Выбрать главу

в тысячу дворов или владения,

способного выставить сто колесниц,

а вот обладает ли он человеколюбием, не знаю.

Мэн Убо вновь спросил:

– А Чи[50] каков?

Учитель произнёс:

– Чи, облачённому в парадную одежду

и поставленному во дворце,

можно поручить беседовать с гостями,

а вот обладает ли он человеколюбием, не знаю.

V, 9

Учитель задал вопрос Цзы Гуну:

– Кто лучше, ты или Хуэй (Янь Хуэй)?

Тот отвечал:

– Как я, Сы, посмею сравнивать себя с Хуэем?

50 Чи (Гунси Хуа, прозвище Цзы Хуа, род. в 509 г. до н. э.) – ученик

Конфуция.

Хуэй, услышав об одном, постигает десятое.

Я же, Сы, услышав об одном, постигаю только второе.

Учитель заключил:

– Не ровня, я с тобой согласен, ты ему не ровня.

V, 10

Цзай Юй[51] заснул днём.

Учитель сказал:

– На дереве гнилом не вырезать узор,

и стену из навоза не отштукатурить.

К чему мои упрёки Юю?

Затем Учитель продолжал:

– Вначале в отношениях с людьми

я слушал речи их и верил, что исполнят.

А ныне в отношениях с людьми

я речи слушаю и жду, когда исполнят.

Во мне такая перемена из-за Юя.

V, 11

Учитель сказал:

– Я пока не встречал человека-кремня.

Некто заметил:

– А Шэнь Чэн?[52]

Учитель ответил:

– Чэн похотлив, куда ему быть кремнем?

V, 12

Цзы Гун сказал:

– Чего я не желаю, чтобы другие делали мне,

того же я желаю не делать и другим.

Учитель заметил:

– Цы (Цзы Гун), то достижимо, но не для тебя.

V, 13

Цзы Гун сказал:

– Суждения Учителя о вэнь-культуре всё ж удалось услышать,

а вот речений о природе человека и Дао Неба

услышать так и не пришлось.

V, 14

Получив наставленье, и ещё не выполнив его,

Цзы Лу лишь боялся, что услышит новое.

V, 15

Цзы Гун спросил:

– Почему Кун Вэньцзы[53] величают «культурным»?

Учитель ответил:

– Он был старательным и любящим учиться,

не стыдился обращаться за советом к нижестоящим,

поэтому его и величают «культурным».

V, 16

Учитель сказал о Цзы Чане[54]:

– Он обладает Дао благородного мужа.

Оно состоит из четырёх положений:

вести себя с уважением, служить верхам с почтением,

пестовать народ милостиво,

использовать народ по справедливости.

V, 17

Учитель сказал:

– Янь Пинчжун[55] был добр в отношениях с людьми,

и потому ещё долго его почитали.

V, 18

Учитель сказал:

– Цзан Вэньчжун[56] поместил черепаху в домик,

где капители были разукрашены рисунками в виде гор,

а столбики над перекладиной в виде водяных растений.

Каков же у него был ум?

V, 19

Цзы Чжан спросил:

– Что за человек был министр Цзы Вэнь[57]?

Трижды он занимал пост министра

и не выражал радости.

Трижды оставлял этот пост

и не выказывал неудовольствия.

О политических мерах старого министра

непременно докладывал новому.

Учитель ответил:

– Был преданным!

Цзы Чжан вновь спросил:

– А может, был человеколюбивым?

Учитель ответил:

– Не знаю, откуда быть ему человеколюбивым?

Цзы Чжан опять спросил:

– А что за человек был Чэнь Вэньцзы?

Когда Цуй-цзы убил государя царства Ци,

Чэнь Вэньцзы, имея десять четвёрок коней,

бросил их и бежал оттуда.

Придя в другое царство, он сказал:

«Вельможи здесь похожи на нашего вельможу Цуй-цзы», —

и покинул это царство.

Придя ещё в одно царство, вновь сказал:

«Вельможи здесь похожи на нашего вельможу Цуй-цзы», —

и покинул это царство.

Учитель ответил:

– Был чист!

Цзы Чжан спросил:

– А может, был человеколюбивым?

Учитель ответил:

– Не знаю, можно ли его считать человеколюбивым?

V, 20

Цзи Вэньцзы[58] трижды обдумывал, а затем действовал.

Учитель, услышав об этом, сказал:

– Дважды – и этого довольно!

V, 21

Учитель сказал:

– Вот каков Нин Уцзы[59]:

Когда в государстве было Дао,

то проявлял мудрость,

Когда в государстве не было Дао,

то проявлял глупость.

Мудрость его принять можно,

но глупость его принять нельзя.

V, 22

Находясь в Чэнь, Учитель воскликнул:

– Всё, возвращаюсь!

Возвращаюсь!

Мои ученики, и ретивые, и сдержанные

строчат все виртуозно сочиненья,

не знаю, как и урезонить их!

V, 23

Учитель сказал:

– Бо И и Шу Ци[60] не помнили старого зла

и потому враждебность редко пробегала между ними.

вернуться

50

Чи (Гунси Хуа, прозвище Цзы Хуа, род. в 509 г. до н. э.) – ученик Конфуция.

вернуться

52

Шэнь Чэн (Чэн, уроженец царства Лу) – ученик Конфуция.

вернуться

53

Кун Вэньцзы (Чжуншу Юй, Кун Юй, посмертное прозвище Вэнь) – сановник из царства Вэй.

вернуться

55

Янь Пинчжун (Янь Ин, Янь-цзы, прозвище Чжун, Пин – посмертный титул) – главный советник в царстве Ци.

вернуться

57

Цзы Вэнь (Доугоу Уту) – первый советник из царства Чу.

вернуться

60

Бо И и Шу Ци – два брата, сыновья правителя Гучжоу эпохи правления династии Шан-Инь. После смерти отца уступали друг другу трон, но никто из них не хотел занимать престол. Когда чжоуский У-ван поднял войска и пошёл походом на шанского правителя Чжоу (последнего правителя династии Шан, носившего имя Ди Синь), они вывели колесницы и конников и пытались уговорами воздействовать на У-вана. После того, как династия Чжоу овладела Поднебесной, они стыдились кормиться за её счёт и приняли голодную смерть у Шоуян-горы.