Выбрать главу
Много быломужей на суднедобрых и храбрыхс самим князем:Бёрк и Брюньольв,Бёльверк и Хаки,Эгиль и Эрлинг,сыновья Аслака.
Людей всех дорожебыли мнеХрок, мой брат,и Хальв конунг,Стюр и Стейнар,сильные оба,в решеньях быстрые,сыновья Гуннлёд.
Хринг и Хальвдан,ястреба два,правые судьи.Даг Гордый,Стари и Стейнгрим,Стюр и Гаути.Ввек не найдешьты красивее воина.
Хаук и Вальв походе морскомотважные оба,друзья конунга.Мало достойнейвоинов у князя,кажется, естьво владеньях Хаки.
Не был, думаю,в этом войскетрусом никтоиз моего рода.Меня они звалисамым удалым,ведь каждый другомухвалу подыскивал.
Знамя нёс Вемунд,поднять посмевший,Бьёрн и Берси,перед будлунгом.Выстраивал своёнаипрекраснейшеевойско ловдунг,пока был жив[11].
Не так насладилсявеком, как должно,защитник страныблещущий подвигами.Двенадцать зимкнязь воевал,а тридцать было,когда он умер.
Вот почемумного ночеймало я сплюи много бодрствую:брат мой былдолжен сгоретьживым в огнес воинами конунга.
Был тот день мненаипечальнейшимиз всех в мире,как людям ведомо.Полагаю, с тех пормы довольны не будем,пока не последуемза верными родичами.
Совсем моёгоре утихнет,коли за Хальвасмогу отомстить,кольцеломателяубийце, Асмундусверкающим лезвием,грудь пронзить.
Отомщён будетХальв Храбрый,ибо благородного князяв мире обманули.Учинил убийствои людей гибельАсмунд конунгв недобрый час.
Тогда испытаемузнав на деле,коли со Свейномвстретимся в битве,кто для сраженьяпригоднее будет,Хамунда сынили люди Хаки.
Так я скажуженщине мудрой,Брюнхильд не будусватать, еслия не уверюсь,что хочет онаХрока любитьХамунда сына.
Будут, надеюсь, мнемудрые люди,крепкие воины,если поженимся,ведь нигде на землея не встречалдевы премудреедочери Хаки.
Не встречал никогда,хоть везде путешествовал,девы милеедочери Хаки.Она — это всё,что я пожелал бы.
Считаюсь здесь яво владениях Хакиизгоем сейчассреди люда любого.Мужи все в палатеместо имеютдальше от двери,чем воины Хальва.

Брюнхильд, дочь конунга Хаки, расказала своему отцу, что она услышала, и добавила, что, должно быть, это пришёл один из воинов Хальва. Как только конунг узнал об этом, он усадил Хрока на почётное место и оказал ему большое расположение. Хрок Чёрный взял в жёны Брюнхильд, дочь конунга Хаки. Следующей весной Хрок пошёл с войском против Свейна Победоносного, и у них была битва. Там Свейн погиб, а Хрок вернулся с победой к конунгу Хаки.

После лета конунг Сёльви вместе с конунгом Хаки и Хроком Чёрным, конунгом Эйстейном и Утстейном выступили с войском. Они пришли в Норвегию, сразились с конунгом Асмундом и убили его.

Сына конунга Хальва звали Хьёр, он был тогда конунгом над Хёрдаландом. Позднее Хрок и Утстейн долго были в походе и стали очень знаменитыми. Дочерью Хрока Чёрного и Брюнхильд была Гуннлёд, мать Хромунда сына Грипа.

17. Рождение Хамунда и Гейрмунда Тёмная Кожа

Конунг Хьёр сын Хальва женился на Хагню, дочери конунга Хаки сына Хамунда. Конунг Хьёр уехал на собрание конунгов, а тем временем Хагню родила двух сыновей, и были они чёрные и удивительно безобразные, и одного назвали Хамундом, а второго Гейрмундом. Тогда и рабыня родила сына, которого назвали Лейв. Он был очень красивый. Королева поменялась сыновьями с рабыней и принесла конунгу Лейва. Конунг снова ушёл в поход. Тогда детям было по три зимы. Лейв хныкал, как и положено в его возрасте, а Хамунд и Гейрмунд были весьма крупные и сообразительные.

Скальд Браги пришёл туда по приглашению. Однажды было так, что все мужчины пошли в лес, в женщины в орешник, и в палатах не осталось людей, кроме Браги, сидящего на почётном месте, а королева спряталась, накрывшись одеждами. Лейв сидел на высоком сидении и игрался с золотом, а Хамунд и Гейрмунд были внизу на полу среди соломы. Тогда они подошли к Лейву, столкнули его с сидения и забрали у него всё золото. Он заплакал. Тут Браги встал, пошёл туда, где лежала королева, стукнул посохом по одеждам и сказал:

Двое внутри,доверюсь обоим,Хамунд и Гейрмунд,Хьёру рождённые,третий же ЛейвЛодхётта сын.Дитя не раститы это, женщина.

После этого Хагню снова поменялась детьми с рабыней. А когда конунг Хьёр вернулся домой, она принесла мальчиков к нему и сказала, что это его сыновья.

Конунг ответил:

— Унесите прочь! — сказал он, — не видывал я такой тёмной, как у Хель, кожи.

Так их обоих с тех пор называли[12].

Они были великие герои, и от них в Исландии произошёл великий род. Торир с Осинового Холма был сыном Хамунда. Оттуда пошли люди с Осинового Холма. Гейрмунд Тёмная Кожа занял Побережье Средней Горы в Широком Фьорде. Его дочь звали Ири, и от неё тоже пошёл великий род.

О переводе

© Перевод с древнеисландского: Тимофей Ермолаев (Стридманн)

Литературная обработка вис, помощь в редакции перевода: Надежда Топчий (Традис).

Также спасибо Евгению Мироненко.

вернуться

11

Будлунг и ловдунг — поэтические обозначения воина. См. «Язык поэзии», 80: «Было у Хальвдана с женою и девять других сыновей. Их звали: <…> седьмого — Будли, от него пошли Будлунги — из рода Будлунгов были Атли и Брюнхильд; восьмого — Лови, он был великий конунг воитель, за ним шло войско, что зовется ловды, его потомки звались Ловдунгами, от них ведет род Эйлими — деда по материнской линии Сигурда Убийцы Фафнира…»

вернуться

12

В других переводах прозвище Хамунда и Гейрмунда переводится как «Адская Кожа» или «Кожа-как-у-Хель». Хель — великанша, правящая царством мёртвых.