Выбрать главу

Все они не только были оправданы по суду, но подавали потом прошение в Совет пятисот с просьбою вознаградить их за пятнадцатимесячное пребывание в тюрьме, — и Совет пятисот даже согласился удовлетворить их просьбу [312]. Процесс выяснил в самом деле полнейшую их непричастность к заговору и случайность обвинений против них; и это вполне гармонирует со всеми прочими сведениями о равнодушном отношении рабочей массы к заговору.

7

После раскрытия заговора и опубликования нескольких правительственных сообщений о деле полиция внимательно следила за впечатлением в публике. Полиция с удовлетворением отмечает, что в общем рабочие либо недоумевают, либо высказываются отрицательно о заговорщиках. «Рабочий уже не смотрит на заговор как на выдумку; читая о грабеже, который ему обещали, он пожимает плечами; он хорошо понимает, что разбойники, неизвестно откуда явившиеся, ограбили бы самого рабочего. Вот их (рабочих) слова: «… лучше нам остаться, как мы есть, и отправить всех этих мошенников на эшафот» [313]. По показанию полицейских агентов, рабочих особенно раздражали слова из бумаг Бабефа, приведенные текстуально в одном из правительственных сообщений: «… нужно предупредить всякое размышление со стороны народа, нужно, чтобы он совершил действия, которые помешали бы ему отступить». При чтении этих слов «гнев овладевает читающими; они видят, что преступники хотели сделать их орудиями страшных преступлений, чтобы их же потом сделать жертвами, — говорится в донесении, — пусть Директория прикажет всех их повесить, и пусть ад поглотит их, таковы размышления» [314].

Рабочие предместья спокойны, большая часть рабочих занята своим делом, доносит полиция министру внутренних дел 18 мая, доказывая, что нечего бояться слухов о предполагаемой попытке заговорщиков, не открытых и оставшихся на свободе, освободить арестованных товарищей [315].

Впрочем, несмотря на этот оптимизм полиции, рабочие предместья в течение долгих дней после ареста Бабефа объезжались частыми и многочисленными кавалерийскими патрулями, разгонявшими все собиравшиеся группы. Друзья Бабефа пытались, разбрасывая рукописные прокламации, возбудить рабочих, но некоторые рабочие отдавали прокламации полицейским чинам [316]. Спустя несколько дней о Бабефе уже вовсе ничего не слышно.

И любопытно, что именно в мае, июне, июле положение рабочих и в Париже, и в провинции становилось все хуже: полицейские рапорты и газеты говорят в один голос, что рабочие дошли до последних пределов нищеты, что они даже победам французских армий на Рейне и в Италии, даже слухам о мире не радуются, ибо страдания «иссушили их сердца» [317], что они в таком же отчаянном положении, как были зимой; мало того: что они винят кругом Директорию во всех своих бедах. Буквально дня нет, чтобы полиция не отметила какую-либо черту, дополняющую эту картину неслыханных бедствий рабочего люда. Финансовый кризис свирепствует, мандаты потеряли 94 % своей ценности, а в провинции их и вовсе брать не хотят, безработица усиливается, такса на хлеб и мясо уже давно не соблюдается, и об этом только и говорят. Политикой, предстоящей казнью заговорщиков, победами французского оружия мало кто занят [318].

В среднем и высшем классах общества в начале зимы 1796/97 г. распространялось живейшее беспокойство по поводу этой массы безработных. Начали опять учащаться грабежи, разбои и вооруженные нападения, но на этот раз в обществе настойчиво говорили, что существующей полиции и патрулей недостаточно для охраны порядка, и что нужно эту охрану значительно усилить. Из провинции приходили слухи о нападениях на дилижансы, о чудовищно усилившихся и повсеместных разбоях; весь юг и запад Франции были терроризованы разбойничьими шайками, дававшими иной раз чуть не сражения правительственным войскам [319].

Одновременно, как и в минувшую зиму (1795/96 г.), самоубийства вследствие безработицы участились. Зима была очень суровая, и полиция в донесениях министру не переставала сопоставлять «роскошную жизнь богачей» со страданиями рабочей массы: ее несколько беспокоили эти контрасты, которые могли вызвать со стороны рабочих брожение [320].

вернуться

312

Нац. арх. AD. I–111. Opinion d’Ysabeau. Séance du 26 nivôse: Une commission est nommée et, sur son rapport, le conseil des cinq-cents, frappé de la justice de la demande accorde à l’unanimité une indemnité de 1200 francs à chacun de ces infortunés…. leur innocence n’est pas plus mise en doute que leur touchante infortune… (Нужно заметить, что тут уже идет речь о «27 citoyens… tous ouvriers pères de famille», тогда как, судя по собственным заявлениям рабочих, среди подсудимых всех оправданных было 54. Из них прошение о вознаграждении подало 27 человек. Все они не могли быть рабочими, ибо рабочих было всего 15 человек. Текст прошения не дошел до нас. Быть может, защитник интересов петиционеров, чтобы разжалобить депутатов, употребил эти слова «tous ouvriers et pères de famille»).

вернуться

313

Rapport du bureau central du 28 floréal (17 мая 1796 г.), Paris pendant la réaction thermidorienne, t. III, стр. 189.

вернуться

314

Там же.

вернуться

315

Rapport du 29 floréal (18 мая 1796 г.), там же, т. III, стр. 192.

вернуться

316

Одна прокламация (отданная рабочим полиции) начинается так: «Français, reprenez donc votre caractère, chassez les tyrans qui vous oppriment et votre patrie est sauvée» (там же, т. III, стр. 207. Rapport 24 мая).

вернуться

317

Rapport du 1 messidor (19 июня 1796 г.), там же, т. III, стр. 257.

Il semble que les cœurs soient séchés par la misère et que rien ne puisse désormais les affecter agréablement.

вернуться

318

Rapport du 28 prairial (16 июня 1796 г.), там же, т. III, стр. 252: L’esprit du jour ne change point; il est toujours fixé sur les finances: victoires au dehors, conspirations à déjouer, conspirateurs à punir ne sont que des accessoires; le numéraire et le mandat sont les seuls objets qui alimentent les conversations. — Cp. Rapport 1 июля (по поводу слухов о поражении на Рейне)… la multitude… s’occupe seulement du sort des mandats et de son existence (там же, т. III, стр. 288).

вернуться

319

Rapport du 4 frimaire (24 ноября 1796 г.), там же, т. III, стр. 589.

вернуться

320

Rapport 13 декабря, там же, т. III, стр. 627:… point de ressources pour les ouvriers dans leurs travaux… toutes les espérances d’un meilleur sort s’évanouissent devant le sentiment des maux que l’on endure. Paris fourmille de bals; le luxe y est excessif; quelques individus ont seuls réuni toutes les fortunes…