Выбрать главу

Гость преобразился в праведника и молвил:

— Теперь, господа, когда вы раскаялись, вина с вас снимается!

И тут же господин Чжоу услышал, что его сыновья разговаривают, как обычные люди. А праведника не стало.

Жестокосердные утратили дар речи

У Ван Дао, уроженца Хэнэй, было три брата. Однажды все они были больны. В их доме было гнездо сорок. С утра до вечера они летали и стрекотали. Шум стоял такой, что невозможно терпеть. Братья разозлились и договорились, что выздоровеют и утихомирят этих птиц. Когда они выздоровели, то схватили этих сорок, вырвали им языки и убили. Все братья онемели.

Корова, которая была рабом

В Индии жил монах. У него была корова, которая в день давала три шэна молока. Один человек попросил у коровы молока, и та ответила:

— В прошлом перерождении я была рабом. Я ела тогда тайком, и теперь эта пища хранится в моем молоке. То, что я даю, имеет предел. Это невозможно отдать все без остатка.

Попугай, погасивший пожар

Один попугай прилетел на гору. Птицы и звери на этой горе жили в любви. Попугай порадовался этому, но не мог там долго оставаться и улетел. Через несколько месяцев на горе вспыхнул большой пожар. Попугай это увидел, вошел в воду и смочил крылья. Он поднялся в небо и стал тушить пожар. Небесное божество его вопрошало:

— Разве же этого достаточно, чтобы исполнить твое намерение?!

— Я знаю, что никого не спасу, — отвечал попугай. — Но я бывал на этой горе. Птицы и звери здесь добрые. Они как братья друг другу. Не в моих силах было безучастно смотреть на происходящее.

Небесное божество расчувствовалось и погасило пожар.

Милосердие фазана

В горах вспыхнул пожар. В горной роще жил фазан. Он вошел в воду и смочил крылья. Затем фазан поднялся в небо и стал гасить пожар. Так он летал туда и обратно до изнеможения, не считая свой труд бесполезным.

Памятное событие

Змей сдох в конце правления династии У (222—280)[20].

Его Величество глумится над статуей Высокочтимого

Царства У правитель Сунь Хао[21] был по природе жесток и вершил дела, не считаясь с чувствами людей. Вместе с женской прислугой он осматривал дворцовый парк на предмет приведения его в порядок. В земле он вдруг обнаружил золотую статую чрезвычайно величавого облика. Хао приказал поместить ее в отхожее место, чтобы пользоваться вместо скребка[22]. В Восьмой день четвертого месяца[23] Хао помочился на голову статуи, при этом со смехом приговаривая:

— Сегодня восьмой день, и вот тебе омовение ко дню рождения!

А потом он стал забавляться со своими прислужницами перед статуей. Через некоторое время его мошонка вдруг вздулась, да так стала болеть, что не было сил переносить. А к утру боль стала такой нестерпимой, что он молил о смерти. Знаменитые врачи применяли лекарства, пытаясь вылечить его, но ему становилось все хуже. Великий астролог произвел гадание и изрек:

— Причина тому — оскорбление великого божества.

Был издан указ о принесении жертв в императорском родовом дворце. Жертвы были принесены, но опухоль все увеличивалась. Никто не знал, что предпринять.

В женской половине дворца была императорская наложница, которая верила в Будду и была любима императором. Когда она о чем-нибудь рассуждала, то обязательно попадала в точку. Она спросила императора:

— Ваше Величество, Вы молились Будде?

— А Будда — великое божество? — спросил Хао.

— На небе и под ним нет никого, кто был бы славен больше Будды, — отвечала женщина. — Статуя, которую нашли Вы, Ваше Величество, все еще находится в отхожем месте. И я прошу Вас взять ее оттуда и поклониться ей. Ваша опухоль непременно исчезнет.

Боль была очень сильной. Хао приготовил горячей ароматной воды и вымыл статую собственными руками. Он поместил ее в зале. Кланяясь ей и оправдываясь за прошлые прегрешения, он от всего сердца просил о милости. Той ночью боль ослабла, и опухоль тоже уменьшилась. Потом Хао принял пять обетов[24] от Кан Сэн-хуэя и возвел монастырь на большом рынке. Он принес подношения монашеской сангхе.

Правитель смиряется пред мощами-шарира

Во времена Сунь Хао имелось сочинение «Верный путь правителя», где по поводу изложенных выше событий говорится: «Закон Будды должен быть уничтожен. Срединному государству нет пользы от варварских богов!» Сунь Хао приказал собрать всех шрамана и приставить к ним охранников, с тем чтобы затем с ними расправиться. Он призвал закононаставника Кан Сэн-хуэя и изрек:

вернуться

20

Краткая аллюзия на популярную легенду того времени о божестве-змее озера Гунтинху (о. Поянху в совр. пров. Цзянси); в одном из ее вариантов, связанном с парфянским миссионером Ань Ши-гао (II в.), см.: Хуэй-цзяо. Жизнеописания достойных монахов (Гао сэн чжуань). Т. 1 (Раздел 1: Переводчики). — М., 1991. С. 103 —104; в другом варианте и с иными географическими координатами см. далее: «Достопамятные происшествия», с. 217, а также «Загробное воздаяние», с. 247.

вернуться

21

Сунь Хао — последний правитель царства У (земли в нижнем течении и к югу от Янцзы); император Мо-ди (264—280).

вернуться

22

...пользоваться вместо скребка — для нужд личной гигиены в практике буддийского монашества обычно использовалась бамбуковая лопаточка.

вернуться

23

Восьмой день четвертого месяца — День рождения Будды Шакьямуни, совместно празднуемый монашеской общиной и мирянами; о содержании этих празднеств — омовение статуи Будды, моления в монастырях и специально сооруженных молельнях, уличные шествия со статуей Будды и т. д. — см. далее в тексте ряда коротких рассказов; судя по ряду сюжетов — явление покойного сына родителям, обретение мирянкой священных мощей-шарира за праздничной трапезой — буддийская община наделяла этот праздник глубоким сакральным смыслом.

вернуться

24

Пять обетов — запреты на убийство, кражу, прелюбодеяние, ложь, употребление вина, налагаемые на буддиста-мирянина.