Выбрать главу

39. О ПАВЛИНЕ И СОРОКЕ[1324]

Некогда собрашася вси птицы небесныя, советующе, кого себе оберут[1325] царя. И по многом обрании[1326] купно вси согласно обраху прекраснаго павлина. Многоглаголивая же сорока не возможе умолчати, приступи на среду и рече прочим птицам: «Аще враг наступит на ны, како павлин имать обороняти нас, зане кроме прекрасных перей своих ничтоже имать?»

Тем являя, яко во избрании начальников[1327] на красоту внешную не по- добает смотрити, но на красоту душевную и добродетели.

Сице, егда во Аррагонитском царстве[1328] умре король Мартиний[1329] и вси вельможи[1330] собрашася, советующе, како оберут иного короля, приступи к ним князь Урцеленсий,[1331] рода преизящна и богат зело, — да его королем оберут. Но сии не восхотеша[1332] и избраша себе Фердинанда,[1333] сына короля Кастилийскаго, иже королевство добре многия лета управи.[1334] — Валла.[1335]

40. О ВОЛЕ И КОРОВЕ[1336]

Бысть некогда вол, в велицей работе труждаяся во дни во орале[1337] непрестанно. В нощи же, отдыхая от тягости своея, опочиваше при яслех некоея тучныя коровы, яже ругаяся оному волу и работе его.

Посем виде вол, яко господин корову взя и уби ю. Того ради обрадовася вельми и житие свое похвали, яко николи же имать боятися убиения,[1338] яко корова оная.

Тем являя, яко всякому человеку достоит не на начало, но на кончину своего дела зрети.[1339]

Яко сия корова во изобилии утучненна[1340] и ко убиению ведена, вол же аще и в порабощении, обаче одержа[1341] жизнь свою, тако и людем Израилевым в пустыни бысть. Ибо егда манною не насытишася, но восхотеша мяс, яко и во Египте,[1342] — тогда им во множестве дано бысть. Но абие, еще мясу сущу во устех их, гневом Божиим побиени быша. Протчиа же, довольствующе манною, невредны пребыша. — Числа, 2. [1343]

41. О ОРЛЕ И ВОРОНЕ[1344]

Некогда обрете орел на брезе моря раковину, юже всякими образы ища разбити, но никакоже возможе. И абие прииде к нему ворон и рече: «Аще не возмеши сию и не возлетиши и не опустиши ю, не имаши ясти от нея».

Тогда орел, чая, яко ворон правду глаголет, возлете высоко и раковину опусти, яже разбися. Ворон же скочи и похити труды орлины и убежа.

Сице мнози ласкатели[1345] и трапезныя друзи творят: аще что и приговаривают[1346], то чинят к своей корысти. И тако убо друзи вменяют ся, доньдеже трапезе приседят.[1347] Егда же сие престанет, тогда и дружество их исчезает.

Сице бысть царю Онорию,[1348] иже не точию хотяше правити царство Римское, но восхоте похитити богатьство и сокровища, предками его собранное. Недоумевающу же ему, како подобно[1349] о сем начнет, вопроси ипата своего Стиллика[1350] (иже непрестанно тайно тщашеся, како власть оную от Онория-царя отчюждить). Той же глагола ему: да не даст воином уроки[1351] их и не повелит готфом[1352] обещанную дань даяти.

Сие же сотворившу ему, абие воины возмутишася, а готфы от него от ступиша[1353] и к Стиллику приложишася и Стиллика царя сотворити восхотеша. — Бонфиний.[1354]

42. О ВО́РОНЕ И ОВЦЕ[1355]

Некогда орел паряше по воздуху, ища, да нечто получит ко утолению глада своего. Виде пасуща овец, от них же едину восхити.

Сие же виде ворон, помысли в себе: «Аще орел тако сотворил есть, то и аз едину овцу восхищу». И абие на едину овцу лучшую нападе, юже, яко орел, восхоте похитити, но не возможе.

Пастырь же, сие узрев, прибежа и врана ят и смерти предаде.

Являя тем, яко всякий человек сице погибель свою ищет, яко же вран сей, иже подемлет дела не по силе своей и вяще бремя на себе полагает, нежели носити может.

Таковыя вранове бяху римляне Тереньтий Варо и Павл Амилий,[1356] сим убо с воинством своим бывше близ Карфагснскаго воеводы Анибала.[1357] И видевшу же им храбрый подвиг Фабиев,[1358] како в сражении множество воев анибаловых поби, мняху, яко тако сотворити им возможно. И абие с вои своими совокупишася и на Анибала нападоша. Но противление такое обретоша, яко един убиен бысть, другий же побежа. — Плутарх.[1359]

вернуться

1324

39. О павлине и сороке. — Эзоп. У Гозвинского — № 49.

вернуться

1325

выберут;

вернуться

1326

избирании;

вернуться

1327

...во избрании начальников... — Предмет «Театра» — избрание не «начальника», а монарха (ср. № 35), который бы «в покое и мире», «со страхом Божьим и умом мудро правил страной и народом» (Theatrum Morum. S. 122–123).

вернуться

1328

...во Аррагонитском царстве... — Арагон, в XI–XV вв. королевство на северо-востоке Пиренейского полуострова с обширными в XIV–XV вв. средиземноморскими владениями: Сицилией, Сардинией, Южной Италией, Балеарскими островами — и с полностью контролируемой кортесами (органом феодального представительства) монархией.

вернуться

1329

...король Мартиний. — Мартин (1356–1410), арагонский король 1395–1410 гг.: умер бездетным.

вернуться

1330

...вси вельможи... — В «Театре» электорат шире: «Landtsessen» — ‘жители’.

вернуться

1331

...князь Урцеленсий... — граф Урцелехский, претендент на арагонскую корону; схвачен и заточен в замок, где в 1433 г. и умер.

вернуться

1332

...не восхотеша... — Несколько изменив предмет басни, Виниус опускает и мотивы, по которым в немецком оригинале отвергнут претендент на корону: «понимали, что он не тот, кто бы с умом и мудро правил ими и неустрашимый сердцем мог защитить их».

вернуться

1333

Фердинанд — Фердинанд I Антекерский (1376–1416), член Кастильского королевского дома, король Арагона в 1412–1416 гг.

вернуться

1334

...многия лета управи. — Стереотип, интерполируемый Випиусом, но не отвечающий действительности: после коронации Фердинанд прожил только четыре года.

вернуться

1335

Валла — Лоренцо Валла (1407–1457), итальянский историк и филолог. В конфликте с Ватиканом нашел в 1437 г. прибежище при дворе арагонского короля Альфонса V в Неаполе, где в 1446 г. написал известные «Повести о короле Фердинанде», отце своего покровителя.

вернуться

1336

40. О воле и корове. — В основе — Эзоп.

вернуться

1337

в ярме с сохою;

вернуться

1338

...наколи же имать боятися убиения... — В Греции Эзопа, откуда пришла фабула, закон запрещал забивать рабочий скот. (См.: Элиан. Пестрые рассказы. V. 14).

вернуться

1339

...достоит не на начало, но на кончину своего дела зрети. — До странности отвлеченное преломление сентенции, что нет утешения в обретенных богатствах, когда приходится умирать в недугах, как и предостережений от праздности, приближающей злой недалекий конец — в «Театре» 1608, и от тяги к наслаждениям — у Вондела. Как было в самом оригинале — переиздании «Театра» — гадать не буду.

вернуться

1340

откормлена;

вернуться

1341

сохранил;

вернуться

1342

...яко и во Египте... — Исход евреев из Египта датируется концом XIV в. до н. э.

вернуться

1343

Числа, 2. — Арабское 11 Виниус принял за римское II. См.: Чис. 11:4–24, 31–33 (также Исх. 16:14, 16:31).

вернуться

1344

41. О орле и вороне. — Ср. у Федра (II. 6), но в основе — Эзоп.

вернуться

1345

льстецы;

вернуться

1346

советуют, склоняют к чему-либо;

вернуться

1347

И тако убо друза вменяют ся, доньдеже трапезе приседят. — Сир. 6:10; но в «Театре» 1608 г. сентенция ближе другим стихам Сираха — Сир. 37:7–8.

вернуться

1348

...царю Онорию... — Флавий Гонорий (384–423), младший сын Феодосия Великого, по смерти которого и раздела Римской империи в 395 г. стал первый западноримским императором. Его правление прошло во все менее успешной борьбе с местными узурпаторами и вторжениями варваров.

вернуться

1349

подходящим образом;

вернуться

1350

Стиллик — Флавий Стилихон (ок. 360–408), полководец, опекун малолетнего Гонория. Вел непрерывную борьбу с варварами в Британии, на Рейне, на Дунае. В 402 г. разбил Алариха и в 405 г. — германские полчища в северной Италии, не пропустив их в пределы Римской империи. Но в 408 г., рассчитывая использовать вестготов в борьбе с местными узурпаторами, требования Алариха удовлетворил, за что был казней по приказу Гонория. Аларих же, не встречая больше серьезного сопротивления, дважды подступал к Риму, уходя с огромный выкупом, а в августе 410 г. захватил и разграбил Вечный город.

вернуться

1351

уговорную плату;

вернуться

1352

готам;

вернуться

1353

...а готфы от него отступиша... — Вставка кого-то из ранних переписчиков. Ни в «Театре», ни в тексте I вида ее нет.

вернуться

1354

Бонфиний — Антонио Бонфини (ок. 1427–1502/1505), итальянский историограф. В 1486 г. приглашен королем Матиашем Корвином писать историю Венгрии и по исполнении этого труда удостоен венгерского дворянства. Известен также переводами греческих авторов. См.: История венгров. I. 2 (ср.: Зонара. Анналы. XIII. 21).

вернуться

1355

42. О вороне и овце. — Эзоп.

вернуться

1356

Тереньтий Варо и Павл Амилий — Гай Теренций Варрон и Луций Эмилий Павел, консулы 216 г. до н. э. Потерпели страшное поражение в битве с Ганнибалом при Каннах (на юге Италии). Эмилий погиб, Теренций спасся бегством (Фронтин. Стратегемы. IV. 5. 5–6).

вернуться

1357

Анибал — Ганнибал (246–183 до н. э.), карфагенский полководец. Перейдя в 218 г. Пиренеи и пробившись сквозь Альпы в Италию, в нескольких битвах опрокинул римские легионы и полтора десятка лет вел опустошающую войну на итальянской территории.

вернуться

1358

...храбрый подвиг Фабиев... воев анибаловых поби... — Квинт Фабий Максим Веррукс, «Кунктатор» (289–ок. 207/203 до н. э.), римский полководец; назначенный в 217 г., после поражения римлян при Тразименском озере, военным диктатором; вызволил из окружения разбитые легионы второго диктатора Марка Минуция Руфа.

вернуться

1359

Плутарх — Сравнительные жизнеописания. Гл. «Фабий Максим», 16 и 18.