Выбрать главу

Эмма не видела, остаются ли по ночам Чезаре и ее мачеха в одной спальне, и старалась не замечать его временами утомленного вида и темных кругов под глазами, говоривших о том, что он провел бессонную ночь.

Через день вновь появился Антонио и пригласил Эмму в театр «Ла Фениче» на оперу «Паяцы». И хотя Эмма не была особой любительницей оперного искусства, она получила огромное удовольствие от прекрасного исполнения, великолепных костюмов и волнующей музыки Леонкавалло, совершенно ее околдовавшей.

Антонио, кажется, нравилось ее общество — на следующий день он пригласил ее к себе домой познакомиться с родителями. Для Эммы это было тяжелым испытанием, но тетя графа Чезаре оказалась очаровательной и очень милой женщиной и сделала все возможное, чтобы девушка чувствовала себя непринужденно в их доме.

Проходили дни, но, к большому разочарованию графини, Чезаре и Челеста совсем не продвинулись в своих отношениях, и выгодная обеим сторонам свадьба все еще была под вопросом.

Эмма беспокоилась о Чезаре и постоянно думала о том, что она будет делать, вернувшись в Англию. Белые стены госпиталя казались ей сейчас такими далекими и холодными, а древнее палаццо уже окутало ее своими чарами. Иногда она задумывалась о загадочном поведении его владельца, но тут же гнала от себя эти мысли. Однако беспокойство о его ране не оставляло ее ни на минуту.

Прошло десять дней со дня нападения на графа Чезаре. Ранним утром Эмма отправилась по поручению Анны за продуктами и в нижнем холле столкнулась с графом, выходящим из маленькой комнаты, заинтересовавшей ее еще в первый день.

— Buon giorno[13], синьорина, — насмешливо сказал он. — Come sta?[14]

— Bene, grazie[15], — ответила Эмма спокойно и хотела пройти мимо него, но он преградил ей дорогу.

— Очень хорошо, — сказал он лениво. — Куда вы сейчас направляетесь?

— Вас это не касается, — резко ответила Эмма.

Ее ответ вызвал у него раздражение.

— Как вы смеете так разговаривать со мной?! — воскликнул он. — Спрашиваю еще раз: куда вы направляетесь?

— Всего лишь сделать покупки для Анны, — ответила Эмма и указала рукой на дверь. — Джулио ждет меня на причале. Теперь я могу идти, синьор граф?

— Подождите! — Чезаре отступил немного в сторону. — У меня тоже есть дела в городе. Я возьму вас с собой. Это освободит Джулио, si?

Эмма тяжело вздохнула.

— Если вы настаиваете, — ответила она, теряя терпение.

Граф сердито нахмурился, но она прошмыгнула мимо него, сама открыла тяжелую дверь и оглянулась посмотреть, следует ли он за ней. Чезаре стоял неподвижно там, где она его оставила, и Эмма, прижав руку к губам, спросила:

— О, лорд! Кажется, я обидела вас?

Он молча покачал головой и последовал за ней через двор на пристань, где их ожидал уже Джулио. Граф что-то сказал ему по-итальянски, и слуга поспешил в палаццо.

— Садитесь, — обратился граф к Эмме, и она подчинилась, чувствуя все безрассудство своего поступка.

Его плечо, видимо, еще не совсем зажило, и, когда она слегка задела его там, в холле, проходя мимо, он, наверное, почувствовал боль. Эмма покачала головой. Ему грозят серьезные неприятности, если он не получит квалифицированной помощи. И почему он не проинформировал полицию о нападении? Челеста тоже не упоминала о происшествии, и это было довольно странно. Если только граф не выдумал для Челесты какую-нибудь историю, чтобы ее успокоить. Все это смущало и озадачивало Эмму.

— О чем вы думаете? — вдруг спросил ее граф, когда они уже плыли по Большому каналу.

— О вас, если вы хотите знать правду, — честно ответила Эмма. — Ваша рука… она ведь еще не зажила, не так ли?

Его лицо превратилось в маску.

— Это мое дело, — сказал он резко.

— Нет, это не так! Вы ведете себя несерьезно! — воскликнула она. — Вы разве не знаете, что может развиться гангрена? Тогда вы потеряете руку!

— Маловероятно, — ответил он холодно.

— Нет, не маловероятно! Я видела, как это происходит!

— Видели? Где же? — спросил он скептически. — А, могу догадаться! Вы — одна из тех благодетельниц, которые посещают больницы, смущая пациентов своими нарядами, и считают, что услышанное и увиденное там дает им право ставить диагноз в любой области медицины — от зубной боли до-беременности!

— Вы просто невозможны! — сказала Эмма и прикусила губу.

вернуться

13

Добрый день (ит.).

вернуться

14

Как поживаете? (ит.).

вернуться

15

Хорошо, спасибо (ит.).