Выбрать главу

Не знаю, насколько всерьез он давал мне инструкции по поводу того, что постелить подруге я могу в родительской спальне, но именно на этом наш разговор и свернулся. Под конец я пообещал ему, что непременно позвоню, если почувствую себя хуже, и повесил трубку.

— Ты, кажется, спрашивала меня, чего бы я хотел этой ночью? — напомнил я Альбе, которая, прямо как самая настоящая принцесса, лежала на моей кровати, величаво откинувшись на подушки.

— Да, и ты мне, кстати, обещал все честно рассказать, когда мы допьем шампанское. Так что же? Вино-то мы допили!

Я не знал, как решиться начать разговор на интересовавшую меня тему, и вдруг вспомнил, что у меня осталась еще одна зацепка, позволяющая выиграть немного времени.

— Да, кстати, если я не ошибаюсь, ты что-то говорила про четыре подарка. Если честно, я столько за весь год не получал. Итак, торт, шампанское и книга — это три. Какой же тогда будет четвертый?

Альба закрыла глаза, смущенно улыбнулась и ответила:

— Четвертый подарок — это я сама. Можешь делать со мной все, что хочешь. Я твоя вплоть до того момента, когда ночь возьмет себе мое имя[17].

Воодушевленный таким предложением, я даже не сразу понял, что имела в виду Альба, когда говорила про свое имя и ночь. Я ей об этом так прямо и сказал.

— До тех пор, пока не придет рассвет, — пояснила мне она. — Альба — это рассвет, вот что я имела в виду.

Договорив, она вновь прикрыла глаза, вытянула руки вдоль тела и откинулась на подушки. В таком положении она была похожа на куклу, не умеющую ни ходить, ни поступать самостоятельно и ожидающую, когда кто-нибудь начнет дергать ее за ниточки и указывать, куда идти и что делать.

Я сгорал от смущения, вместе с тем меня неудержимо влекло к ней.

В этот момент я сказал Альбе первое, что пришло мне в голову, особо не задумываясь над смыслом своих слов:

— Слушай, я уже несколько часов сижу тут рядом с тобой почти голый. По правде говоря, мне немного не по себе, но одеваться я не хочу, потому что у меня, наверное, еще не спал жар, к тому же отопление работает слишком сильно. Если же открыть окно, то мы здесь с тобой точно замерзнем.

— Эту проблему решить не так уж трудно, — сказала Альба, открывая глаза, — Хочешь, чтобы я разделась, как и ты?

— По-моему, это было бы справедливо.

Альба как будто только и ждала подобной провокации. Она одним движением вскочила с кровати и встала передо мной.

Я тоже приподнялся, чтобы посмотреть, что будет дальше, но Альба замерла на месте и лишь загадочно посматривала на меня, хитро улыбаясь при этом.

— Если хочешь, чтобы я станцевала для тебя стриптиз, поставь другую музыку.

Такое поведение девушки, которая еще полгода назад была воплощением добропорядочности, строгости нравов и какого-то странного сочетания хипповости и асексуальности, не переставало меня изумлять.

Я встал и, продолжая мысленно поражаться тому, насколько неожиданным оказалось завершение столь тяжело начинавшегося дня, начал искать что-нибудь подходящее на полке с дисками. Я вспомнил, что в записи одного из вариантов альбома «CatPower» была песня, отлично подходящая к такому случаю. Называлась она «NakedifIWantto».

Совершенно не думая о том, который сейчас час, я вставил диск в слот музыкального центра и добавил громкость. Затем я вновь сел на кровать, чтобы отсюда — из первого ряда партера — полюбоваться обещанным мне танцевальным номером, исполнявшимся в честь моего дня рождения. Артистка тем временем выдвинула новое требование.

Как только зазвучали первые аккорды электрогитары, она нажала кнопку «PAUSE» и сказала:

— Мне этот свет не нравится. У тебя нет какой-нибудь другой лампы?

Удивленный столь требовательным подходом к декорациям и оборудованию сцены, я внимательно посмотрел на люстру под потолком. Нет, этот осветительный прибор давал свет еще более резкий и неприятный, чем бра или настольная лампа. Я обвел глазами комнату, и мой взгляд словно зацепился за вешалку, с которой свисал длинный оранжевый шарф.

— Оберни им лампу, — сказал я, показав Альбе на шарф.

Она не заставила себя долго упрашивать. После того как оранжевая шерсть в несколько слоев укутала абажур моего светильника, в комнате словно повисло мягкое приглушенное свечение апельсинового цвета.

вернуться

17

Альба (исп. Alba) — имя, которое в переводе означает «рассвет».