Выбрать главу

Как только тебе это удастся, ты будешь в состоянии сам определять обстоятельства своей жизни, переплавишь зло в добро и мастерской рукой будешь ткать совершенную ткань собственной судьбы.

Какая ночь! О стражник! ЗриНад высью гор лучи зари,И золотой Герольд светилСияньем небо осветил.Грядет он, чтобы мрак изгнатьИ демонов дурную ратьПронзить сияющим лучомИ лжи обрушить мрачный дом.Настанет утро, свет очей!Уже сейчас пятой своейОн золотит вершины гор.Он озарил земной простор.И отступила ночи тень.Придет, придет веселый день!И все, что ненавидит Свет,Потонет в светлом волшебстве[1].

Глава 2

Мир есть зеркало души

Каков ты сам, таков и твой мир. Все во вселенной сводится к твоему собственному внутреннему миру. Что там снаружи – не имеет особого значения, ибо все это лишь отражения твоей собственной души.

Все зависит только от того, что у тебя внутри, ибо все, что снаружи, лишь отражение и будет окрашено в соответствующий тон.

Все, что ты знаешь наверняка, заключено в твоем собственном опыте; и все, что ты когда-либо узнаешь, войдет в твой мир через ворота опыта и станет частью тебя самого.

Твой мир – это твои мысли, устремления и мечты. Все, что есть во вселенной прекрасного, радостного и блаженного или же уродливого, мучительного и тоскливого, пребывает внутри тебя самого.

Одними только мыслями ты можешь сотворить или разрушить свою жизнь, свой мир, свою вселенную. Каким ты мысленно построишь свой внутренний мир, такова будет и твоя внешняя жизнь, соответственно выстроятся и все ее обстоятельства.

Что бы ты ни таил в сокровенных уголках своего сердца, раньше или позже тайное станет явным и по непреложному закону причин и следствий воплотится во внешнюю реальность.

Душа нечестивая, грязная и эгоистичная абсолютно закономерно тяготеет к несчастью и катастрофе; а душа чистая, бескорыстная и благородная – к счастью и процветанию.

Человек сам навлекает на себя свою судьбу, и не может быть такого, чтобы кому-нибудь досталось то, что ему не принадлежит. Но, чтобы это осознать, надо сперва признать универсальность Божественного права.

Любые события в жизни человека обусловлены внутренними явлениями. Душа человека – это сумма его жизненного опыта, мыслей и чувств, а тело всего лишь бренное орудие выражения мыслей и чувств во внешнем мире.

Следовательно, твои мысли и есть твое истинное «я», а окружающий мир – одушевленный или неодушевленный – принимает тот самый вид, который ему придают твои мысли.

«Все, что мы есть, – это результат наших мыслей» – так сказал Будда. Отсюда вытекает, что если человек счастлив, то лишь оттого, что он мысленно пребывает в радости, а если несчастлив, то лишь оттого, что он мысленно пребывает в унынии и отчаянии.

Будь человек труслив или отважен, глуп или мудр, чем-то обеспокоен или безмятежен, причина его внутреннего состояния – в его душе, а не в каких-то внешних обстоятельствах. И тут я буквально слышу целый хор голосов, восклицающих: «Неужели ты и вправду хочешь сказать, что внешние обстоятельства никак на нас не влияют?» Я ничего такого не говорю, но утверждаю и считаю, что обстоятельства влияют на нас ровно настолько, насколько мы позволяем им.

Ты раб обстоятельств, если у тебя нет правильного понимания природы духа и ты не знаешь, как пользоваться мыслью и какой силой она обладает.

Ты полагаешь, что судьба обладает достаточной силой, чтобы тебя вознести или уничтожить. Ты в это веришь («вера» – в это маленькое словечко вмещаются все твои радости и печали), а следовательно, покоряешься судьбе и становишься ее рабом, а она – твоей полновластной госпожой. Тем самым ты наделяешь судьбу силой и властью. Отныне ты идешь на поводу у обстоятельств. Ты горюешь или радуешься, страшишься или надеешься, ощущаешь себя сильным или слабым – все зависит от того, какой ты видишь данную ситуацию.

Среди моих знакомых было два человека, которым довелось пережить потерю денег, заработанных годами тяжелого труда. Один из них впал в шок, расстроился, разнервничался и совершенно раскис.

вернуться

1

Перевод Юлии Андреевой.

полную версию книги