Выбрать главу

Услышав из её уст своё имя, Субару вздохнул с облегчением. Правда, на щеках немедленно вспыхнул румянец — всё-таки нечасто ему приходилось слышать своё имя из уст девушек.

Служанки тем временем бросились к Эмилии и начали сыпать необоснованными обвинениями в адрес смущённого гостя:

— Послушайте, госпожа Эмилия. Этот юноша надругался над моей сестрицей.

— Послушайте, госпожа Эмилия. Этот парень изнасиловал Рем.

Эмилия искоса посмотрела на Субару

— Я не настолько хорошо знаю Субару, чтобы утверждать обратное. Но всё же хочется верить, что он не способен на такое. Так что прекратите над ним издеваться.

— Да, госпожа Эмилия. Моя сестрица сожалеет.

— Да, госпожа Эмилия. Рем очень жаль, — произнесли служанки бесцветными голосами, хотя, судя по их виду, им было вовсе не жаль.

Впрочем, Эмилию это не слишком волновало, похоже, она давным-давно привыкла к подобному поведению.

— Субару, как ты себя чувствуешь? Ничего не болит?

— Эм-м-м... Ну, перед тем, как я отрубился, было такое чувство, словно меня в огонь бросили. Думал уже, что помру. Но сейчас ничего такого нет. Наоборот, даже какая-то вялость. Наверно, переспал.

— Что ж, я рада, что ты в порядке. Не хочешь пойти погулять? — спросила Эмилия с улыбкой.

— Погулять? — Субару недоверчиво склонил голову

— Да, погулять. Прогулка во дворе — мой ежедневный ритуал. Кажется, сейчас самое время для этого, как думаешь?

— Ежедневный ритуал?.. Что ты имеешь в виду? Грядки поливаешь, что ли?

— Не совсем так. Я разговариваю с духами, Мне нужно входить с ними в контакт каждое утро — это одно из условий нашего контракта.

При слове «духи» Субару вспомнил бессменного спутника Эмилии — Пака. Погулять на свежем воздухе и пообщаться с духами предложение казалось заманчивым.

Субару уже начало распирать любопытство, кроме того, ему не терпелось кое-что проверить.

— Пожалуй, это пойдёт мне на пользу, Эмилия-тан[2], — сказал он. — Пока ты будешь вести беседы с духами, я прогуляюсь по округе и немного разомнусь, идёт?

— Идёт, при условии, что ты будешь вести себя потише... Постой-ка! Как ты меня назвал?

— Отлично, договорились! Пойдем скорее на улицу!

— Подожди, объясни мне, что ты сказал! Что такое «тан»? Откуда это?..

Уменьшительно-ласкательный суффикс явно сбил Эмилию с толку, но Субару отчего-то было трудно называть её просто по имени, и он, стараясь скрыть смущение, обратился к стоявшим в стороне служанкам:

— Эй, сестрички, а куда подевалась моя одежда? Когда я проснулся, на мне уже была эта больничная пижама. Видать, меня в неё переодели, пока я был в отключке.

— Ты понимаешь, о чём он говорит, сестрица? Случайно, не о той грязной серой тряпке?

— Я поняла, Рем. Он говорит о том рубище мышиного цвета, заляпанном кровью.

— Вы только посмотрите, какие мы острые на язык! Грязное рубище мышиного цвета! Если мой костюм цел, попрошу принести его сюда.

Близняшки вопросительно посмотрели на Эмилию и, когда та кивнула, поклонились и вышли из комнаты.

— Возможно, излишне напоминать, но тебе не следует перенапрягаться. Ты потерял много крови.

— Но от раны не осталось и следа! Да, кстати... — словно вспомнив что-то, Субару выпрямился и медленно склонил перед Эмилией голову. — Спасибо, Эмилия-тан, за то, что залечила мою рану. Ты спасла мне жизнь. Умирать, знаешь ли, страшновато. Одного раза мне будет вполне достаточно.

— Так ведь это и случается только один раз... М-м, не важно, — в фиалковых глазах Эмилии блеснули слезинки. — Это я должна благодарить тебя. Ты рисковал собой, спасая меня на том складе. Исцелить раны — меньшее, что я могла для тебя сделать.

Слова благодарности прозвучали так искренне, что у Субару невольно перехватило дыхание. Он не мог ответить ей так же честно и прямо и ненавидел себя за это. Ему хотелось возразить: «Нет, это я должен благодарить тебя». Ведь именно она спасла его первой. Но о тех событиях сейчас помнил только он сам.

Субару улыбнулся, подавляя желание сказать ей то, упоминать о чём нельзя было ни в коем случае.

— Что ж, раз мы спасли друг друга, значит, в расчёте?

— В «расчёте»?..

— Ничего друг другу не должны! Так что будем дружить, сестрёнка!

Если бы Субару разговаривал со случайным прохожим из бедняцких кварталов, он непременно похлопал бы того по плечу. Однако сейчас ему только и оставалось, что попытаться скрыть алый румянец.

На губах Эмилии возникла едва заметная улыбка:

вернуться

2

Вариация суффикса «тян» в японском языке, которая используется в речи маленькими детьми. В среде любителей аниме и манги суффикс «тан» также часто применяется по отношению ко всяческим маскотам как более «тёплая» версия суффикса «тян».