Выбрать главу

— Зачем нужно это делать? — недоумённо спросил Джироламо. — Вы боитесь, что они попадут в руки турок как доказательство неблагонадёжности венецианцев? Но если турки уже знают о бегстве наложницы, так ли уж нам важно, поймают они её или нет? Они уже сделали свой вывод о венецианцах. Или вы боитесь, что она в руках ускоков или людей императора? Вы по-прежнему считаете, что план «Кизил элма» ещё не сорван?

— План будет сорван лишь тогда, когда женщина и мальчик исчезнут! А в чьих женщина руках, мы не знаем!

— Но тогда не проще ли дать событиям развиваться самим? Тем более вы говорите, что, возможно, сбиры в Венеции тоже знают о беглецах. Они с ними и покончат.

При этих словах Джироламо, жестоких и циничных, фра Паоло опустил голову и несколько раз перекрестился. Сер Маркантонио тоже осенил себя крестом, с укором взглянув из-под насупленных бровей на помощника. Джироламо последовал примеру патрона, но продолжал смотреть на него прямо и искренне, выражая этим уверенность в своей правоте. Он отчётливо видел: то, что ждёт его в Далмации, будет не только опасным — этого он как раз не боялся, — это будет бессмысленным.

— Хорошо, — наконец, тяжело вздохнув, произнёс мессер Маркантонио. — Я понимаю, что ты имеешь в виду. Что жизни этих двух несчастных и, конечно, беспомощных людей спасти мало шансов, что это грустная, но не наша история. Ты ошибаешься! План «Кизил элма», повторяю, ещё не сорван! Он будет провален окончательно, когда мы остановим его воплощение в жизнь! Женщина — единственный свидетель всей интриги, которую мы распутываем! Кто-то её вытащил из Стамбула. Кто-то помог ей бежать из гарема, из которого ни одна из женщин свободной не выходила. Каким образом она попала в план «Кизил элма»? Она нужна мне живая! И ты должен, во-первых, обеспечить ей защиту. Во-вторых, ты должен надёжно спрятать её и мальчика! В-третьих, мне нужен мальчик. Это сын султана. Я думаю, его время ещё не пришло. И если появится шанс продлить его жизнь хотя бы до совершеннолетия, почему бы нам не выполнить наш христианский долг?

— Хорошо, — Джироламо коротко кивнул. — Если я найду их, как переправлю на Кандию? К кому?

— Сначала найди их. Я все подготовлю через епископа Гавриила. Думаю, мы сумеем ей обеспечить защиту. Может быть, даже в Венеции.

Затем фра Паоло дал Джироламо несколько полезных советов. Он просил его помнить, что православные подданные Венеции очень обижены. Несмотря на то что власти давно провозгласили свободу православного вероисповедания в пределах Республики и регулярно подтверждают это в своих декретах, православных то и дело притесняют католические священники и власти.

— Совсем недавно, мне это сам епископ Гавриил чуть ли не со слезами в глазах рассказывал, прямо в центре нашего славного города в церкви Святых Иоанна и Павла какой-то очередной проповедник посмел в своей проповеди о чистилище приравнять православных к лютеранам, кальвинистам и гугенотам как врагам святой католической веры! Пришлось даже писать жалобу в Совет Десяти. И священник буквально неделю назад публично в той же церкви каялся в своих словах и просил у православных прощения! А что творится на местах! В той же Далмации! Их постоянно притесняют. Поэтому отнесись к ним с пониманием!

— Обязательно полюбуйся собором в Сибенико, который строился более ста лет! Его называют mirabilia mundi[134], — посоветовал Лунардо.

— Как только у меня выпадет свободная минутка! — усмехнувшись, кивнул Джироламо.

— Нет! Обязательно полюбуйся, даже если не выпадет! — настоял Реформатор. — У собора тебе назначена встреча с твоим связным. Ты подойдёшь к фризу и несколько раз пройдёшься вокруг него, как бы любуясь великолепной работой скульптора, время от времени восхищённо коснёшься руками деталей фриза. Человек, который к тебе подойдёт, будет сопровождать тебя и окажет всяческую помощь в Далмации.

вернуться

134

Чудо света (лат.).