Выбрать главу

— Да постой ты, — Эблинг Мис вцепился в него. — Неужели ты собираешься уничтожить всех нас ради одного корабля, который ты счел вражеским? Подумай-ка, разве стали бы эти охламоны гоняться за нами по совершенно невероятному пути длиной в половину вонючей Галактики, чтобы поглазеть на нас и отпустить?

— Им все еще интересно знать, куда мы направляемся.

— Тогда зачем было нас останавливать и пробуждать в нас подозрения? Одно с другим не вяжется, сам понимаешь.

— Я понимаю так, как хочу. Оставьте меня, Эблинг, не то окажетесь на полу.

Маньифико подался вперед со своего насеста на спинке любимого кресла. Его длинные ноздри раздулись в возбуждении.

— Я жаждал бы получить прощение за вмешательство, но мой скудный разум внезапно был охвачен странной мыслью…

Бейта, заранее предвидя раздраженный жест Торана, схватила мужа за руку; Эблинг повторил ее движение.

— Давай, Маньифико, говори. Мы все будем внимательно слушать тебя.

Маньифико сказал:

— За время моего пребывания на их корабле какие только путаные и туманные мысли не посетили меня, охваченного страхом и смущением. Истинно, из моей памяти исчезла большая часть происшедшего. Многие разглядывали меня, говоря слова, которых я не понимал. Но к концу — словно то был луч солнечного света, вырвавшийся из-за края облаков — появилось лицо человека, которого я знал. Краткий взгляд, одно лишь мгновение — и все же лицо это все сильнее и ярче сияет в моей памяти.

— Кто же это был? — спросил Торан.

— Тот капитан, который пришел к нам давным-давно, когда вы впервые спасли меня от рабства.

Маньифико явно намеревался ошеломить всех, и восторженная улыбка, широко расплывшаяся под его хоботоподобным носом, подтвердила, что он очень хорошо осознал успех своего намерения.

— Капитан… Хэн… Притчер?.. — сурово поинтересовался Мис. — Ты в этом уверен? И сейчас твердо уверен?

— Сударь, я клянусь, — и он приложил костлявую руку к впалой груди. — Я бы защищал эту истину перед самим Мулом и бросил бы ему ее в пасть, даже если бы вся его мощь вслед за ним самим отрицала это.

Бейта произнесла в полном изумлении:

— Тогда что все это означает?

Клоун с надеждой обратился к ней:

— Госпожа моя, у меня есть теория. Она явилась ко мне, поистине, так, как будто сам Галактический Дух осторожно поместил ее в мое сознание, — он даже повысил голос, перекрывая протесты Торана.

— Госпожа моя, — он адресовался исключительно к Бейте, — а что если этот капитан, как и мы, бежал на корабле; если он, подобно нам, находится в пути согласно своим собственным замыслам; если он нечаянно натолкнулся на нас? В этом случае он мог бы заподозрить, что мы преследуем и выслеживаем его, как и мы заподозрили его в том же. Разве что-то мешает нам предположить, что он разыграл эту комедию, чтобы проникнуть на наш корабль?

— А зачем же он хотел видеть нас на своем корабле? — резко спросил Торан. — Это не укладывается в твою теорию.

— О нет, и это тоже укладывается, — шумно запротестовал клоун в порыве вдохновения. — Он прислал подчиненного, который не знал нас, но описал нас по микрофону. Слушавший его капитан был поражен сходством описания с моим несчастным обликом — ибо, по правде говоря, в этой великой Галактике немногие могут сравниться со мной в уродстве. Я явился доказательством подлинности всех остальных.

— И поэтому он нас опять оставил?

— Но что мы знаем о его миссии и его секретах? Он выяснил, что мы не враги, а после этого он мог подумать: мудро ли рисковать своим планом, увеличив число знающих о нем?

Бейта медленно выговорила:

— Не будь упрямцем, Тори. Это действительно объясняет ход дела.

— Может быть, — согласился Мис.

Торан не мог противостоять объединенному сопротивлению. Что-то в многословных объяснениях клоуна беспокоило его. Что-то было не так. И все же он был сбит с толку, и гнев его постепенно утих сам собой.

— А я-то надеялся, — прошептал он, — что мы изничтожим хотя бы один из кораблей Мула.

Глаза его были темны от боли, вызванной потерей Хэйвена.

Остальные поняли его.

22. Смерть на Неотранторе[6]

Название: Неотрантор! Новый Трантор! Кроме названия у нового Трантора, по правде говоря, не было ничего общего с великим оригиналом. В двух парсеках отсюда все еще сияло солнце Старого Трантора, и имперская столица Галактики прошлого века все еще мчалась сквозь космос по своей орбите в безмолвной и вечной круговерти.

На Старом Транторе все еще жили люди: миллионов около ста против сорока миллиардов, кишевших там еще сравнительно недавно, лет пятьдесят назад. Огромный металлический мир рассыпался на зазубренные осколки. Вздымавшиеся над единым, опоясавшим планету основанием громады неисчислимых башен были ободраны и зияли пустотой, все еще неся на себе следы пожара и взрывов — остатки Великого Грабежа сорокалетней давности.

Казалось странным, что мир, на протяжении двух тысяч лет являвшийся центром Галактики, который контролировал безграничные пространства и был обителью для законодателей и властителей, прихоти которых давали о себе знать на расстоянии многих парсеков, мог погибнуть в течение месяца. Казалось странным, что мир, не затронутый тысячелетними завоевательными приливами и отливами, равно как и гражданскими войнами и дворцовыми переворотами еще одного тысячелетия, вдруг погрузился в мертвенный покой. Казалось странным, что Слава Галактики сделалась гниющим трупом.

Происшедшее потрясало сознание!

Должны были пройти века, чтобы могучие деяния пятидесяти поколений разрушились окончательно. Но силы людей угасли, и поэтому все их творения лежали бесполезным хламом.

Миллионы, оставшиеся после гибели миллиардов, сорвали блестящий металлический фундамент планеты и обнажили почву, тысячи лет не знавшую прикосновения солнечных лучей.

Окруженные техническим совершенством созданий человеческого гения, индустриальными чудесами освобожденного от тирании окружающей среды человечества, они вернулись к земле. На огромных дорогах росла пшеница. В тени башен паслись овцы.

Но существовал Неотрантор — некогда незаметное селение на планете, утонувшей в тени могучего Трантора; именно она послужила последним убежищем для царствующей семьи, которая нашла там спасение от огня и пламени Великого Грабежа — и с трудом удержалась, пока не схлынула рокочущая волна мятежа. Отсюда, в призрачном величии, она управляла мертвенными останками Империи.

Каких-нибудь двадцать аграрных миров составляли ныне Галактическую Империю!

Дагоберт IX, правитель двадцати миров, населенных твердолобыми сквайрами-землевладельцами и молчаливыми крестьянами, был Императором Галактики, Повелителем Вселенной.

В тот кровавый день, когда Дагоберт IX со своим отцом прибыл на Неотрантор, ему было двадцать пять лет. В его глазах и сознании все еще стояло величие и могущество былой Империи. Но его сын, который мог когда-нибудь стать Дагобертом X, родился уже на Неотранторе.

И все его познания ограничивались этими двадцатью мирами.

…Открытый аэромобиль Джорда Коммасона был самым роскошным экипажем подобного рода на всем Неотранторе — что, в конце концов, соответствовало его положению. Коммасон был не просто крупнейшим землевладельцем Неотрантора; в свое время он являлся сотоварищем и злым гением молодого кронпринца, который всячески стремился вырваться из-под властной длани императора — тогда еще бывшего в расцвете сил. Коммасон продолжал оставаться сотоварищем и злым гением кронпринца, — но теперь уже сам кронпринц был в расцвете сил и ненавидел дряхлеющего императора.

Итак, Джорд Коммасон, в своем аэромобиле с перламутровой отделкой и инкрустацией из золота и люметрона — поистине хозяина такого экипажа можно было распознать без всякого герба, — обозревал свое достояние: земли, моря колышущейся пшеницы, огромные молотилки и жатки, арендаторов и механизаторов — и неспешно обдумывал свои дела.

вернуться

6

Неотрантор — Небольшая планета Деликасс, переименованная после Великого Грабежа, в течение почти ста лет была местопребыванием последней династии Первой Империи. То была тень мира и тень Империи, и ее существование имеет значение исключительно с точки зрения законности. При первом монархе неотранторианской династии…