Выбрать главу
Отправилась Глория к отцу, Сказала в тоске немалой: «Бурмана встретить лицом к лицу Никто не сможет, пожалуй».
«Хольгера Датского, дочь моя, Пошлем на бой неравный. Недаром о Хольгере вспомнил я, Он прежде был воин славный».
В темницу Глория сошла, Нагнулась к каменной яме: «Я двери, Хольгер, тебе отперла, Можешь ли двинуть ногами?»
Хольгер Датский лежал на спине, В стену упер он пятку, С грохотом брешь проломил в стене, Разрушил прочную кладку.
«Я думал, мне настал конец, Не ждал поединков новых. Пятнадцать лет король, твой отец, Держит меня в оковах.
Пожалуй, я доползу до дверей, Могу и пройти немного. Скажи мне, Глория, скорей, О чем твоя тревога».
«Бурман ездит возле дворца, С ним мощью никто не сравнится. Он хочет корону отнять у отца И силой на мне жениться».
«Бурман, гляжу, закусил удила, Урок ему нужен жестокий. Трольша[7] морская его родила Далеко на востоке».
«Хольгер, не все ты знаешь о нем. Бурман — соперник опасный. Добрых двадцать локтей[8] над конем — Вот его рост ужасный.
И о мече упомяну, Любой он страшен рати. Добрых двадцать локтей в длину Лезвие до рукояти».
«Мне не по нраву Бурмана речь, Бесстыдно он грозился. Был бы конь да надежный меч, Уж я бы с ним сразился».
«Будет тебе и конь, и седло, Будет меч и одежда. Тебе в темнице пришлось тяжело, Но ты — моя надежда».
Бурман ответа ждал под стеной, Поджал он хвост с испуга: «Хольгер едет сразиться со мной, Боюсь, придется туго».
Когда же дошло до смертной борьбы, Не было места страху. Их кони встали на дыбы И оземь грянулись с маху.
Хольгер словно рожь молотил, И Бурман без устали бился. За бороду Хольгер его схватил, Он челюсти чуть не лишился.
Хольгер занес свой острый меч, Сверкал он, как золота слиток, И Бурман не смог головы уберечь, Хоть был силен и прыток.
Хольгер вернулся на рыжем коне, Мечом вооруженный. «Король Исландии, выйди ко мне И дочь отдай мне в жены».
Скрипел под Хольгером каждый брус, А Хольгер смотрел сурово. «Хочу заключить я брачный союз, Скажи, король, свое слово».
«Нас Бурман свирепый вгоняет в дрожь, И даром мы речи тратим. Вот если Бурмана ты убьешь, Тогда мне станешь зятем».
«Мы с Бурманом шутили с утра, Веселье делам не помеха. Но так моя шутка была остра, Что помер он от смеха».
«О, если так, уныние прочь, И радости я не прячу. Хольгер Датский, бери мою дочь И полкоролевства в придачу».    А Хольгер томился в темнице.

ФАЛЬКВАР ЛАГМАНССОН И КОРОЛЕВА ХИЛЛЕВИ

Юный Фальквар служил при дворе, Там он имел успех. В каждом споре, в любой игре Был он сильнее всех.     Послушай, Фальквар,          ты должен бежать из страны.
Фальквар был к королеве вхож, Принят в ее покоях. Кто-то из самых знатных вельмож Их очернил обоих.
Грозный гнев овладел королем, Стражу велел он позвать. «Фальквара изловить живьем И в цепи заковать».
Схвачен Фальквар в своем дому, Цепи на нем звенят. «Я одного никак не пойму: В чем же я виноват».
«Ты к королеве входил в покой, Тебя встречала она, Белой руки ты касался рукой — Страшная это вина».
«Я не касался руки никогда, Хоть приходил бессчетно. Но коль грозит королеве беда, Смерть я приму охотно».
вернуться

7

Трольша, тролль — сказочные существа. Это безобразные, глупые и свирепые великаны.

вернуться

8

Локоть — мера длины — 59,38 сантиметра.