Выбрать главу
этой, вот этой руки опасаться бы мне и оружья, данного мной же. Смотри, как в горле железо исчезло: глубже сего ни один и данайский клинок не вошел бы!" Горькие речи ее продолжались бы, полня округу пенями, — но увели дышавшую злобой служанки: в спальне держа, утешали ее, она ж, исцарапав щеки ногтями, сидит и ни времени дня, ни молящих не замечает и глаз неподвижных с земли не подъемлет, 820 речи лишась и ума. Удрученная горем тигрица[84] так — коль похитят ее детенышей — в скифской пещере ляжет одна и лижет следы неостывшего камня; гнева как нет, жестоких зубов и ярость, и алчность выдохлась; мимо идут бестревожно коровы и овцы: видит она, но лежит, — для кого сосцы насыщать ей, иль торопиться к кому, добычу обильную выждав? Битвы, трубы, мечи и увечья — доселе; теперь же — следует превознести до звездной оси Капанея,[85] на непривычный мне лад — пророческий — выведя песню. 830 От аонических рощ мне вящее буйство потребно: все отважьтесь со мной, богини, петь пыл, пробужденный ночью глубокой, иль то, как вослед капанеевым знакам против Юпитера брань воздвигли стигийские сестры[86], или бесчинный порыв отваги, иль славу крутую, или великой удел погибели, или счастливый бедствий исток, или ласковый гнев[87] бессмертных на смертных. Мужу мало уже земли, уже он пресыщен кровью глубокой: своих истощил он и греческих копий множество и, утомив десницу, взглядывал в небо. 840 Яростным взором уже он вымеривал кровли крутые, после, двумя сочетав стволами ступени без счета, в воздухе путь себе проложил и, страшный, высоко дуб расщепленный воздев, потрясал огнем запаленным.[88] Рдели доспехи его, и огонь на щите разгорался.[89] "Этим, вот этим путем на Фивы велит мне крутая доблесть идти — на башню, где кровь Менекея струится: в прок ли жертва была или лгал Аполлон, — испытаю". Проговорил и, стопы чередуя, на пленную стену с криком полез. Эфир в облаках поднебесья таких же 850 зрел Алоадов[90], когда земля умножалась бесчинно и презирала богов, — тогда еще не был воздвигнут вверх Пелион, но Осса уже Громовержца касалась. Тут — на изломе судеб, пораженные ужасом, словно город постиг губительней мор, или с окровавленным ликом Беллона вошла уравнивать башни с землею, — все, на кровли взойдя, вперебой огромные камни, бревна, а также пращи балеарской тугими ремнями (дротам ли тут доверять и стрелам ли, в небе парящим?) яростно взвихривают снаряды и скалы сдвигают. 860 Он же — ни бьющими в грудь, ни ударами с тыла нимало не поколеблен — висит в бесплотном воздушном просторе и — как по ровной земле — уверенным шагом стремится вверх и — словно обвал — угрожающей близится глыбой. Будто поток[91], налегая на мощь вековечного понта, бьется с набегами волн неустанными, скалы колебля и вырывая стволы, — так он (но свирепей, поскольку чувствовал) большей волной разламывает и свергает шаткую кручу и вот — препоны быстрым теченьем смыв — на вольном бегу, победитель, вздыхает свободно. 870 После ж, когда, наконец, зубцы вожделенные, гордый, преодолел и, поднявшись, узрел трепещущий город сверху и Фивы своей устрашил необъятною тенью, — так пораженных язвил: "И это — стена Амфиона? Вот уж позор! И эти сошлись под мирную песню, эти — как издавна лжет фиванцев предание — стены? Что же великого в том, чтоб разрушить построенный нежной лирой заслон?" — И, стремя одновременно шаг и десницу, противоставшей стены зубцы и настилы, свирепый, рушит, — опоры летят, и каменные укрепленья 880 кровли тяжелой дрожат; а он развалины вала в дело пускает и глыб осколки в жилища и храмы мечет и город теперь сокрушает его же стеною. А вкруг Юпитера — спор ревновавших о разном тирийских и арголидских богов. На тех и других равнодушно смотрит отец, но видит: ему разъяренных великий гнев противостоит. Под взорами мачехи[92] стонет Либер и молит, отца косым измеряющий взглядом: "Где же свирепая длань, где моя колыбель огневая, молния, о, где же молния днесь?"; Аполлон-основатель[93] 890 стонет о граде своем; размышляет о Лерне и Фивах скорбный Тиринфий[94] и, лук натянув, пребывает в сомненьях; материн Аргос крушит окрыленную отрасль Данаи; плачет Венера, любя Гармонии город, однако, мужа страшась, на Градива глядит во гневе безмолвном; на аонийских богов нападает Тритония дерзко[95]; злое немотство в груди разъяренной Юноны клокочет. Но безмятежен покой Юпитера. — Вдруг приумолкли ссоры, когда Капаней был в звездных просторах услышан: "Что же никто из богов за дрожащие Фивы не встанет? — 900 так он кричал. — Не спешат преступного града питомцы — Вакх и Алкид! А к меньшим взывать, пожалуй, и стыдно. Нет, лучше ты приходи — не тебе ли пристало сразиться с нами, кем ныне пленен костер погребальный Семелы? Ну-ка, скорее, скорей обрушь на меня, не жалея, пламя, Юпитер! Пугать дев робких громами ужели доблестней, Кадма дома — а он ведь твой тесть! — разрушая?" Гнев услыхавших богов застонал; посмеялся безумцу сам и, священных волос разметав тяжелую гриву, "Людям на что уповать после битвы у Флегры кичливой[96]? 910 Что ж, и тебя поразить?" — говорит. Неспешного нудит сонм разъяренных богов и требует мстящих перунов, и — устрашившись — уже не дерзает супруга перечить. Не было знака дано, но небесный дворец самочинно вдруг возгремел, и сами сошлись в безветрии тучи, и подоспели дожди. — Иапет[97] стигийские цепи, мнится, порвал, или в горний простор Инарима-остров взмыл[98], или Этна взнеслась. Угроз человека бояться стыдно богам, но когда они увидали, что в самом круговращенье небес воздымается муж и сраженья 920 требует, — молча дивясь, усумнилися в мощи перуна. А между тем в высоте над зубцами огиговой башни глухо небесная ось загудела, и свет истребился мраком. Однако же тот за незримую крепость держался и, в столкновениях туч полыхавшие молнии видя, "Фивам в таком, — говорил, — огне полыхать и пристало, — сызнова я от него разожгу мой дуб поугасший!" В это мгновенье перун, Юпитером всем устремленный[99], дал на него, — тотчас занялось оперенье шелома, рухнул щит, почернев, и вот уже весь осветился 930 муж. — Отступают бойцы, и трепещут противники в страхе: где упадет, чью рать поразит полыхающей плотью? [Чувствует он, что уже и власы и лицо под шеломом тлеют, десницей сорвать доспех раскалившийся тщится и осязает, что жар подбирается к самому сердцу.] Всё ж он стоит и, в звезды вперясь, пока еще дышит и к ненавистной стене прислоняется грудью горящей, чтоб не упасть. Но с него совлекается бренное тело, и обнажается дух; — когда б уступили суставы медленней, он ожидать повторения молнии мог бы.
вернуться

84

Стих 820-826 Удрученная горем тигрица… — Ср. Овидий. "Метаморфозы", XIII, 547 слл.; Валерии Флакк. "Аргонавтика", III, 737 слл.

вернуться

85

Стих 828 …следует превознести до звездной оси Капанея… — Безбожник Капаней упоминается у Гомера; вероятно, он был в киклической "Фиваиде"; он выразительно описан у Эсхила ("Семеро против Фив", 423 слл.), Еврипида ("Финикиянки", 180 слл., 1128 слл., 1172 слл.; "Умоляющие", 496 слл.), Софокла ("Антигона", 134 слл., "Эдип в Колоне", 1318 слл.).

вернуться

86

Стих 832-833 …вослед капанеевым знакам против Юпитера брань воздвигли стигийские сестры… — Фурии использовали буйный нрав и ярость Капанея, чтобы досадить Юпитеру.

вернуться

87

Стих 835-836 счастливый бедствий исток… — удача вначале, которая затем привела к беде; …ласковый гнев… — не сразу настигающий святотатца.

вернуться

88

Стих 843 …потрясал огнем запаленным. — Ср. описание Мезенция у Вергилия ("Энеида", IX, 521 слл.).

вернуться

89

Стих 844 …огонь на щите разгорался. — казался более ярким, отражаясь в блестящей поверхности щита.

вернуться

90

Стих 849-852 Эфиртаких же зрел Алоадов… — Ср. Гомер. "Одиссея", XI, 315 слл.; Вергилий. "Георгики", I, 281 слл.; Гораций. "Оды", III, 4, 51 слл.; Стаций. "Сильвы", III, 2, 65.

вернуться

91

Стих 863-869 …словно обвалБудто поток… — неожиданное и очень эффектное сравнение неудержимо подымающегося вверх Капанея с обвалом и низвергающимся потоком.

вернуться

92

Стих 886 …мачехи… — Юноны.

вернуться

93

Стих 889 …Аполлон-основатель… — Фивы были основаны Кадмом, подчинившимся оракулу Аполлона.

вернуться

94

Стих 890-891 …размышляет о Лерне и Фивах скорбный Тиринфий… — Геркулес был рожден в Фивах, а воспитан в Тиринфе (в Арголиде).

вернуться

95

Стих 895 …на аонийских богов нападает Тритония дерзко… — У Стация Минерва (Тритония) на стороне аргосцев; у Эсхила к Афине с мольбой обращаются фиванцы ("Семеро прочий Фив", 130 слл.).

вернуться

96

Стих 909 …у Флегры кичливой? — У Флегры дерзкие гиганты восстали против богов и были сокрушены Юпитером.

вернуться

97

Стих 915 …Иапет…. — Титан, низвергнутый Юпитером в Тартар (Гесиод. "Теогония", 134, 507 слл.).

вернуться

98

Стих 916-917 …Инарима-остров взмыл… — Разумеется извержение вулкана на о. Инарима против побережья Кампании. Ср. Вергилий. "Энеида", IX, 716.

вернуться

99

Стих 927 …Юпитером всем устремленный… — всей мощью Юпитера; ср. Горячий. "Оды", 1, 19, 9: "Вся Венера, устремившаяся на меня"; Валерий Флакк. "Аргонавтика", III, 133: "Весь Тиринфий, устремившийся с луком".