Выбрать главу

Мотив поруганного брачного ложа снова вспыхивает в сцене встречи лицом к лицу Медеи с ее оскорбителем Ясоном. Выяснение отношений между бывшими супругами принимает частую у Еврипида форму агона — состязания в речах двух персонажей, отстаивающих противоположные нравственные или общественные ценности, и ведет к принятию одной из сторон каких-либо, более или менее решительных действий. Для их обоснования действующие лица произносят примерно равновеликие или совсем равные по объему монологи[139], после которых корифей вставляет реплику, резюмирующую услышанное. Агон представлен в 13 трагедиях Еврипида из 17 сохранившихся[140], причем только в двух случаях спорящими сторонами выступают мужчина и женщина: в «Медее» и в написанной в середине 20-х гг. «Гекубе» (1109–1292). В последней, однако, агон уже ничего не решает, поскольку фракийский царь Полиместор, предательски убивший троянского царевича Полидора и за это ослепленный заманившими его пленными троянками, пытается оправдаться, а Гекуба отстаивает свое право на осуществленную месть.

Совсем иначе в «Медее»: здесь заглавная героиня произносит настоящую обвинительную речь против Ясона (465–519), называя его совершенно негодным человеком[141], не стыдящимся смотреть в глаза людям, которым он причинил зло, и напоминает об оказанных ему услугах (465–487, 502–505) — в благодарность за это он соблазнился новым ложем[142]. Простительно было бы желание нового брака, если бы от первого не было детей, но у Ясона растут два сына, и вот теперь их изгоняют вместе с матерью! Как не признать Ясона верным супругом, вызывающим восхищение (488–491, 510–515)! Агрессивность Медеи, как и преувеличенная ею ранее самостоятельность девушки при выходе замуж, существенно отличается от того, как представляли себе зрители Еврипида место женщины в доме и в обществе[143]. При этом Медея обвиняет мужа в нарушении клятвы, поверив которой она предала родной дом и последовала за Ясоном в Грецию, где она еще усугубила свое положение беглянки убийством Пелия (492–495; ср. 483–487). Между тем, хотя заключение брака ни в «героическую» эпоху, ни в V в. не сопровождалось какой-либо клятвенной процедурой, нарушение любой клятвы считалось серьезным нравственным проступком[144]. Соответственно, словам Медеи это обвинение придавало еще более отчетливый наступательный характер.

Ясон пытается оправдаться. Надо заметить, что уже в мифологической традиции Ясон не является героем в полном смысле этого слова: в поход он отправляется вместе с другими «благородными мужами» (5), в то время как настоящий герой его поколения — Геракл или Тесей — идет на подвиг в одиночку; да и подвигов он никаких бы не совершил, не приди ему на помощь женщина. Вполне прагматично настроен он и в нашей трагедии. Своей подлинной спасительницей он считает Киприду, пробудившую в Медее любовь к нему, а сама Медея даже выиграла, променяв варварскую Колхиду на Элладу и прославившись здесь своей мудростью (526–541). Переходя к обоснованию своего решения, он выстраивает рациональные доводы: во-первых, он поступил мудро, затем — благоразумно, наконец — будучи другом ей и всем своим (547–550). И напрасно она обвиняет его в ненависти к прежнему ложу и жажде[145] нового (555 сл.). Его новый брак — средство узаконить собственное положение и обеспечить будущее детей, приравняв их к тем, которые родятся от здешней царевны (557–567). При этом Ясон исходит, конечно, не из этики героических времен, а из афинской практики, но не доводит свою мысль до конца. Действительно, если афинянин имел неосторожность вступить в брак с женщиной негреческого происхождения, то по закону, принятому по инициативе Перикла еще в 451 г., дети от такого союза не могли быть зачислены в состав афинских граждан и подлежали продаже в рабство[146]. Однако детям от брака с чужеземкой новая женитьба отца едва ли могла бы помочь, потому что при записи в афинское гражданство они все равно должны были назвать своих родителей, и если один из них оказывался не афинским гражданином, то никаких шансов получить гражданские права у детей не было. Когда Ясон говорит, что, вступая в брак с коринфской царевной, он хотел приравнять сыновей от Медеи к тем, которые родятся от нового брака (562–567), он явно выдает желаемое за действительное. Недаром и хор признает, что Ясон построил свою речь искусно[147], но все равно предал Медею и поступает несправедливо (576–578)[148]. Обвинение это тут же поддерживает Медея: достоин величайшего наказания тот, кто умеет хитрой речью прикрыть несправедливость и дерзкое мошенничество (580–583), — в этой тираде не без основания находят осуждение со стороны поэта распространяющегося искусства изощренной речи, умеющей выдавать черное за белое.

вернуться

139

В «Медее» речь Ясона (522–575) целиком равняется речи Медеи (465–519), так как попавший в нее по ошибке ст. 468 изымается: он повторяет ст. 1324, где он на месте.

вернуться

140

В это число не входит явно подложный «Рес», написанный, вероятно, не ранее IV в. до н. э. неизвестным поэтом и попавший в собрание сочинений Еврипида вместо его подлинной утерянной трагедии.

вернуться

141

(παγ)κακιστος — 452, 465, 488, ср. 498, 586, 618. Любопытно, что Медея обращает против Ясона упреки, которые в предшествующей традиции делались женщинам: они — великое зло (κακον) (Гесиод. Теог. 585, 600, 609; ТиД 57 сл., 88; Семонид, фр. 7. 72, 96).

вернуться

142

489, 491 — оба раза в конце стиха.

вернуться

143

См. Трагедия, с. 258–262.

вернуться

144

Правда, в «Евменидах» Аполлон утверждал, что «брачное ложе мужа и жены находится под охраной права больше, чем клятва», но это высказывание можно объяснить его особым положением ответчика перед лицом обвинительниц Эриний. В реальной жизни афиняне едва ли разделяли такие высокие мысли.

вернуться

145

ιμερος, 556, - сильное слово, известное нам по состоянию эсхиловского Этеокла (см. гл. I). Ср. 623: «тоска» (ποθος) Ясона по новой супруге.

вернуться

146

Аристотель. Афинская полития. 26. 4.

вернуться

147

См. выше, со ст. 547–550, но особенно это касается заключительного периода, 559–565, где семь стихов создают непрерывную синтаксическую конструкцию. Впрочем, Медея в ораторском пафосе нисколько не уступает своему мужу: свои заслуги она перечисляет в длинном сложносочиненном предложении, и в конце речи строит большой период: 509–515.

вернуться

148

В героические времена никаких ограничений в гражданских правах не было, поскольку не было самих гражданских прав. У Теламона, соратника Геракла в первом разорении Трои, было два сына: Аякс от «законной» жены и Тевкр — от подаренной ему Гераклом плененной троянской царевны Гесионы, и оба участвовали на равных в Троянской войне, причем Тевкр считался лучшим лучником и принимал участие вместе с самыми благородными вождями в погребальных играх в честь Патрокла (Ил. XXIII. 859–883). В софокловском «Аяксе» Агамемнон пытается уязвить Тевкра в его происхождении (опять же с афинской точки зрения), но получает в ответ, что дед Агамемнона Пелоп — сам фригийский царевич, а его мать Аэропу отец застал в объятьях раба (1228–1231, 1291–1298), — все это не помешало Агамемнону возглавить Троянский поход.