Выбрать главу

В этот тринадцатилетний промежуток времени он попрежнему прочно восседал на [престоле] царствования над своими племенами и [через] каждые несколько месяцев выступал в поход на отражение племен тюрков [атрак], находящихся в окрестностях его улуса. В большинстве сражений победа и успех принадлежали ему. Однако группа родичей, согласно [поговорке]: «люди близкие — скорпионы», по причине злобы и ненависти, порожденных и внедренных в [самой] их природе, завидовали ему, а так как они не имели достаточно силы и мощи для сопротивления, то до конца его жизни сеяли в сердце [своем] семена мести и вражды. Когда Есугэй-бахадур в молодые годы скончался, племена тайджиут, которые принадлежали к числу его двоюродных братьев и родичей его предков [хишан-и падаран], по причине, выясненной [и] изложенной в разделах повествований о прямых предках Чингиз-хана, были наиболее сильными [племенами] и обладали наибольшим [количеством] подчиненных [таба’] и войск, а их предводители были пользующимися значением государями. Хотя во время Есугэй-бахадура [эти племена] были [ему] подчинены, дружественны и покорны, но в конце его правления и в момент его кончины они выказали [ему] неповиновение и враждебность.

В пору кончины отца Чингиз-хану было 13 лет, и братья его также были детьми. Их мать Оэлун-экэ, из племени олкунут, была весьма умна и способна. Из-за смерти Есугэй-бахадура судьба [их] запуталась, и подробности их [жизненных] обстоятельств за тот промежуток времени неизвестны. Так как история Чингиз-хана, начиная от его рождения, которое было в году свиньи, соответствующем месяцам 547 г. х. [1152-1153 гг. н.э.], начало которого приходится на месяц зул-кадэ [28 янв. — 26 февр. 1153 г.], — а в это время отец его был [еще] жив, до тринадцатого года, бывшего также годом свиньи, соответствующего 562 г. х. [1166-1167 гг. н.э.] и начало которого приходится на [месяц] раби II [25 янв. — 22 февр. 1167 г.], ему же [т.е. Чингиз-хану] в этом году исполнилось тринадцать лет, — [уже] написана в сокращенном виде и в выдержках, то теперь, вслед за этим, мы изложим летопись султанов и других государей [земных] поясов, которые были современниками Чингиз-хана в течение этих тринадцати лет. Затем мы приступим вторично к летописи истории Чингиз-хана после [этих] тринадцати лет и напишем [ее] с помощью Аллаха и при его наилучшей поддержке. И все!

ЛЕТОПИСЬ

|S 134| государей и ханов Хитая и Чина, кераитов, найманов, монголов и уйгуров, Туркестана и Келара, башкиров, кипчаков, русов, черкесов и асов [осетин], Мавераннахра, халифов, султанов Ирана, Рума [Малой Азии], Шама [Сирии], Мисра [Египта] и прочих государей, которые были современниками Чингиз-хана, от начала года свиньи, [первый месяц которого] приходится на [месяц] зул-кадэ 547 г. х. [1152-1153 гг. н.э.], до конца другого года свиньи, начинающегося с [месяца] раби I 562 г. х. [1166-1167 гг. н.э.], промежуток времени между которыми составляет полных тринадцать лет, и то, что известно из редкостных событий, которые за это время произошли

ЛЕТОПИСЬ

государей Хитая, Кара-Хитая и Джурджэ, бывших в это упомянутое время, [а равно] *государей Мачина, который хитаи называют Манзи, а монголы — Нангяс, кои [государи] в это время были современниками Чингиз-хана[1465]

Лица, правившие в эту эпоху теми областями, были не из рода древних государей тех царств. В месяцы двести восемьдесят девятого года [901-902 гг. н.э.] государем Хитая, Кара-Хитая[1466], Джурджэ[1467] и [страны] Манзи[1468], которую называют Чин-у Мачин, а [также] Нангяс[1469], был человек из рода древних государей, по имени Лиан Тайзу[1470]. В его правление восстал один из эмиров кочевников [сахранишин], по имени Джуланчи Амаки[1471]. Он прибрал к рукам владения [мулк] Хитая, Кара-Хитая и Джурджэ. После того как круговорот времени дошел до его девятого поколения, восстал государь Джурджэ и отобрал из рук кара-хитаев это государство [мамлакат], а их свергнул. В четыреста девятнадцатом году хиджры [1028 г. н.э.] и в 522 году [1128 г. н.э.] этот названный государь Джурджэ завладел всем владением [мулк] Хитая; государь Хитая, по имени Гау-зун[1472], укрылся от него во владении Мачин, и до [самого] последнего времени он и его потомки [фарзанд] остаются там, довольствуясь этим владением. Этот государь, завладев областью Кара-Хитая и Джурджэ, нарек себя Дай-Лиу[1473], т.е. государь мира. Когда Чингиз-хан захватил государства [мамалик], население [ахл] Хитая назвало его соответственно этому термину Дай-ван[1474], т.е. великий государь, приказ которого объемлет [весь] мир. Летопись и рассказы о государях Хитая и Мачина, начиная с древних времен, в том виде, как они приводятся в их книгах, подробно год за годом и государь за государем, обстоятельно мы изложили в приложении к этой благословенной Газановой истории. Когда читатели захотят познакомиться со всем содержанием этих летописей, пусть они прочитают [их] там. Здесь же теперь приведутся имена государей, бывших современниками Чингиз-хана в тех государствах в этот тринадцатилетний промежуток времени и [происходящих] из рода государя Джурджэ, о котором упоминалось, и которым присвоили в качестве прозвания [лакаб] слова «Алтан-хан», у каждого же из них было особое имя и прозвище на хитайском языке, как излагается ниже:

вернуться

1465

Было добавлено в рукописи и затем зачеркнуто.

вернуться

1466

Здесь допущено небольшое изменение общепринятого в нашей исторической литературе слова «кара-хитаи» (как народ) в «Кара-Хитай» (как страна), т.е. «Черный Хитай», в отличие от Хитая в собственном смысле (т.е. от Сев. Китая).

вернуться

1467

Джурджэ — джурджэни — народность, говорившая на языке, близком к манчжурскому, и обитавшая в северо-восточной Манчжурии. Первоначально джурджэни находились под властью киданей, но в начале XII в. они восстали под предводительством Агуда, который, нанеся киданям тяжелые поражения, в 1115 г. объявил себя императором и дал своей династии название *** Цзинь (т.е. «золото, золотой»). Наследник Агуда, Укимай, завершил разгром киданьского царства и расширил свои владения на юг за счет земель Сунской династии. Территория джурдженских владений на юге доходила до р. Хуай. Цзиньская династия владычествовала в Северном Китае свыше столетия (1115-1234 гг.), после чего была свергнута монголами.

вернуться

1468

Манзи — от кит. *** мань-цзы — южные варвары. Этим термином в древнее время китайцы называли все чужеродные племена, жившие на юге Китая. В монгольский период имя мань-цзы прилагалось к южным китайцам, жившим во владениях династии Сун; китайское население Северного Китая называлось по-китайски *** хань-жэнь.

вернуться

1469

Нангяс — южане, от кит. *** нань-цзя (*нань-гя) — «южанин» и монгольского показателя множ. ч. .

вернуться

1470

лианктайзу — кит. *** Лян Тай-цзу (907-912), династийное имя основателя династии *** Хоу Лян (907-922), первой из т.н. «Пяти династий», владевших Китаем в течение 53 лет (907-960) — от падения Танской династии до прихода к власти дома Сун.

вернуться

1471

Джуланчи Амаки; Ляо-ши, цз. 1, л. 1 recto, говорит, что основатель киданьского государства *** А-бао-цзи (*Абаги) (907-926) носил детское имя *** Чжо-ли-чжи.

вернуться

1472

гаузун, кит. *** Гао-цзун, первый император Южной Сунской династии, царствовавший с 1127 по 1162 г.

вернуться

1473

В тексте рай-лиу (*дай-лиу) — надо полагать, из кит. *** да-ляо (*дай-леу), что значит «Великая Ляо». Так называлась династия киданей, основанная Джуланчи Амаки. См. стр. 7, прим. 1.

вернуться

1474

В тексте — рай-ун (*дай-ун); кит. *** да-ван (*дай-он) — великий князь.