Рассказав это сказанье, три Шукадева джи продолжал: „Царь! Меж тем как Рати так жила в надежде на соединение с супругом и рыдала, здесь Рукмини джи понесла в утробе плод. Когда исполнилося десять месяцев, то у нее родился мальчик. Узнав об этом, пришли астрологи, и, гороскоп составив, так сказали Васудеву джи: «Махарадж! Увидев столь счастливую планету этого младенца, мы все приходим к заключению, что по красе своей, достоинствам и силе он будет равен самому шри Кришначандре. Однако он все детство проживет в воде, потом, убив врага, вернется со своей женой». Сказав так и назвав его Прадьюмной, астрологи все, получив подарки, удалились. А в доме Васудева стали исполнять обряды и началося торжество. А после к Шамбару явился вдруг шри Нарада джи муни и, разъяснивши все, сказал: «Каким же сном ты спишь? В уме ли ты?» Тот спросил: «Что?» Наряда сказал: «Твой враг великий[375], воплощенье Камы, родился в доме у шри Кришначандры и Прадьюмной назван».
Царь! Нарада предостерег асура Шамбара и удалился, а Шамбар, после долгих размышлений, сам придумал вот какое средство: «Я обращуся в ветер и, отправившись туда, схвачу его и брошу в море. Так устраню я из души заботу и буду жить без страха». Придумав это, Шамбар встал и, сделавшись невидимым, унесся и, наконец, он оказался во дворце шри Кришны джи, где Рукмини джи в глубине дворца держала «а руках своих ребенка и кормила грудью. Он, устремив свой взор туда, беззвучно там остановился. Едва успела Рукмини джи руку от ребенка отвести, как вдруг асур покрыл все майею своей, схватил его и так унесся вдруг, что ни одна из женщин, которые сидели там, не увидали, не узнали, «то и как пришел, как взял и как унес ребенка. Не видя мальчика перед собой, Рукмини джи страшно испугалась, разрыдалась. Услышав звук ее рыданий, все ядавы, все женщины и все мужчины сбежались во дворец, и все, высказывая разные догадки, стали горевать.
Но в это время появился Нарада джи муни. Услышав вопли всех, он так сказал: «Вы не тревожьтеся исчезновением младенца. Ему ничто не угрожает. Где б он ни оказался, все ж не может смерть его постигнуть. Когда минует детство, он вернется к вам с прекрасною супругой». Махарадж! Когда, открыв всем ядавам такую тайну и успокоив их всех, Нарада джи муни удалился, то и они, все обсудивши, успокоились опять.
Теперь благоволи послушать продолжение сказанья. Когда похитил Шамбар и унес Прадьюмну, он бросил в океан его. Его там проглотила рыба. Ту рыбу проглотила вдруг огромная другая рыба. Случилося, пришел рыбак и в океан закинул сеть, и в сеть попалась эта рыба. И вытащил рыбак свой невод. Увидев эту рыбу, обрадовался он, принес ее домой. Потом рыбак взял рыбу, отнес к царю Шамбару, подарил ее царю. Царь взял и отослал ее в свою поварню. Когда стряпуха царская взяла, разрезала tv рыбу, то в ней нашла другую рыбу. Когда она взяла и распорола брюхо ей, оттуда вышел мальчик — темноцветный, дивной красоты. Увидев мальчика, она от удивления остолбенела. Потом, взяв мальчика, она пошла и отдала младенца Рати. Она с великой радостью взяла его. Когда узнал об этом Шамбар, призвал он Рати и сказал: «Ты постарайся воспитать ребенка этого получше». Услышав от царя такое слово, Рати джи взяла ребенка и вернулась в свой дворец. Тогда то Нарада джи Рати так сказал:
Открыв ей эту тайну, Нарада джи удалился А Рати с нежною любовью, отдавая душу, принялась воспитывать его. По мере роста отрока, и в ней росло желание найти супруга в нем. По временам она, любуясь красотой его, с любовью прижимала к сердцу. А иногда, целуя в глазки, в личико иль в щечки, смеясь и прижимая его к груди, все говорила так:
Потом, когда пять лет исполнилось Прадьюмне, Рати стала наряжать его, в различные наряды одевать и украшенья, стала почитать его душой, очам своим давала радость. Когда тот мальчик, вдруг схватив ее за полу платья, говорил ей: «мама», она смеялась, говорила: «О мой любимый! Зачем так говоришь? Ведь я твоя супруга. Ты посмотри. Подумай ты своим сердечком. Мне Парвати джи предсказала это и сказала: „Иди и поселись у Шамбара, а твой супруг родится у шри Кришны, и он придет к тебе в утробе рыбы“. И Нарада джи также говорил: „Ты не кручинься. Супруг твой вновь к тебе вернется“. Я с той поры здесь поселилась, питаяся надеждой на соединение с тобой. С твоим приходом исполнилась моя надежда наконец».