Выбрать главу

В «Трэвэлерс Рефьюдж» было тихо, и только из глубины холла, где находилась кухня и столовая, доносились звуки гремящей посуды. Дженнифер готовила ужин: невзирая на обстоятельства, жизнь в пансионе продолжалась.

Вернувшиеся с экскурсии леди и джентльмены разошлись по своим комнатам, а Эндрю Морган решил заглянуть в гостиную в надежде застать там инспектора. Увидев Райли, что-то обсуждавшего с сержантом, он с порога заговорил:

– Мы уже здесь. Пообедали в Абердине, а экскурсию по городу, по вашему совету, оставили до лучших времён. У меня к вам просьба: нельзя ли разрешить моим подопечным отдохнуть хотя бы час? После этого они будут полностью к вашим услугам. А пока вы можете побеседовать со мной – я вполне готов к этому.

По внешнему виду Моргана было видно, что он уже отошёл от удара, каким для него явилось произошедшее здесь убийство. От того смятения, которое читалось на его лице сегодня утром, не осталось и следа. Он, как всегда, выглядел уверенно и, казалось, знал, что делать в любой ситуации.

Предложив Эндрю присесть, Майкл начал разговор:

– Да, мы действительно собирались поговорить с вами. Мистер Морган, пять отдыхающих прибыли в пансион вместе с вами, а остальные пятеро добрались до «Трэвэлерс Рефьюдж» самостоятельно. Это обычная практика в агентстве «Томас Кук и сын»?

– Да, конечно. Туристы могут заселяться в отель или пансион самостоятельно. Главное, чтобы к началу тура все были в полном сборе.

– Скажите, пожалуйста, как давно вы знакомы с Брайаном Форестером?

– Я останавливался с туристами в «Трэвэлерс Рефьюдж» больше десяти раз, но должен сказать, что этого недостаточно, чтобы хорошо узнать человека.

– Разумеется. И всё же, расскажите нам, пожалуйста, какие отношения были между вами?

– Мы прекрасно ладили друг с другом. Мне доводилось сидеть с Брайаном в гостиной за стаканчиком виски, ведь он далеко не всегда был занят с бумагами так, как вчера.

– О чём вы с ним обычно говорили? Я понимаю, что ответить на этот вопрос не так просто, но всё же постарайтесь.

– Да, действительно, так сразу и не скажешь. Брайан рассказывал мне о трудностях, которые им с Милдред пришлось преодолеть, чтобы «Трэвэлерс Рефьюдж» обрёл такой вид, какой он имеет сейчас. Говорил о том, что давно не был на родине, в Девоншире, и что содержать пансион в наши дни – весьма хлопотное дело. Жаловался на садовника, увлекающегося крепкими спиртными напитками. Что ещё? Рассказывал забавные истории из молодости, которые случались с ним, когда он плавал на торговых судах.

– Не упоминал ли Форестер когда-нибудь о своих недругах, о каких-то конфликтных ситуациях?

– Нет, не припомню.

– Вчера вечером, когда он работал в своём кабинете, мы все, кроме Харперов, находились в этой гостиной. Уже ближе к десяти часам вы сказали, что хотите что-то обсудить с Форестером. В другое время мой вопрос можно было бы принять за праздное любопытство, но при данных обстоятельствах я вынужден задать его вам. О чём вы хотели поговорить с ним?

– Да в этом нет никакого секрета! Я зашёл к Брайану, чтобы договориться насчёт автомобиля на сегодня. Дело в том, что мне необходимо съездить в Туррифф24 по личным делам: там живут родственники моей жены. Не хотелось бы гонять экскурсионный автобус, вот я и решил спросить разрешения у Форестера воспользоваться его машиной.

– Он ответил согласием?

– Да, Брайан разрешил взять машину. Да я, собственно, и не сомневался в этом. Правда, машина у них довольно старая, но на ходу.

– О, вы знаете даже такие детали?

– Я ведь говорил вам, что не первый раз останавливаюсь здесь с группой, и мне уже приходилось пользоваться автомобилем Форестеров.

– Не заметили ли вы что-нибудь странное в поведении Брайана? Не выглядел ли он взволнованно, обеспокоенно?

– Я пробыл в его кабинете не больше пяти минут, но могу сказать совершенно определённо, что он был, как обычно, спокоен и любезен.

– Не слышали ли вы каких-либо подозрительных звуков прошлой ночью?

– О, нет! Должен сказать, что обычно я сплю крепко и поэтому всегда завожу будильник на нужное время.

– Ну что ж, пожалуй, это всё. Спасибо за уделённое время.

Однако Морган не спешил выйти и после минутной паузы спросил инспектора:

– Скажите, вы считаете, что убийство совершил кто-то из нашей туристической группы? Поймите, я как гид, отвечающий за этот тур, должен быть в курсе дела.

– Я вас понимаю. Должен сказать откровенно, что вероятнее всего, Форестера убил кто-то из находящихся здесь, в «Трэвэлерс Рефьюдж». Около двух часов ночи преступник вошёл в его кабинет и сделал своё чёрное дело. Это не мог быть кто-то со стороны, так как утром, когда пришла миссис Коутс, входная дверь была заперта, и она открыла её ключом. Также были закрыты все окна, включая окно в кабинете Форестера.

вернуться

24

Турифф (Turriff) – небольшой город в округе Абердиншир.