Выбрать главу

Новый гимн СССР вызвал положительную реакцию в странах-союзницах по антигитлеровской коалиции. 3 января 1944 г. американский журнал «Тайм» писал: «Москва дала еще одно доказательство тому, что советский цикл от мировой революции к национализму завершен… Новый гимн Советского Союза предназначен только для русских; он не содержит призыва к угнетенным и не вызовет холодной дрожи на Уолл-стрит»[588].

Особым фронтом для советской национальной политики в годы войны стала работа на оккупированной территории страны, где оказалось население численностью до 84,8 млн человек (44,5 % населения страны)[589]. Под оккупацией побывали основные этнические территории украинского, белорусского, молдавского, литовского, латышского, эстонского, крымско-татарского, адыгейского, черкесского, карачаевского, кабардинского, гагаузского (полностью), русского, карельского, балкарского, осетинского, калмыцкого и ингушского народов (частично). Кроме того, под оккупацией оказалась значительная часть дисперсно расселенных еврейского и цыганского народов, а также представители других наций — армяне, болгары, греки, немцы, поляки и др.

В советской политике, направленной на русское население оккупированных территорий, сначала превалировала комбинация национального фактора и советского патриотизма. При этом русскоязычная пропаганда не была направлена исключительно на русский народ — часто она адресовалась «советскому населению временно оккупированных немцами областей», «советским женщинам оккупированных немцами областей» и т. и. Таким образом, обращение к русским одновременно предназначалось — или как минимум не исключалось — и для представителей других народов СССР. Использование национальных мотивов в пропаганде было не приоритетным, а использовалось в качестве подкрепления верности Родине. Акцентирование «русского фактора» в чистом виде проявилось в первый период войны только в противодействии коллаборационизму[590]. Несмотря на то что сама возможность массового предательства отвергалась официальной пропагандой[591], руководство страны было осведомлено о наличии этой проблемы. Очевидно, считалось, что давить на «советский патриотизм» коллаборациониста бесполезно, и поэтому подействовать могла только апелляция к национальным чувствам. Особым фронтом пропагандистской работы был Локотской округ[592], где ситуация с коллаборационизмом среди русского населения была наиболее тяжелой.

Однако затем в советской политике и пропаганде, направленной на русское население оккупированной территории СССР, был совершен переход к широкомасштабному использованию русского национального фактора, как это с самого начала войны было осуществлено в тылу страны[593]. Слова «русский народ», «русская земля» стали обильно использоваться в пропаганде. Обращение «колхозник» было заменено на «русский крестьянин» — и его призывали помнить не о достижениях колхозного строительства, а о том, что «испокон веков русская земля кормила» его, а «деды и прадеды… напоили ее потом и кровью». Апелляция к «советскому фактору» стала использоваться в основном только в пропаганде, направленной на молодое поколение, которое воспитывалось после Октябрьской революции[594].

Краеугольным камнем советской политики и пропаганды, направленной на «нерусские» народы оккупированной территории СССР, была историческая, братская связь с русским народом[595], что обеспечивало реализацию единства советской нации и в захваченной части страны. Вторым аспектом было сочетание «советского» и «национального» факторов[596].

вернуться

588

Там же. Оп. 125. Д. 235. Л. 60–61.

вернуться

589

К 60-летию Победы в Великой Отечественной войне. С. 28.

вернуться

590

РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 125. Д. 138. Л. 12, 62; Там же. Д. 143. Л. 47–48об.

вернуться

591

Корнеев М. СССР — оплот дружбы между народами // ПЗМ. 1941. № 9–10. С. 39.

вернуться

592

ГЦМСИР. ГИК 33268/274, 34515/13, 37268/220.

вернуться

593

РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 125. Д. 143. Л. 15–15об, 35–35об, 39–39об; НА ИРИ РАН. Ф. 2. Р. 2. Оп. 9/2. Д. 133. Л. 46; Листовки партизанской войны в Ленинградской области. С. 25, 27, 39–41, 61, 63.

вернуться

594

РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 125. Д. 142. Л. 82–82об; Там же. Д. 143. Л. 29–29об.

вернуться

595

ЦАМО. Ф. 32. Оп. 11309. Д. 97. Л. 3; Вишневский Вс. Что видел и знает старый Таллин // Он же. Собрание сочинений в 5 т. М., 1969. Т. 5. С. 153, 160.

вернуться

596

РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 125. Д. 145. Л. 20–20об; ЦАМО. Ф. 32. Оп. 11309. Д. 97. Л. 6, 10; ГПИБ. ОИК-1657.