Выбрать главу
Непреклонною рукойСвое личице умойСоберись поутру строгоТы – Елена. Вот дорога.– Уходи куда-нибудь.В черный хаос выбран путьДура девица. ТогдаБыли лучшие годаУ тебя и у меняБыл разгар земного дня.Ну а ныне эти людиДля которых моешь груди– беспросветные лгуныНе из нашей тишиныНе из нашего отрядаТы ошиблось – мое чадоСверхвозлюбленноеЧуть пригубленноеПотерял тебя навекЭдька – смелый человекЭдька умный. Эдик грустныйЭдичка во всем искусныйЭдинька вас в каждом снеВидит словно на лунеТам вы ходите полянойВ пышном платье. Рано-раноИ в перчатках полевыхЭдинька находит ихИз травы их подымаетИ целует и кусаетИ бежит к тебе-кричитДобрый дядя – тихий жидНа горе в очках стоитИ губами улыбаетсяОн любуется, качается…Там есть домик в три окошкаЯблоко висит блестит«Хватит бегать – моя крошка»произносит добрый жид«Ну иди обедать детка!»Детка-длинною ногойСквозь траву шагая меткоНаправляется домойС нею дикие собакиЯ последний прибежалИ за стол садится всякийИ целует свой бокалТак мы жили. Нынче ужинЯ один съедаю свойИ не я ни жид[1] не нуженДеве с легкою ногой
Чтобы вас развлечь – малюткаЯ все это написалЭдька знает – жизнь минуткаЖизнь – мучительная шуткаЛишь искусства яркий балэтот хаос освещаетПотому взгляни легкоСчастлив тот кто сочиняетсочиняет сочиняети витает высокоПусть тебя не омрачаетЖизнь тебя не омрачаетПусть земное не смушаетБудет очень далеко…
И двери туго затворялисьИ в верхних окнах свет мелькалЯ шел один, я был в экстазеИ Бога я в себе узналОднажды на зеленой вазеЕго в музее увидалОн там сидел простоволосыйИ дул в надрезанный тростникКак я скуластый и курносыйМой древнегреческий двойникДа он любил ее больнуюИ на за что не осуждалИ только песню еле злуюОн за спиной ее игралФотография поэтаВ день веселый и пустойСзади осень или летоИ стоит он молодойВозле дерева косогоМорда наглая в очкахКудри русые бедовоРазместились на плечахВпереди его наверноРядом с делающим снимокКто-то нежный или верный(Или Лена, или Димок)Фотография другая —Через пять кипящих летМаска резкая и злаяСквозь лицо сквозит скелетНикого на целом светеПотому тяжелый взглядПо-солдатски на поэтеСапоги его сидятЯсно будет человекуЕсли снимки он сравнитСчастье бросило опекуИ страдание гостит

Красавица, вдохновляющая поэта

Я был неимоверно нагл в ту осень Нагл, как рабочий, забравшийся в постель графини, как, наконец, сделавший крупное «дело» мелкий криминал. Моя первая книга должна была появиться в парижских магазинах через месяц. Я взял с собой в Лондон сигнальный экземпляр. Мне хотелось плевать в рожи прохожим, выхватывать младенцев из колясок, запускать руку под юбки скромнейшим пожилым женщинам. Пьяный выйдя из винного погреба на Слоан Сквэр, я, помню, едва удержался от того, чтобы не схватить полицейского за ухо. Диана удержала меня силой. Я лишь частично насладился, показывая на розовую рожу «bobby» пальцем и хохоча.

Я был счастлив, что вы хотите… Мне удалось всучить им себя. Под «им» я подразумевал: «мир», «общество» – «society», что по-русски звучало как сборище тех, которые сосут, хуесосов. У меня было такое впечатление, что я всех их обманул, что на самом деле я никакой не писатель, но жулик.

Именно на подъеме, на горячей волне наглости, гордости и мегаломании я и схватил Диану, актрису, бля, не просто так. Актрису кино и ТВ, снимавшуюся во всяких там сериях, ее узнавали на улицах… По сути дела, если употребить нормальную раскладку, Диана не должна была бы мне давать. Она была известная актриса, а я – писатель-дебютант. Но наглость не только спокойным образом может увлечь и повести за собой массы, но даже может обмануть кинозвезду вполне приличного масштаба и заставить ее раздвинуть ноги. Она не только дала мне, она еще поселила меня у себя на Кинге Роад и возила меня по Лондону и Великой Британии в автомобиле.

Следует сказать, что я охмурил не только ее, темную красотку с пушными ляжками и тяжелым задом, игравшую истеричек в телефильмах по Мопассану, Достоевскому и Генри Джеймсу, но я обманул еще множество жителей Великой Британии, попадавшихся мне на моем пути. Майкл Горовиц – английская помесь Ферлингетти с Гинзбергом, с фигурой ленинградского поэта Кривулина (то есть шесть конечностей – две ноги, две руки и две палки) – пригласил меня на первые в мире Поэтические Олимпийские Игры. Милейший Майкл и его британские товарищи желали пригласить вечнозеленых Евтушенко или Вознесенского, но, кажется, в те времена советская власть рассердилась за что-то на Запад, и подарочные Е. и В. не были высланы. Я замещал обоих на Poetry Olympics. Olympics заблудились во времени и, вместо хиппи-годов, к которым это мероприятие принадлежало но духу своему, мы все оказались в 1980-ом. У меня сохранился ксерокопированный номер журнала «Нью Депарчурс», в котором долго и нудно восхваляются преимущества мира перед войной, lovemaking перед бомбежкой, и т. п. Я расходился с Майклом Горовцем и его товарищами в понимании действительности и во взглядах на проблемы войны и мира, но я согласился прочитать свои стихотворные произведения в Вестминстерском аббатстве, попирая ногами плиты, под которыми якобы покоятся английские поэты. Сам архиепископ в красной шапочке представил нашу банду публике и сидел затем, не зная, куда деваться от стыда, на хрупком стуле, прикрыв глаза рукою.

вернуться

1

Автор считает своим долгом заявить, что не вкладывает в употребляемое здесь слово жид никакого злого или обидного содержания.