Выбрать главу
Что, обвенчавшись с Белаканой, От черноты ее бежал! Словами гнусного навета Я насмерть ранен неспроста: Светлее солнечного света Была мне эта чернота! Однако есть еще причина Того, что жжет меня кручина: В бою мой старший брат убит. Его, мечом промятый, щит Повернут вверх… О, бог всесильный! На том щите — наш герб фамильный. Вчера я этот щит видал…» Анжуец горько зарыдал, И заливали слез потоки Его обветренные щеки. Так, сидя в глубине шатра, Не мог уснуть он до утра… Но вот и утро занялось. Немало в поле собралось Бойцов, и молодых и старых, Понаторевших в битвах ярых. Притом, заметить мы должны, Все были так измождены, Что даже думать не хотели О предстоящем ратном деле. И кони, под напором стали, Не меньше всадников устали… Вдруг Герцелойда появилась И к полководцу обратилась: «Прошу вас следовать за мной!» И за высокою женой Все устремились в град престольный, Где наш анжуец богомольный, Как нам преданья говорят, Свершал молитвенный обряд. Вот месса светлая пропета… Едва успел умолкнуть хор, Наш друг услышал приговор: «Я выбираю Гамурета!» И зазвучал со всех сторон Всеобщий возглас одобренья… Сказав слова благодаренья, «О, горе мне! — воскликнул он. — Обвенчан я с другой женою, Дышу я только ей одною И только ей принадлежу, Ей повинуюсь, ей служу. Но будь я даже неженатым, Как птица вольным, и тогда Могу быть только вашим братом, А мужем… Мужем — никогда! На то иная есть причина…» «Вы говорите как мужчина. И все же выкинете вы Язычницу из головы, Моей любовью укрощенный! Как?! Обвенчаться с некрещеной?! Ужель застлал вам очи мрак? Ужель вы, христианский витязь, От скверны не освободитесь, Вступивши в христианский брак?.. Спасайтесь от господня гнева, Пока не пробил страшный час!.. Но, может быть, прельщает вас Земли французской королева, Что посылает вам послов С запасом сладкозвучных слов?..» «О да, — ответил Гамурет. — Скитальца с отроческих лет К себе Анфиса приручила, К отваге в битвах приучила И в годы бедности моей Меня одаривала златом. Но и сегодня, став богатым, Я, верьте, нищего бедней. Я, горемычней горемыки, Познал утрату из утрат: Восхищен мой любимый брат Рукою высшего владыки! Моим слезам утрачен счет, Скорбя, нуждаюсь сам в защите. Ах, госпожа! Любовь ищите, Где Радость пышная цветет!..» «Ну, что ж, я выслушала вас, Мой славный друг, не без вниманья, Однако требует отказ Законного обоснованья…» «Я излагаю довод свой: Вам победитель не достался, Поскольку здесь как таковой Большой турнир не состоялся». «О, все уже давным-давно Турниром пробным решено! При этом у князей светлейших Нет больше сил для битв дальнейших, А тех, кто духом отощал, Спор продолжать не приневолишь…» «О королева, я всего лишь Закон и совесть защищал, И не один — со всеми вместе. К тому же, признаюсь по чести, Сии высокие князья Сражались не слабей, чем я, Своим достойнейшим оружьем. На то, чтоб зваться вашим мужем, Прав у меня особых нет. Но все, кто верно вам служили, Сегодня право заслужили На благодарный ваш привет!» «Пусть нас высокий суд рассудит — Как он прикажет, так и будет!» И тут пришлось ему и ей Избрать двух доблестных князей Для отправленья правосудья… И вот что порешили судьи: «Кто здесь явился перед всеми С короной княжеской на шлеме, Чье имя на устах у всех И чей заслуженный успех Единогласно признается, Сим приговором отдается В мужья прекраснейшей из жен!..» Наш друг убит, наш друг сражен, Слеза в глазах его мерцает, Он бессловесен, как немой. Тут Герцелойда восклицает: «О Гамурет! Теперь вы — мой! Пусть нас любви связуют нити! Смелей к груди моей прильните, И я клянусь, что ваше горе Со мной забудете вы вскоре!..» Грустил он несколько недель, А между тем прошел апрель, Луга вокруг зазеленели, Ручьи в долинах зазвенели. Май по дорогам кочевал — Больные души врачевал. И, пробужден дыханьем майским, Весенним, теплым ветром райским, Наш славный друг в крови своей Услышал властный голос фей, Прабабок голос всемогущий,[167] К любовным радостям зовущий: «Заветов наших не забудь! Люби! И сам любимым будь!» И, вдохновленный этим словом, В блаженном озаренье новом, Он Герцелойде молвил так:
вернуться

167

Прабабок голос всемогущий… — То есть феи Морганы. Моргана младшая дочь герцога Тинтажильского и Иджеры, матери Артура; наряду с Вивианой, возлюбленной Мерлина, Моргана часто упоминается в рыцарских романах как фея и волшебница.