Выбрать главу

А затем, в понедельник, у молодоженов начинался короткий медовый месяц и — сюрприз для Клио — четыре ночи в Венеции. Пару раз, давно, она упоминала, что всегда хотела посетить этот город. Теперь Грейс с нетерпением ждал возможности побыть с ней вдвоем, хотя и знал, что будет жутко скучать по Ною… но не по недосыпанию.

И все же, при всей любви к Клио, радость омрачала темная тень прошлого. Сэнди. Покоя не давало затаенное чувство вины, страх, что, может быть, в то время, как он живет своей и даже более счастливой, чем раньше, жизнью, Сэнди до сих пор страдает в руках какого-нибудь похитившего ее и держащего в заточении маньяка или умерла ужасной смертью. Грейс старательно гнал эти мысли, зная, что сделал за минувшее десятилетие все возможное, чтобы найти ее. Вот и теперь он усилием воли заставил себя сосредоточиться на работе.

Одну стопку бумаг, самую маленькую и наименее важную, его новая секретарша пометила желтой наклейкой с собственноручной надписью «Регби». Грейс исполнял обязанности президента и секретаря полицейского клуба регби, и несколько ожидаемых в скором времени событий требовали его внимания. Другая стопка, также помеченная наклейкой, состояла из запросов и требований, поступивших от Николы Ройгард, недавно назначенной на должность комиссара по делам полиции и борьбе с преступностью. Будучи вторым по старшинству детективом, Грейс отвечал как за текущую работу, так и за пересмотр «висяков», в чем ему надлежало регулярно перед ней отчитываться. Приятная в общении женщина, она умела быть резкой и ничего не оставляла без внимания.

Третья, самая большая, стопка касалась неотложных бумажных дел, разобраться с которыми ему помогала финансовый следователь Эмили Гейлор, работавшая прежде в департаменте уголовной юстиции. Бумаги эти имели отношение к суду над обвиняемыми по самому свежему из последних дел, операции «Камбала», гнусному ограблению со смертью жертвы, случившемуся в Брайтоне в текущем году.

В блокноте айфона у Грейса хранился резервный список «обязательных дел» с перечнем приглашенных. Количество гостей было ограничено, поэтому, получая от кого-то отказ, они заменяли выбывшего кем-то из «списка ожидающих».

Людей, которых ему хотелось бы видеть на своей свадьбе, было так много, что это стало серьезной проблемой. Радостное, по идее, мероприятие оборачивалось большой головной болью.

Вот чего он ждал с нетерпением, так это традиционного покерного вечера, устраиваемого едва ли не каждый четверг на протяжении пятнадцати последних лет с участием нескольких его коллег-полицейских. На этой неделе очередь принимать картежников перешла к нему, и Клио уже готовила закуски и coq au vin [3]для традиционного ужина, делившего игру на две половинки.

В дополнение ко всему на этой неделе он был дежурным старшим следователем. Оставалось только надеяться, что ни одно из тринадцати среднестатистических убийств, приходящихся на графство Суссекс в течение года, не случится сегодня и не нарушит планы на вечер.

Разобравшись с бумагами по регбийному клубу, Грейс прошел в кухоньку — с холодильником и минимальным набором предметов, необходимых для приготовления кофе. Чайник уже закипел, когда зазвонил сотовый.

— Рой Грейс, — ответил он и моментально уловил тревожные нотки в голосе оперативного дежурного, инспектора Энди Килла.

Ничего хорошего новости не принесли. Впрочем, чего-то другого такого рода звонки никогда и не сулили.

10

Четверг, утро, 24 октября

— Вы в порядке, Рэд?

Нет, я совсем не в порядке, подумала она. Но ее босс Джефф Брейди, с которым она работала в агентстве недвижимости «Мишон Маккей», хотел услышать совсем другое. А от Карла по-прежнему ничего.

Вот же мерзавец.

Почему ты лгал мне?

Рэд оторвалась от описания объекта, подготовить которое ей поручили. Задание было в новинку, а сам объект, на ее взгляд, производил пренеприятное впечатление. Крохотный домишко в ряду ленточной застройки, задавленный находящимся рядом промышленным комплексом и расположенный на возвышенности, у дороги, по которой постоянно, денно и нощно, сновали машины. Окна выходили именно на нее. Плюс отсутствие парковки и угрюмый, не знающий солнца задний двор, достаточно просторный, чтобы прогуливать хромую песчанку.

— Я в порядке.

Джефф Брейди улыбнулся. Он всегда улыбался. Этот сорокапятилетний щеголь с ирландским акцентом источал обаяние. Скажи ему, что завтра конец света, он бы и тогда только улыбнулся и постарался провернуть еще одну сделку.

вернуться

3

Петух в вине (фр.).