Выбрать главу
Шаху молвила: «Неужто с молодым конем Ты не сладишь, чтоб ходил он под твоим седлом?
Ты послушайся старуху: два-три дня пред ней Ты оседлывай бывалых под седлом коней.
Иль тебе не приходилось самому, видать, Норовистого трехлетка в табуне хватать?»
И попался шах на хитрость, и подумал: «Что ж, Из такой колодки будет и кирпич хорош!..»
Вскоре новая явилась дева во дворце — Огнеокая, с улыбкой милой на лице.
Хороша она, учтива и ловка была, Нравом добрая, живая, всем она взяла.
В доме живо осмелела, осмотрясь, она, И игрой азартной с шахом занялась она.
Сам хозяин ставить нарды стал проворно ей И проигрывать все игры стал притворно ей.
С первой девою, как прежде, дни он проводил, Со второй — в опочивальню на ночь уходил.
Целый день бывал с одною, ночь бывал с другой. Нежен был с одной, желанья утолял с другой.
Оттого, что со второю уходил он спать, Стала первая пожаром ревности пылать.
И хоть шаха ревновала все сильней она Омрачилась, как за тучей ясная луна,
Но она ему, как прежде, преданной была, И ни на волос от службы шаху не ушла.
Думала: «Судьба, как видно, чудеса творит! Не из печки ли старушки мне потоп грозит?»[313]
И терпела и таила жар она в крови, Но — ты знаешь — от терпенья пользы нет в любви.
Улучивши время, к шаху раз она пришла И такую речь смущенно с шахом повела:
«О хосров благословенный![314] — начала она.— Ведь тобой живут законы, вера и страна!
Ты со мной однажды начал правду говорить, Так со мной и дальше должен ты правдивым быть.
Если радостны и ясны дни весны с утра, Так зачем же так ненастны, мглисты вечера?.
Я хочу, мой шах, чтоб вечно дни твои цвели, Чтоб тебе любовь и счастье вечера несли.
Поутру ты мне напиток сладкий дал… Так что ж Ты мне этот едкий уксус вечером даешь?
Не вкусив, ты мной пресыщен и меня отверг. В жертву льву меня ты отдал, в пасть дракона вверг.
Был так нежен ты, но что же стал ты так жесток? Иль не видишь, что от муки дух мой изнемог?
Ты змею завел, — ты хочешь гибели моей? Коль убить меня задумал, так мечом убей!
В дом к себе меня привел ты, сильно полюбя?.. Кто такой игре жестокой научил тебя?
Так открой же мне всю правду! Я изнемогла! — Коль не хочешь, чтобы здесь я тут же умерла!
Заклинаю, шах мой, жизнью и душой твоей — Если правду скажешь — снимешь ты замок с дверей,—
Я и свой замок открою, небом я клянусь, Что во всем тебе, о шах мой, нынче ж покорюсь!»
Шах, ее в своих оковах крепких увидав, Эти речи, эти клятвы девы услыхав,
Ничего от милой сердцу укрывать не стал, Все, что нужно и не нужно, он ей рассказал:
«Страсть к тебе — давно, как пламя, обняла меня, Довела до исступленья и сожгла меня.
Я терпел, но все сильнее сердцем тосковал, Я от муки нестерпимой полумертвым стал.
И горбатая старуха мне помочь пришла И, как зелье колдовское, мне совет дала.
И велела мне похлебку бабка та сварить, Той похлебкою сумел я душу исцелить.
Но была тебе, как видно, ревность тяжела. Ты ее душой и сердцем, видно, не снесла.
А ведь воду нагревают только над огнем, И железо размягчают только над огнем.
С горечью на это средство все ж решился я. И прости — твоею болью исцелился я.
Охватил от малой искры жизнь мою пожар, А старуха, как колдунья, раздувала жар.
Но теперь, когда со мною ты чиста, как свет, Больше в старой той колдунье надобности нет.
вернуться

313

Не из печки ли старушки мне потоп грозит? — Согласно мусульманской легенде, всемирный потоп начался из печи старухи, жившей в Куфе.

вернуться

314

О хосров благословенный!.. — В данном случае хосров — в значении «царь», «владыка».