Выбрать главу

“At the same time I desire you will only figure out to yourself his situation during his celibacy in the ministerial charge—a house lying all heaps upon heaps; his bed ill-made, swarming with fleas, and very cold on the winter nights; his sheep's-head not to be eaten for wool and hair, his broth singed, his bread mouldy, his lamb and pig all scouthered, his house neither washed nor plastered; his black stockings darned with white worsted above the shoes; his butter made into cat's harns; his cheese one heap of mites and maggots, and full of large avenues for rats and mice to play at hide-and-seek and make their nests in. Frequent were the admonitions he had given his maid-servants on this score, and every now and then he was turning them off; but still the last was the worst, and in the meanwhile the poor man was the sufferer. At any rate, therefore, matrimony must turn to his account, though his wife should prove to be nothing but a creature of the feminine gender, with a tongue in her head, and ten fingers on her hands, to clear out the papers of the housemaid, not to mention the convenience of a man's having it in his power lawfully to beget sons and daughters in his own house.”—Memoirs of Mago-Pico. Second edition. Edinburgh, 1761, p. 19.

EDITOR'S NOTES I.

[A]

p. 1. “David M'Pherson's map.” In his “Geographical History,” London, 4to, 1796.

[B]

p. 11. “Jenny Dods ... at Howgate.” Scott admitted to Erskine that the name of “Dods” was borrowed from this slatternly heroine.

[C]

p. 33. “He was nae Roman, but only a Cuddie, or Culdee.” Some Scottish Protestants took pride in believing that their Kirk descended from Culdees, who were not of the Roman Communion. The Culdees have given rise to a world of dispute, and he would be a bold man who pretended to understand their exact position. The name seems to be Cele De, “servant [gillie] of God.” They were not Columban monks, but fill a gap between the expulsion of the Columbans by the Picts, and the Anglicising and Romanising of the Scottish Church by St. Margaret and her sons. Originally solitary ascetics, they clustered into groups, and, if we are to believe their supplanters at St. Andrews, the Canons Regular, they were married men, and used church property for family profit. Their mass they celebrated with a rite of their own, in their little church. They were gradually merged in, and overpowered at St. Andrews, for example, by the Canons Regular, and are last heard of in prosecuting a claim to elect the Bishop, at the time of Edward the First's interference with Scottish affairs. The points on which they differed from Roman practice would probably have seemed very insignificant to such a theologian as Meg Dods.

[D]

p. 47. “Fortunio, in the fairy-tale.” The gifted companions of Fortunio, Keen-eye, Keen-ear, and so forth, are very old stock characters in Märchen: their first known appearance is in the saga of Jason and the Fleece of Gold.

[E]

p. 169. “The sportsman's sense of his own cruelty.” In the reminiscences of Captain Basil Hall, published by Lockhart, he mentions that Scott himself had a dislike of shooting, from a sentiment as to the cruelty of the sport. “I was never quite at ease when I had knocked down my blackcock, and going to pick him up he cast back his dying eye with a look of reproach. I don't affect to be more squeamish than my neighbours, but I am not ashamed to say that no practice ever reconciled me fully to the cruelty of the affair. At all events, now that I can do as I like without fear of ridicule, I take more pleasure in seeing the birds fly past me unharmed.” (Lockhart, vii. 331.)

[F]

p. 240. “Tintock.” A hill on the Upper Tweed, celebrated in local rhyme as—

On Tintock tap there is a mist, And in the mist there is a kist, And in the kist there is a cap, And in the cap there is a drap. Tak' up the cap, drink out the drap, And set it down on Tintock tap.

[G]

p. 245. “Donald Cargill.” See Editor's Notes to “Redgauntlet.” Howie of Lochgoin says Cargill was executed in Edinburgh, not at Queensferry, as stated here.

Andrew Lang 

December 1893.

FOOTNOTES II:

[1]

At Kilruddery, the noble seat of Lord Meath, in the county of Wicklow, there is a situation for private theatrical exhibitions in the open air, planted out with the evergreens which arise there in the most luxuriant magnificence. It has a wild and romantic effect, reminding one of the scene in which Bottom rehearsed his pageant, with a green plot for a stage, and a hawthorn brake for a tiringroom.

[2]

See Mr. William Stewart Rose's very interesting Letters from the North of Italy, Vol. I. Letter XXX., where this curious subject is treated with the information and precision which distinguish that accomplished author.

[3]

“The Arnaouts or Albanese,” (says Lord Byron,) “struck me forcibly by their resemblance to the Highlanders of Scotland, in dress, figure, and manner of living. Their very mountains seem Caledonian, with a kinder climate. The kilt, though white; the spare, active form; their dialect Celtic, in the sound, and their hardy habits, all carried me back to Morven.”—Notes to the Second Chapter of Childe Harold's Pilgrimage.

[4]

The well known crest of this ancient race, is a cat rampant with a motto bearing the caution—“Touch not the cat, but [i.e. be out, or without] the glove.”

[5]

See Editor's Notes at the end of the Volume. Wherever a similar reference occurs, the reader will understand that the same direction applies.

[6]

Forgive me, sir, I was bred in the Imperial service, and must smoke a little.

[7]

 Smoke as much as you please; I have got my pipe, too.—See what a beautiful head!

[8]

“Rob as a footpad.”

[9]

Note I.

[10]

Note II.

[11]

A fool is so termed in Turkey.

[12]

Note III.—Meg Dods.