Выбрать главу

Он просидел в кафе около часа и когда поднялся, на улице уже было темно. Я последовал за ним и дождавшись, когда мы были уже достаточно далеко от кафе, приблизился и окликнул:

— Ке таль, Луис?[78]

Он обернулся, какую-то долю секунды рассматривал меня, потом подошел ближе, чтобы убедиться, что не произошла ошибка, и, наконец, вскрикнул:

— Мадре де Дио![79] Ты!..

— Луис… как я рад тебя опять видеть.

— И я!

Мы обнялись.

— Скажи, Эстебан, откуда ты взялся в такое время? Это же чудо, что мы не прошли друг мимо друга в такой темноте!

— Это не совсем так. Я целый вечер просидел в кафе позади тебя.

— Черт возьми! И ты ко мне не подошел?!

— Я не решался.

Конечно же я солгал, но эта ложь сейчас была необходима.

— Прошло столько времени… Я не знал, будешь ли ты рад меня видеть. Ведь мы расстались не в лучшие времена…

— Эстебан… Мы знали и любили друг друга задолго до этих времен. А что ты делаешь в Альсире?

— Как тебе сказать… Просто я ходил по Валенсии и вдруг увидел автобус с табличкой «Альсира». Мне захотелось с тобой поговорить. Но я не знал, где ты живешь, и зашел в кафе, чтобы спросить адрес. Потом ты сам туда зашел. Вот и все.

— Если я правильно понял, Эстебан, ты никогда не собирался к нам приезжать, и если бы не этот случайный автобус…

Когда он произнес «к нам», мое сердце забилось быстрей.

— Ты остановишься у нас. Твои вещи с тобой?

Я показал ему маленький чемодан.

— Ты не занят в ближайшие дни?

— Вроде бы нет.

— Тогда останешься у нас погостить подольше…

— Но…

— Прошу тебя, Эстебан!.. Этим ты окажешь мне большую услугу…

— Услугу?

И тогда он со вздохом признался:

— Мне здесь очень тоскливо…

* * *

Усадьба Луиса, как я и предвидел, находилась на склонах сьерры Мурта. Его автомобиль с открытым верхом легко брал подъемы, и незначительный шум мотора ничем не тревожил покой ночи, которую северяне непременно приняли бы за весеннюю. В поездке мы не обменялись ни единым словом. Очевидно, нам нужно было слишком много сказать друг другу, и никто не знал, с чего начать. Я не решался расспрашивать его о Консепсьон, боясь выдать свое волнение, Луис же, несомненно, был занят мыслями о своей неудавшейся жизни. Мы почти подъехали, когда он спросил меня с деланным безразличием:

— Ты, по-прежнему, занимаешься корридой?

* * *

В страшном волнении я встал, увидев, что Консепсьон входит в приемную нижнего этажа, оформленную в крестьянском стиле. Она же сразу меня узнала и сказала, словно мы расстались накануне:

— Добрый вечер, Эстебан. Рада тебя видеть у нас.

— Добрый вечер, Консепсьон… Да пребудет с тобой Господь…

Луис рассказал о нашей встрече. Консепсьон оказалась менее доверчивой, чем он. С иронией она спросила:

— Это правда, Эстебан, что ты боялся приехать к нам?

Ее муж попытался перевести все в шутку:

— С тех пор, как дон Эстебан стал мадридцем, он больше не думает о своих друзьях из провинции. Мне кажется, он попросту забыл о нас!

Консепсьон внимательно посмотрела на меня и отчетливо выговаривая слова произнесла:

— Не думаю… Эстебан не из тех, которые забывают…

Была ли она искренней? Я слишком мало знал женщин, чтобы правильно ответить на этот вопрос. Поэтому я предпочел обратиться к Луису.

— Я больше не живу в Мадриде… С января я в Триане.

— Вот это да!

Не глядя на Консепсьон, я объяснил:

— Я уже не юноша, Луис, а ты ведь знаешь, что одинокий старый зверь всегда возвращается подыхать в места, где родился.

Они оба рассмеялись: Луис — чтобы подтвердить полное доверие моим словам, Консепсьон — чтобы скрыть свое смущение. Она спросила:

— Ты вернулся к матери?

— Да, но только ее уже больше нет с нами…

Перекрестившись, она прошептала:

— Мир праху ее…

Чтобы разрядить сгущавшуюся атмосферу, я добавил:

— Но зато я вновь обрел то, что ближе всего моему сердцу, — Гвадалквивир.

вернуться

78

Как дела, Луис?

вернуться

79

Матерь Божья!