Выбрать главу

Оставалось признать свое полное бессилие, что инспекция и сделала: «неисполнение правил» стало «принципом фабрикантов», продающих купцам свои товары, никем не осмотренные [192], и инспекция с этим примирилась. Но тогда оставалось примириться и с тем, что и в городах никто с регламентацией считаться больше не станет.

Выше мы упоминали о старинном производстве металлических предметов (особенно ножей), которыми с XVI в. славились деревни области города Тьера в Оверни. Тут мы наблюдаем ту же картину, что и в текстильной индустрии: регламент существует, но деревенские «фабриканты» его знать не хотят, а городские жалуются и просят избавить ввиду этого и их от исполнения предписанных законом правил. Деревенские «фабриканты» представляют большинство, городские — меньшинство, говорит нам мемуар инспектора мануфактур за 1777 г., заставить это большинство исполнять правила он не советует, значит остается один логический вывод: примириться с фактическим уничтожением регламента также и в городе. Этот логический вывод инспектор овернских мануфактур и делает. Он приходит к мысли об уничтожении и цеха кожевщиков и правил, обязательных для производства [193].

Изредка еще в последние годы старого режима инспектора мануфактур арестовывали «незаконные» материи, случайно где-нибудь их увидев (причем владельцы приводили в свое оправдание, например, то обстоятельство, что бюро осмотра слишком далеко находится) [194]; но и тогда фактически штраф, налагаемый на виновных, сводился к нулю [195]. Но в подавляющем большинстве случаев инспектора видели полную невозможность бороться с нарушениями регламентации.

Инспектор мануфактур шалонской области, ревизовавший в 1782 г. хлопчатобумажные и полотняные мануфактуры в Труа (одном из центров текстильного производства Франции), констатирует господство «произвола», отсутствие соблюдения предписанных правил, несмотря на существование в городе bureau de visite с 24 чиновниками [196]. А» городах поменьше, занятых главным образом полотняным производством, например, в Жуанвиле (в той же шалонской области), даже нельзя сказать, что правила плохо соблюдаются: они там вовсе не соблюдаются, ибо фабриканты представляют в местное бюро для осмотра лишь ничтожнейшую часть фабрикуемых полотен, но и эта «ничтожнейшая часть» не регистрируется, не осматривается как следует вследствие небрежности и недобросовестности чиновников. Ревизор все это констатирует, говорит, что «увещевал» фабрикантов и чиновников быть впредь более аккуратными, но сам прибавляет, что плохо надеется на результаты своих увещаний [197].

Сведущие наблюдатели, вроде Latapie (от которого сохранилась объемистая рукопись, посвященная описанию промышленности в руанской области), еще в 1773 г., при Людовике XV, когда правительство и не помышляло об отмене или даже сокращении числа старых регламентов, заявляли прямо, что на правила не обращается внимания [198].

Это явление, особенно в текстильной индустрии, господствовало, еще когда существовала в полной силе регламентация промышленности, и власти должны были следить за тем, чтобы выделываемые ткани удовлетворяли определенным требованиям; сведущие люди прямо считали этот надзор явлением иллюзорным, ибо за деревенскими работниками уследить было невозможно. Но, констатируя это, приверженцы регламентации соглашались, что деревенская работа заработную плату вообще снижает в текстильной индустрии, а кроме того, служит серьезным подспорьем для крестьян [199]. Выходило, что уничтожить деревенскую индустрию невозможно. Но, терпя ее существование, нужно было примириться и с фатальными для регламентации последствиями этого факта.

Город легче было заставить повиноваться законам о цехах и о регламентации производства, чем деревню, но деревня влияла на город и подрывала уважение к этим законам также и в городах.

На юге вообще преобладание деревенской индустрии было выражено особенно ярко, и именно тут и цехи, и регламентация производства были совершенно подорваны еще до революции. В городе Монтобане, например, по признанию интенданта, «только ремесленники вроде столяров, сапожников, токарей» были подчинены цеховой организации, а вся промышленность в точном смысле слова («la fabrique») и прежде всего все отрасли текстильной индустрии совсем не знают ни цехов, ни каких бы то ни было стеснений [200]. И это весьма понятно: Монтобан — типичный «промышленный» город старой Франции; самый многочисленный слой населяющих его «фабрикантов», это люди, которые живут в городе или городских предместьях, работают понемногу, ибо не могут устроить «мастерскую, достойную внимания», и одновременно занимаются земледелием или лесоводством, или выделкой кирпичей и тому подобными промыслами, близкими земле. Это промежуточный слой между деревенскими «фабрикантами» и городскими: через их посредство влияние деревни и передается в город [201].

Правда, в области Монтобана власти заботятся больше всего о том, чтобы хоть в главном городе заставить соблюдать правила; они надеются повлиять таким путем на деревню и «на другие места производства, где самые полезные правила совершенно забыты» [202]. Но эти старания были тщетны: не город влиял на деревню, а деревня — на город и в смысле обратном тому, как это было бы желательно администрации.

Это влияние деревни, разрушающее регламентацию, отмечается инспекцией и в Нормандии. Уклоняются от исполнения правил, регламентирующих промышленность, также и нормандские «деревенские фабриканты». Руанская инспекция жалуется на это и указывает, насколько подобный «беспорядок» подрывает интересы других «фабрикантов», которые добросовестно исполняют правила; дело доходит до того, что из-за этого и в городах, и в предместьях правила начинают нарушаться вполне «открыто» [203]. А между тем именно деревня производит во всей этой области не только грубые, но и самые тонкие сорта полотняных и бумажных материй [204]. 13 этом отношении нормандские фабриканты поставлены в лучшие условия, чем пикардийские, которые, как мы увидим, должны прибегать к помощи иностранцев. Но именно поэтому при неисполнении правил со стороны деревенских «фабрикантов» вся регламентация становилась мертвой буквой, ибо деревня давала тон всей промышленной жизни провинции.

В области, тяготеющей к городам Caen, Bayeux, Vire, Condé, Saint-Lô, Valognes, центром которой являлся Шербург, — области очень промышленной и торговой — никакой регламентации никто и знать не желает. Всякая передача ослабит впечатление, которое производит следующая жалоба инспектора мануфактур этой области (généralité de Caen), де Феррье. О том, что деревенскую индустрию (весьма значительную, особенно в полотняном производстве) ни учесть, ни проконтролировать он не в состоянии, об этом нечего и говорить, но и тут Деревня заражает неповиновением город: «… суконщики Шербурга… по примеру фабрикантов полотна абсолютно перестали повиноваться правилам. Беспорядок на шербургских фабриках дошел до такой степени, что уже не существует более бюро для осмотра… путь мягкости и убеждения есть принцип, который всегда руководил нижеподписавшимся инспектором мануфактур, но его представления были так дурно приняты в Шербурге во время его последней поездки, что он не желает туда вернуться без точного приказания министра [205].

вернуться

192

Нац. арх. F12 658-B. Etat actuel de l’inspection de Nantes: Il n’est pas douteux que si tout ce qui se fabrique en toiles et toileries… était exactement présenté à la visite, le produit ne fût bien plus considérable, mais l’inexécution des règlements a toujours été assez le principe de la pluspart des fabricants… etc.

вернуться

193

Нац. арх. F12 558. Auvergne, année 1777. Le sieur Jubié, inspecteur, № 9596:… il seroit peut-être plus pratiquable de supprimer absolument la jurande et en donnant à tous les artisans également de la ville et de la campagne la liberté de la fabrication.

вернуться

194

Архив департамента Индры-и-Луары. С. 121. A. Monsieur l’intendant de Tours (ce 25 octobre 1783).

вернуться

195

Там же.

вернуться

196

Нац. арх. F12 650. Procès-verbal de tournée du S. Taillardat de S-te Genuke, inspecteur des manufactures à Châlons 1782:… le système arbitraire généralement adopté.

вернуться

197

Там же (Joinville, les 16 et 17 septembre).

вернуться

198

Нац. арх. F12 560. Réflexions préliminaires sur un mémoire intitulé Voyage de Rouen…, par M. Latapie (1773):… les règlements de nos manufactures examinés du côté de la politique et comme loix pénales ont été… regardés comme nuls…

вернуться

199

Нац. арх. F12 661 (ответ интенданта Пикардии Agay на вопрос о целесообразности смягчения регламентации). А М. de Montaran, 21 avril 1778: Il suit encore que la permission illimitée de fabriquer dans toutes les campagnes d’une généralité toutes les étoffes dont la majeure partie se fabrique dans la capitale, rend l’inspection moralement impossible et les règlements presqu’inutiles… Les seuls avantages qu’elle a en vue c’est de procurer aux manouvriers de la campagne un travail lucratif, quand les travaux de la terre leur manquent, et de diminuer par là le prix de la main d’œuvre sur les étoffes.

вернуться

200

Нац. арх. F12 659-B. Observations sur deux ordonnances, rendues par М. l’Intendant de Monlauban le 7 novembre 1778 et le 8 mars 1779 (объяснительная записка самого интенданта):… il n’y a de maîtrises à Montauban que pour les communautés d’artisans, comme menuisiers, cordonniers, tourneurs. La maîtrise a toujours été inconnue, dans toutes les parties de la Fabrique. De tout temps la liberté de fabriquer a été entière.

вернуться

201

Вот как их характеризует интендант (Нац. арх. F12 659-B. Observations, там же):… enfin, la troisième (classe) qui l’emporte, sans aucune proportion, par le nombre (речь идет о численном преобладании над двумя более богатыми слоями «фабрикантов» — Е. T.) n’est composée que de gens à l’étroit, à qui leurs facultés ne permettent pas de former des ateliers dignes d’être remarqués… faisant quelques pièces d’étoffes communs… Il y a même beaucoup qui exercent en même temps d’autres professions, qui ont par exemple des briqueteries, de petites exploitations de terres ou de bois… etc.

вернуться

202

Нац. арх. F12 659. A Montauban, 14 avril 1779. Письмо инспектора мануфактур Bruté к интенданту.

вернуться

203

Нан. арх. F12 658-A. Inspection des manufactures. Généralité de Rouen. Toileries, toiles fortes et autres, et blancards, et Etoffes de passementeries. 6 décembre 1777 (подписано: inspecteur principal des manufactures Godinot), стр. 2 и 3 рукописи.

вернуться

204

Нац. арх. F12 658-А. Etat d’appréciation des matières premières et de main d’oeuvre des toiles etc. pour Vannée 1779: Les fabricants de campagne font depuis quelques années des siamoises très fines… On fabrique à la campagne depuis quelques années des basins fins façon d’Hollando… etc.

вернуться

205

Нац. арх. F12 561. Etat des manufactures de draperie de la généralité de Caen et des étoffes qui ont été fabriquées… etc. (на обороте листа: Observations; помечено: A. Caen, 25 août 1772, De Ferriers).