Выбрать главу

Первый сын, старший и лучший из всех, — Тэмуджин[1304], которому, когда он, убив государя найманов, в пятидесятилетнем возрасте стал государем, дали прозвище Чингиз-хана. [Число] рассказов и сказаний о нем больше, чем возможно изложить. Некоторые из них обстоятельно будут изложены в [отдельном] повествовании о нем.

Второй сын был Джочи-Касар[1305]. Джочи — имя, а значение [слова] касар — хищный зверь. Так как он был [человеком] весьма сильным и стремительным, то стал обозначаться этим эпитетом. Говорят, что его плечи и грудь были так широки, а талия до такой степени тонка, что когда он лежал на боку, собака проходила под его боком; сила же его была такова, что он брал человека двумя руками и складывал [его] пополам, как деревянную стрелу, так что его хребет переламывался. Большую часть времени он находился в союзе и был единодушным со своим братом Чингиз-ханом. Несмотря на то, что во время войны с Он-ханом он отделился от него и несколько раз случались другие положения, когда вина падала на него, однако в великой войне Чингиз-хана с Таян-ханом, государем найманов, [Чингиз-хан] повелел Касару ведать центром [своего] войска. [Джочи-Касар] проявил старание и выказал рвение в этом сражении. По этой причине Чингиз-хан соизволил его пожаловать[1306] и [выделил его] из всех братьев и сыновей братьев, дав ему и его детям, в соответствии с установленным обычаем правом, вытекающим из положения брата и царевича[1307], степень [высокого] сана и звания. И до настоящего времени обычай таков, что уруг Чингиз-хана из всех [своих] дядей и двоюродных братьев сажает в ряду царевичей только уруг Джочи-Касара; все же другие сидят в ряду эмиров.

Часть рассказов касательно Джочи-Касара и его детей приводится среди повествований и летописей о Чингиз-хане. У него [Джочи] было много детей. Передают, что он имел около сорока детей, но [из них] известны и прославлены только три сына: Еку, Туку и Есунгу[1308]. Однако в ярлыке Чингиз-хана имена Еку и Есунгу приведены, имя же Туку [в него] не вошло.

Еку был низкого роста, Туку был еще ниже, чем он. Есунгу был высокого роста, румян и имел продолговатое лицо и длинную бороду. Когда Джочи-Касар скончался, его место занял его старший сын Еку. Когда скончался Еку, его местом стал ведать его сын Хар-касун[1309]. После него [на его место] сел его дядя Есунгу. В эпоху Менгу-хана и Кубилай-каана заместителем Джочи-Касара был Есунгу, слава и молва о нем широко распространились. Он входил в важные |А 51а, S 118| дела и в обсуждение государственных дел, и его весьма почитали и считались с ним. Согласно обычаю, он ведал всем войском и племенем отца и своих старших и младших родичей. В то время, когда между Кубилай-кааном и Ариг-Бука случилась распря, Есунгу был у Кубилай-каана и принадлежал к числу его войска, как это будет обстоятельно изложено в летописи о Кубилай-каане. Говорят, что когда Кубилай-каан в семидесятипятилетнем возрасте прибыл на курилтай, [у него] еще ни один волос не поседел. В то время, когда Чингиз-хан делил между детьми войско, он отдал тысячу человек детям Джочи-Касара, которые были старшими [в роде], как то: Еку, Туку и Есунгу, и дал им [еще] сто человек из разных войск. Впоследствии это войско также находилось во владении и на попечении того лица из уруга Джочи-Касара, которое занимало его место. В настоящее время, благодаря размножению своему, они [потомки Джочи] стали многочисленными. Во времена Менгу-каана несколько старших жен Джочи-Касара были [еще] в живых, и он их уважал и почитал. Юрт и стойбище Есунгу и рода Джочи-Касара находится внутри Монголии на северо-востоке, в пределах Эргунэ[1310] и Кулэ-наура[1311] и Килара[1312], поблизости от места юрта Джибу[1313], сына Отчи[1314]-нойона, и его внука Тукучара[1315]. У сына Еку имя было Тайтак[1316], а [имя] другого [сына] — Харкасун. Они ведали одной сотней. Сын Туку, Эбугэн[1317], также ведал одной сотней. Сын Есунгу, Амакан[1318], во время Кубилай-каана — ведал местом Джочи-Касара и его улусом. Сын Амакана, Шиктур[1319], в эпоху Кубилай-каана также был заместителем отца. Напоследок, объединившись с внуками Туку-чара, которые были уругом Отчи-нойона, они задумали измену против Кубилай-каана; против них выступили доносчики, [и] Кубилай-каан их казнил, а войско их разделил [между другими]. Одна из ветвей Джочи-Касара прибыла в это государство [Иран]; [эта ветвь] была здесь во время Абага-хана, а также и в настоящее время [из нее] здесь имеется кое-кто. Был [еще] другой сын у Джочи-Касара, по имени Макулдар[1320]. Ему приписывают некоторую слабость, которая была [в его] характере. Мать его была Алтан-хатун из племени куралас. Этот Макулдар имел двух сыновей, один по имени Джиркидай[1321]. У него было пять сыновей: Кипчак[1322], рожденный от наложницы [кумэ], он имел двух сыновей: Тайчу и Хуладай; Суту[1323] — родился от .…. [имя пропущено]-хатун и не имел детей; Кука появился на свет от ..... [имя пропущено]-хатун и не имеет детей; Тудая-Токтай[1324] появился на свет от ..... [имя пропущено]-хатун; Турлак[1325] родился от ..... [имя пропущено]-хатун, он имел трех сыновей: Баба, Буралги и Пулад[1326]. Другой сын Макулдара скончался в детстве, и имя его неизвестно.

вернуться

1304

Сокр. Сказ., § 59 — Тэмуджин.

вернуться

1305

джуджи-ксар; Сокр. Сказ., § 60 — Джочи Хасар.

вернуться

1306

суйургамиши фармудэ (от тюркского глагола сиюргамак — пожаловать; выказать благоволение).

вернуться

1307

бэ рах-и барадари ва шахзадаги.

вернуться

1308

иику (S — нику; С — бику; Р, Б — ику), туку (Р, В — куту), иисунку. Юань-ши, цз. 107, л. 3 verso *** Е-ку, *** И-сян-гэ и *** То-ху. Сыном Еку был Ай-гэ-а-бу-гань, сыном И-сян-гэ был Ши-(к)ду-р, а сыновьями последнего были *** Ба-бу-ша, ср. в таблице Мамиша, *** Би-ле-ху и *** Хуан-у-р.

вернуться

1309

хркасун; по Юань-ши, цз. 107, л. 3 verso, сына Еку звали *** Ай-гэ-а-бу-гань.

вернуться

1310

аркунэ, мнг. письм. Эргунэ, — река Аргунь, исток Амура.

вернуться

1311

кулэ-науур, вар. на’ур, мнг. письм. Кулун-нагур (на’ур, мнг. письм. нагур, совр. мнг. нур — озеро, компонент географических названий). Современное озеро Далай-нор (Хулун-нор) вблизи ж.-д. станции Манчжурия.

вернуться

1312

килар, возможно река Хайлар.

вернуться

1313

дж??у; С, Р, Б — джибу.

вернуться

1314

аутаджи; С, Р, Б — аутджи.

вернуться

1315

тгаджар.

вернуться

1316

тайтак; С, L — майтак; В — масак; Березин читает Байтах; ср. в таблице на стр. 63 написание — ?анкдак.

вернуться

1317

абукан, возможно мнг. письм. эбугэн, ср. выше, прим. 279 — имя сына Еку по Юань-ши.

вернуться

1318

амкан.

вернуться

1319

шиктур; Юань-ши, цз. 107, л. 3 verso — Ши(к)-ду-р, сын И-сян-гэ.

вернуться

1320

макулдар; С, L — маликудар; Р, В — малкудар; Б — бакулдар.

вернуться

1321

джиркидай.

вернуться

1322

кбджак.

вернуться

1323

тайджу, хуладай, суту.

вернуться

1324

тудаиа-туктай; L, В, Б — тудана-тукта(й); ср. анкдак в таблице.

вернуться

1325

трлк; С, L, Б — тулк; Б — тркл; в таблице — тркл; ср. мнг. письм. mурлаг — ворона.

вернуться

1326

баба, буралги, булад.