Выбрать главу
Каждой новой стрелой, что слетала с кольца, Дивный воин на землю бросал удальца.
Все могли его навык в борении взвесить: Десять стрел опрокинуло всадников десять.
И опять незаметно для чьих-либо глаз Он исчез в румском стане. И несколько раз
В громыхавших боях, возникавших с рассветом, Он являлся, и все говорили об этом.
Скоро враг ни один, как бы ни был он смел, Гнать коня своего на него не хотел.
От меча, что пред ними носился, блистая, Исчезали они, словно облако тая.
И, не думая больше о бое прямом, К ухищренью прибегли, раскинув умом.

Русы выпускают в бой неведомое существо

И жемчужину снова вознес небосвод Из глубокого мрака полуночных вод.
Вновь был отдан простор и войскам и знаменам, И опять все наполнилось воплем и стоном.
И над сонмищем русов с обоих концов Подымался неистовый звон бубенцов.
И меж русов, где каждый был блещущий витязь, Из их ярких рядов вышел к бою — дивитесь! —
Некто в шубе потрепанной. Он выходил Из их моря, как страшный, большой крокодил.
Был он пешим, но враг его каждый — охотней Повстречался бы в схватке со всадников сотней.
И когда бушевал в нем свирепый огонь, Размягчал он алмазы, сжимая ладонь.
В нем пылала душа, крови вражеской рада. Он пришел, как ифрит, из преддверия ада.
Он был за ногу цепью привязан[431]; она Многовесна была, и крепка, и длинна.
И на этой цепи, ее преданный звеньям, Он все поле мгновенно наполнил смятеньем.
По разрытой земле тяжело он сновал, Каждым шагом в земле темный делал провал.
Шел он с палкой железной, большой, крючковатой. Мог он горы свалить этой палкой подъятой.
И орудьем своим подцеплял он мужей, И, рыча, между пальцами мял он мужей.
Так был груб он и крепок, что стала похожа На деревьев кору его твердая кожа.
И не мог он в бою, как все прочие, лечь: Нет, не брал его кожи сверкающий меч.
Вот кто вышел на бой! Мест неведомых житель! Серафимов беда! Всех людей истребитель!
Загребал он воителей, что мурашей, И немало свернул подвернувшихся шей.
Рвал он головы, ноги, — привычнее дела, Знать, не ведал, а в этом — достиг он предела.
И цепного вояки крутая рука Многим воинам шаха сломала бока.
Вот из царского стана могучий, проворный Гордо выехал витязь для схватки упорной.
Он хотел, чтоб его вся прославила рать, Он хотел перед всеми с огнем поиграть.
Но мгновенье прошло, и клюка крокодила Зацепила его и на смерть осудила.
Новый знатный помчался, и той же клюкой Насмерть был он сражен. Свой нашел он покой.
Так вельмож пятьдесят, мчась равниною ратной, Полегли, не помчались дорогой обратной.
Столько храбрых румийцев нашло свой конец, Что не стало в их стане отважных сердец.
Мудрецы удивлялись: не зверь он… а кто же? С человеком обычным не схож он ведь тоже.
И когда на лазурь грозно крикнула ночь И сраженное солнце отпрянуло прочь,
Растревоженный тем, кто страшней Аримана, Царь беседовал тайно с вельможами стана:
«Это злое исчадье, откуда оно? Человеку прикончить его не дано.
Он идет без меча; он прикрылся лишь мехом, Но разит всех мужей, что укрыты доспехом.
Если он и рожден человеком на свет, Все ж — не в этой земле обитаемой, нет!
Это дикий, из мест, чья безвестна природа. Хоть с людьми он и схож, не людского он рода».
вернуться

431

Он был за ногу цепью привязан… — Высказывалось предположение, что до Низами доходили слухи о дрессированных медведях, которых водят на цепи и заставляют плясать на ярмарках в краю русов, и на этой основе он поэтически измыслил описанное здесь чудовище с рогом на лбу. У Фирдоуси встречается описание чудовища, очень похожее на это — Ширкапи («Львообезьяна») из дестана о Бехраме Чубине.