The scene is first in the field of battle, between the rivers Simois and Scamander, and then changes to Troy.
Now heaven forsakes the fight: the immortals yield
To human force and human skill the field:
Dark showers of javelins fly from foes to foes;
Now here, now there, the tide of combat flows;
While Troy's famed streams, that bound the deathful plain
On either side, run purple to the main.
Great Ajax first to conquest led the way,
Broke the thick ranks, and turn'd the doubtful day.
The Thracian Acamas his falchion found,
And hew'd the enormous giant to the ground;
His thundering arm a deadly stroke impress'd
Where the black horse–hair nodded o'er his crest;
Fix'd in his front the brazen weapon lies,
And seals in endless shades his swimming eyes.
Next Teuthras' son distain'd the sands with blood,
Axylus, hospitable, rich, and good:
In fair Arisbe's walls (his native place)[161]
He held his seat! a friend to human race.
Fast by the road, his ever–open door
Obliged the wealthy, and relieved the poor.
To stern Tydides now he falls a prey,
No friend to guard him in the dreadful day!
Breathless the good man fell, and by his side
His faithful servant, old Calesius died.
By great Euryalus was Dresus slain,
And next he laid Opheltius on the plain.
Two twins were near, bold, beautiful, and young,
From a fair naiad and Bucolion sprung:
(Laomedon's white flocks Bucolion fed,
That monarch's first–born by a foreign bed;
In secret woods he won the naiad's grace,
And two fair infants crown'd his strong embrace:)
Here dead they lay in all their youthful charms;
The ruthless victor stripp'd their shining arms.
Astyalus by Polypoetes fell;
Ulysses' spear Pidytes sent to hell;
By Teucer's shaft brave Aretaon bled,
And Nestor's son laid stern Ablerus dead;
Great Agamemnon, leader of the brave,
The mortal wound of rich Elatus gave,
Who held in Pedasus his proud abode,[162]
And till'd the banks where silver Satnio flow'd.
Melanthius by Eurypylus was slain;
And Phylacus from Leitus flies in vain.
Unbless'd Adrastus next at mercy lies
Beneath the Spartan spear, a living prize.
Scared with the din and tumult of the fight,
His headlong steeds, precipitate in flight,
Rush'd on a tamarisk's strong trunk, and broke
The shatter'd chariot from the crooked yoke;
Wide o'er the field, resistless as the wind,
For Troy they fly, and leave their lord behind.
Prone on his face he sinks beside the wheeclass="underline"
Atrides o'er him shakes his vengeful steel;
The fallen chief in suppliant posture press'd
The victor's knees, and thus his prayer address'd:
"O spare my youth, and for the life I owe
Large gifts of price my father shall bestow.
When fame shall tell, that, not in battle slain,
Thy hollow ships his captive son detain:
Rich heaps of brass shall in thy tent be told,[163]
And steel well–temper'd, and persuasive gold."
He said: compassion touch'd the hero's heart
He stood, suspended with the lifted dart:
As pity pleaded for his vanquish'd prize,
Stern Agamemnon swift to vengeance flies,
And, furious, thus: "Oh impotent of mind![164]
Shall these, shall these Atrides' mercy find?
Well hast thou known proud Troy's perfidious land,
And well her natives merit at thy hand!
Not one of all the race, nor sex, nor age,
Shall save a Trojan from our boundless rage:
Ilion shall perish whole, and bury all;
Her babes, her infants at the breast, shall fall;[165]
A dreadful lesson of exampled fate,
To warn the nations, and to curb the great!"
The monarch spoke; the words, with warmth address'd,
To rigid justice steel'd his brother's breast
Fierce from his knees the hapless chief he thrust;
The monarch's javelin stretch'd him in the dust,
Then pressing with his foot his panting heart,
Forth from the slain he tugg'd the reeking dart.
Old Nestor saw, and roused the warrior's rage;
"Thus, heroes! thus the vigorous combat wage;
No son of Mars descend, for servile gains,
To touch the booty, while a foe remains.
Behold yon glittering host, your future spoil!
First gain the conquest, then reward the toil."
And now had Greece eternal fame acquired,
And frighted Troy within her walls, retired,
Had not sage Helenus her state redress'd,
Taught by the gods that moved his sacred breast.
Where Hector stood, with great Æneas join'd,
The seer reveal'd the counsels of his mind:
"Ye generous chiefs! on whom the immortals lay
The cares and glories of this doubtful day;
On whom your aids, your country's hopes depend;
Wise to consult, and active to defend!
Here, at our gates, your brave efforts unite,
Turn back the routed, and forbid the flight,
Ere yet their wives' soft arms the cowards gain,
The sport and insult of the hostile train.
When your commands have hearten'd every band,
Ourselves, here fix'd, will make the dangerous stand;
Press'd as we are, and sore of former fight,
These straits demand our last remains of might.
Meanwhile thou, Hector, to the town retire,
And teach our mother what the gods require:
Direct the queen to lead the assembled train
Of Troy's chief matrons to Minerva's fane;[166]
Unbar the sacred gates, and seek the power,
With offer'd vows, in Ilion's topmost tower.
The largest mantle her rich wardrobes hold,
Most prized for art, and labour'd o'er with gold,
Before the goddess' honour'd knees be spread,
And twelve young heifers to her altars led:
If so the power, atoned by fervent prayer,
Our wives, our infants, and our city spare,
And far avert Tydides' wasteful ire,
That mows whole troops, and makes all Troy retire;
вернуться
—Arisbe, a colony of the Mitylenaeans in Troas.
вернуться
—Rich heaps of brass. "The halls of Alkinous and Menelaus glitter with gold, copper, and electrum; while large stocks of yet unemployed metal—gold, copper, and iron are stored up in the treasure–chamber of Odysseus and other chiefs. Coined money is unknown in the Homeric age—the trade carried on being one of barter. In reference also to the metals, it deserves to be remarked, that the Homeric descriptions universally suppose copper, and not iron, to be employed for arms, both offensive and defensive. By what process the copper was tempered and hardened, so as to serve the purpose of the warrior, we do not know; but the use of iron for these objects belongs to a later age."—Grote, vol. ii. p. 142.
вернуться
—Oh impotent, etc. "In battle, quarter seems never to have been given, except with a view to the ransom of the prisoner. Agamemnon reproaches Menelaus with unmanly softness, when he is on the point of sparing a fallen enemy, and himself puts the suppliant to the sword."—Thirlwall, vol. i. p. 181
вернуться
"The ruthless steel, impatient of delay,
Forbade the sire to linger out the day.
It struck the bending father to the earth,
And cropt the wailing infant at the birth.
Can innocents the rage of parties know,
And they who ne'er offended find a foe?"
Rowe's Lucan, bk. ii.
вернуться
"Meantime the Trojan dames, oppress'd with woe,
To Pallas' fane in long procession go,
In hopes to reconcile their heav'nly foe:
They weep; they beat their breasts; they rend their hair,
And rich embroider'd vests for presents bear."
Dryden's Virgil, i. 670