Выбрать главу
Блаженні всі, котрі не зна­ли годі, Коли о прав­ду й спра­вед­ливість хо­дить: Хоч пам'ять їх за­ги­не у на­роді, То кров їх кров людст­ва уб­ла­го­ро­дить.

БУЛО СЕ ТРИ ДНІ ПЕ­РЕД МОЇМ ШЛЮ­БОМ...

Гласъ вопіюща­го во пус­ты­ни.

Було се три дні пе­ред моїм шлю­бом, У чистім полі я пше­ни­цю жав. Був південь. Я спо­чи­ти сів під ду­бом, В душі ж мов світля­ний ал­маз дро­жав.
І враз по­чув я го­лос не­ви­мов­ний, Той го­лос, що йо­го лиш сер­це зна, Для ву­ха ти­хий, але си­ли пов­ний, Що ду­шу роз­во­ру­шує до дна.
"Ще по­ки ти по­чав­ся в лоні ма­ми, Я знав те­бе; за­ким явивсь ти в світ, Я приз­на­чив те­бе пе­ред ца­ря­ми Й на­ро­да­ми нес­ти мій за­повіт".
І мо­вив я: "О па­не, глянь на ме­не! Простак убо­гий, мо­ло­де хлоп'я! Хто ста­не сло­во слу­ха­ти нев­че­не? Кого на­вер­ну, роз­во­ру­шу я?"
І мо­вив го­лос: "Від от­сеї хвилі Ти мій. Про все, чим досі був, за­будь! Усе по­кинь, вір тільки моїй силі, Мої сло­ва не­хай те­бе ве­дуть.
А що сум­нив­ся ти в моєму слові, Так знай: ніко­го не на­вер­неш ти; Мов стріли б'ються о щи­ти стальові, Так твій гла­гол о серць людських щи­ти.
На вітер бу­деш мій гла­гол ме­та­ти, Проповідати бу­деш ти глу­хим; Де ста­неш ти, ніхто не схо­че ста­ти, Що пох­ва­лиш, всім ви­дасться ли­хим".
І мо­вив я: "О гос­по­ди, я грішний! Чи щоб спо­ку­ту­вать всіх вин ва­гу, Ти на сей труд важ­кий і бе­зуспішний В сій хвилі кли­чеш свой­ого слу­гу?"
І мо­вив го­лос: "Не тобі се зна­ти! Не за про­ви­ни я приз­нав те­бе, Не бе­зуспішно бу­деш пра­цю­ва­ти, А сер­це в тобі я скріплю сла­бе.
Твоїми го­во­ри­ти­му ус­та­ми До всіх на­родів і до всіх віків, Твоїми я тер­нис­ти­ми стеж­ка­ми Вестиму своїх виб­ра­них борців.
Тобою я нав­чу їх відрікаться Життя і світу для ви­со­ких дум, Сучасних нужд, по­гор­ди не ля­каться, У світлу ціль зострілив­ши весь ум.
Ось уст твоїх я пальцем до­торк­ну­ся І вло­жу в них своїх гла­голів жар. І на­ост­рю твій слух, щоб, як оз­ву­ся, Ти чув мій го­лос, на­че грім із хмар".
Я ниць упав. "О, чую, па­не, чую!" І серп я ки­нув, і пше­нич­ний стіг, І батьків дім, невісту мо­ло­дую. І відтоді не ба­чив більше їх.

КРИК СЕ­РЕД ПІВНОЧІ В ЯКІМСЬ ГЛУХІМ ОКОЛІ...

Крик се­ред півночі в якімсь глухім околі. Чи вмер хто й сво­яки ри­да­ють по вмер­ло­му? Чи хто по­ра­не­ний ко­нає в чистім полі? Чи пла­чуть си­ро­ти, ог­раб­лені і голі, Без батька-ма­тері, без хліба і без до­му?
Невідомий співак по­хо­ду сте­по­во­го… Замісто струн нап'яв він те­ти­ви спи­жеві, Давно за­бу­ту рать з сну бу­дить віко­во­го І до по­хо­ду знай нак­ли­кує но­во­го "За зем­лю Руськую, за ра­ни Іго­реві".
Давно за­бу­та рать в за­бутій спить мо­гилі, І Ігор спить, і з ним все плем'я со­ко­ли­не; Лиш крик по­ета ще лу­нає в давній силі, Байдужість сірая ку­няє на мо­гилі, А кров із руських ран все ри­не, ри­не, ри­не.

АНТОШКОВІ П. (АЗЪ ПОКОЙ) [2]

Діалект чи са­мостійна мо­ва? Найпустіше в світі се пи­тан­ня. Міліонам тре­ба сього сло­ва, І гріхом уся­ке тут хи­тан­ня.
Міліонам тре­ба світла, волі, Треба вміти, як їх до­би­ваться, Поки стог­нуть кволі, мерз­нуть голі - Нам в Па­рас­ки лас­ки до­жи­даться?
Як твій брат із го­ло­ду вми­рає, А йо­го ти на­кор­ми­ти всту­пиш, То чи ждеш, аж срібну лож­ку ку­пиш, Чи бе­реш бу­ко­ву, що він має?
Як твоя у річці то­не ма­ти І кри­чить: "Ря­туй ме­не, Ан­тош­ку!" - Будеш ти на гар­ний чо­вен жда­ти Чи їй ки­неш пер­шу-ліпшу дош­ку?
Зви се діалек­том, зви жар­го­ном Тую дош­ку, ту бу­ко­ву лож­ку, А во­на лу­нає відго­мо­ном В міліонах серць жи­вих, Ан­тош­ку!
Хай та мо­ва вбо­га в славнім роді, Хай мос­ковська, польська, чеська кра­ща - Поки слу­жить Ма­тері в при­годі, То во­на культурі не про­па­ща.
Хоч в сусіда там пи­ха ба­гацька У пор­фирі сяє та ат­ласі - На чу­же ба­гатст­во ми не ласі, Ласа лиш твоя ду­ша жеб­рацька.
Бідні ми, як коні на при­поні, Збагатись нас труд на рідній ниві: В діалекті чи хоч би в жар­гоні Будемо ба­гаті і щас­ливі.
Діалект, а ми йо­го на­ди­шем Міццю ду­ху і ог­нем лю­бо­ви І нес­тер­тий слід йо­го за­пи­шем Самостійно між культурні мо­ви.
вернуться

2

2 - Ди­вись йо­го стат­тю в "Га­ли­ча­нині", 1902, ч. 222, п[ід] з[аго­лов­ком] "Тщет­ная ра­бо­та се­па­ра­тис­тов".