот уже третий год меня мучают головные боли, как я писал раньше, и эта необыкновенная слабость нервов несчастной моей головы, из-за чего бывают частые головокружения, а когда мне случается поторопиться, появляется сердцебиение...». «Я, благодатью Божией, сейчас чувствую себя не так плохо, хотя меня всегда беспокоит головная боль с обильным слезотечением, причем она усиливается и усугубляется от повседневных трудов». «Хотя остатки болезни, которая поразила меня на три месяца, все еще чувствуются в теле...».

вернуться

89

Приведем здесь и другие свидетельства из писем: «Стеснительные обстоятельства и сильная любовь к книге, придающая мне смелость, принуждают меня, еще не получившего после столь долгого ожидания Вашу (т. е. Вулисмы. – Ф. Я.) и нашу книгу, с письменным соборным разрешением...». «Если же мерность твоя предпочитает, чтобы книга была переписана на месте под твоим надзором, и желает вписать в нее свое имя как отца ее, а не как рецензента, о чем я тебе писал раньше, то я останусь доволен». Вулисма склонялся принять предложение прп. Никодима, что видно из его письма к последнему от 16 октября 1791 г.: «Может быть, в скором времени рецензирование будет закончено и одна книга станет достоянием троих (т. е. Никодима, Агапия и Дорофея. – Ф. Я.)... чтобы и ради этого все считали троих за одну душу и чтобы Обещавший быть посреди двоих или троих, собранных во имя Его, пребывал вместе с нами (Мф. 18:20)».