Выбрать главу

ЭЛЕГИЯ II

Подражание идиллии Биона
Пленительный Пафос и Книд,[254] отрада глаз, — Я, новоявленный пастух, вдали от вас Под Сиракузами бродил, ведомый музой, Беседуя в стихах с певучей Аретузой. Вдруг с облачных небес явились предо мной Венера и Амур. Смеясь в тиши лесной, Она сказала мне: “Тебе на попеченье Я сына привела, бери его в ученье; Колчан со стрелами не взял он, чтобы ты 10 Свободно дал ему уроки чистоты И сельской мудрости”. Она исчезла. Я же, Плутовке внял, забыв, что должно быть на страже, И, подозвав дитя, поведал, как живем Здесь, у пенейских вод, в спокойствии своем, Среди тенистых рощ, где Вакх нас поджидает, А близ Менала бог нас флейтой услаждает...[255] Но он, наставника лукаво перебив, Сам стал меня учить — и я узнал мотив Любовных песен, пыл и сладость ласк несметных: 20 Олимп и тот подпал под власть красавиц смертных, Не избежал сетей Венеры сам Плутон[256] Ведь счастлив, кто любим, и счастлив, кто влюблен! Напевам сладостным душа моя внимала, И я не устоял — и все мне было мало! Заветы тщетные изгнал рассудок мой — Науки пылкие сменили их с лихвой. Победу одержал мой ученик всесильный, Он на мои уста пролил нектар обильный, Я с жадностью вкусил отрадный этот мед, 30 И вот — одну любовь отныне сердце пьет.

ЭЛЕГИЯ III

О, строки, вас рука любимой начертала! О, имя милое! Тревог моих не стало. Конечно, новых встреч в далекой стороне Страшился я... Но там ты помнишь обо мне, И письма все мои, и образ носишь всюду. Не правда ль, я с тобой в долинах тех пребуду, Где Арва[257] бурная могучих рейнских вод Беспримесный кристалл мутить не устает?
Ты, милая, в письме надеешься, что скоро, 10 Здесь, где шумит Сенар[258] и манит сумрак бора, Услышишь о тебе одной стихи мои, Томленья полные, надежды и любви. Ах, счастлив тот, кому душевное волненье Не возбраняет петь, кто рад в уединенье Вблизи пермесских струй свою тоску избыть И грусть сердечную за песнями забыть. Но Музы нет со мной, где нет тебя, Камилла. Сень геликонских рощ меня не приютила, И лирных струн давно не трогали персты: 20 Хор Аполлона смолк от странной немоты. Потоки теплого, сияющего света, Которым мирные окрестности согреты, Души не радуют, и эти берега Вотще роскошные являют мне блага. В густую тень листвы не увлекут мечтанья, И поселилось здесь унылое молчанье. Ты этих мест была отрадой, и она На колеснице прочь с тобой унесена. Блужданьям предаюсь я в думах о Камилле 30 И в гротах, где приют мы прежде находили, Зову тебя, иду в пустынный тот покой, Богато убранный, где ты была со мной, Где арфа, брошена тобою, замолчала, Но гулкий свод хранит ту песню, что звучала, Где все мне памятно, где слезы с неких пор Привычной пеленой мне застилают взор. Но грустно слезы лить с красавицей в разлуке. У ног возлюбленной лишь сладостны нам муки, Когда, растрогана, она жалеет вас: 40 Печали облако прогонит с ваших глаз, Слегка вас укорит, в любви вам поклянется, Целуя вас, сама сквозь слезы улыбнется.
Что ж, все ль до одного к тебе стремятся там? И многим ли свою диктуешь власть сердцам? Утехи, блеск тебя, должно быть, окружают, И каждый шаг твои победы умножает? Когда б тебя развлечь — ах, как я был бы рад! — Не мог и шумный бал, и, отчужденный взгляд Заметив твой, смеясь, подруга прошептала, 50 Что, верно, лишь в мечтах ты не грустишь нимало. Ах, лучше б ты всегда была невесела И даже красотой своею небрегла, Чем к поклонению стремилась и успехам, Забавы новые встречала звонким смехом, Или с улыбкою под сению древес Впивала сладкий звук восторженных словес, Как легкомысленные поступают девы. Не верь, что небеса на них глядят без гнева. И отчего не стал я спутником твоим, 60 Надев чужой наряд, незнаем и незрим? Быть ревностным рабом я мог бы, как и прежде, Служить тебе везде в его простой одежде. Другие там тебе стремятся угодить, И все желания твои предупредить! И нет меня, когда, ступая по дороге, От терний и камней твои страдают ноги. И не могу тебя я над землей поднять И ношу дивную с любовию обнять. Да можно ли, скажи, любить и добровольно 70 Покинуть милого? Ужель тебе не больно? Ты прежде умереть скорей бы предпочла, Но так легко меня оставить не могла.
вернуться

254

Пафос — город на западном побережье Кипра, место почитания Афродиты. Книд — портовый город на юго-западном побережье Малой Азии, где находилось святилище Афродиты с ее статуей работы Праксителя.

вернуться

255

А близ Менала бог нас флейтой услаждает... — Менал — см. примеч. к ст. 12 поэмы “Больной юноша”. Бог — Пан, который сделал пастушью флейту, соединив несколько камышовых трубочек.

вернуться

256

Не избежал сетей Венеры сам Плутон... — Бог подземного царства Плутон, влюбившись в Прозерпину, похитил ее и увел в подземный мир.

вернуться

257

Арва — река в Альпах, в Верхней Савойе. Шенье во время поездки в Швейцарию видел место ее слияния с Рейном.

вернуться

258

Сенар — лес, расположенный в юго-восточных окрестностях Парижа. Поблизости от него находилось загородное имение г-жи де Бонней.