b
Лахет. Тому, думаю я, кто находится в войске противника, мой Сократ.
Сократ. Но такая стойкость будет менее разумной, чем первая.
Лахет. Ты прав.
Сократ. И того, кто со знанием дела противостоит коннице в конном бою, ты назовешь менее мужественным, чем того, кто в этом деле не смыслит?
Лахет. Мне кажется, да.
Сократ. А также и того, кто стоек в искусстве метания из пращи, стрельбы из лука или в другой какой-то сноровке?
c
Лахет. Несомненно.
Сократ. И о тех, кто хотят, спустившись в колодец и погрузившись в него поглубже, проявить в этом занятии стойкость, не будучи искушенны в нем или в чем-то подобном, ты скажешь, что они мужественнее, чем искушенные?
Лахет. Но кто сказал бы иначе, Сократ?
Сократ. Никто, если бы мыслил подобным образом.
Лахет. А ведь я так и мыслю.
Сократ. Однако такие люди, Лахет, менее разумны, когда идут на риск и когда проявляют стойкость, чем те, кто делает то же самое, владея искусством?
Лахет. Очевидно.
d
Сократ. А разве безрассудная отвага и стойкость не показалась нам прежде постыдной и вредной?
Лахет. Безусловно, показалась.
Сократ. Мы же признали, что мужество – это нечто прекрасное.
Лахет. Признали.
Сократ. А теперь мы снова твердим, что это постыдное – безрассудная стойкость – называется мужеством?!
Лахет. Похоже, что да.
Сократ. И тебе кажется, что это у нас хорошо получается?
Лахет. Нет, Сократ, клянусь Зевсом, наоборот!
e
Сократ. Значит, Лахет, по твоим словам, мы – я и ты – настроены не на дорийский лад: ведь дела у нас не созвучны со словами, потому что кто-то сможет, если подслушает наш разговор, сказать, что на деле мы с тобою причастны мужеству, на словах же – нет.
Лахет. Ты говоришь сущую правду.
Сократ. Ну и что же? Хорошо ли, по-твоему, находиться нам в таком положении?
Лахет. Нет, нисколько.
194
Сократ. Желаешь ли ты, чтобы мы хоть немного последовали сказанному?
Лахет. Чему же мы должны последовать и насколько?
Сократ. А рассуждению, повелевающему быть стойкими. Итак, если тебе угодно, давай останемся при нашем исследовании и будем стойкими, чтобы само мужество не посмеялось над нами за то, что мы немужественно его ищем, коль скоро стойкость, как таковая, часто оказывается мужеством.
b
Лахет. У меня привычка, Сократ, не отступать; и хоть я и не искушен в подобных речах, однако сказанное задело меня каким-то образом за живое, и я негодую при мысли, что не могу выразить в словах то, что у меня на уме. Мне кажется, я понимаю, что такое мужество, и не знаю, каким образом оно от меня только что ускользнуло, так что я не могу схватить его словом и определить.
Сократ. Так не думаешь ли ты, мой друг, что надо пустить по его следу хорошего ловца, который его не упустит?
Лахет. Да, ты во всех отношениях прав.
Сократ. Давай же привлечем к этой охоте нашего Никия – быть может, он окажется проворнее нас?
c
Лахет. Я согласен. Почему нам не поступить таким образом?
Сократ. Мой Никий, приди же на помощь, если ты в силах, своим друзьям, терпящим невзгоду в словесной буре[27]: ты видишь, в каком мы сейчас затруднении. Сказавши нам, что именно ты считаешь мужеством, ты высвободишь нас из пут и подкрепишь своим словом то, что ты мыслишь.
Никий. Мне давно кажется, мой Сократ, что вы неверно определяете мужество, а прекрасными речами, которые я уже от тебя слышал, вы не воспользовались.
Сократ. Какими же это речами, Никий?
d
Никий. Мне часто доводилось от тебя слышать, что каждый из нас хорош в том, в чем он мудр, там же, где он невежествен, он плох.
Сократ. Клянусь Зевсом, Никий, ты говоришь правду.
Никий. Значит, если мужественный человек хорош, ясно, что он и мудр.
Сократ. Ты слышишь, Лахет?
Лахет. Слышу, хотя и не очень понимаю, о чем он.
Сократ. А я, мне кажется, понимаю, и мне представляется, что он называет мужество некой мудростью.
Лахет. Какой же это мудростью, Сократ?
27
Изображение спора как