Выбрать главу

— Я не подвержен паническим настроениям, господин премьер-министр. Рассматривая ситуацию с военной точки зрения, не следует отчаиваться и впадать в крайность, что все уже проиграно, — откровения маститого «генштабиста» звучали обнадеживающе. — На Севере наши надежды связаны с прочностью обороны Квантунской армии. В силу глубокого эшелонирования оборонительных полос и рельефа местности на стратегических направлениях — она непроходима. Генерал Ямада уверен в стойкости своих войск. В ближайшие месяцы плотные минные поля закроют горные перевалы на Большом Хингане, а также подходы к местам возможных переправ на Амуре и Сунгари. И это еще надежнее укрепит наши позиции.

— Проходима или не проходима оборона Квантунской армии, Умэдзу, станет известно только позднее, — такой комментарий последовал на заявление начальника Генштаба армии со стороны премьер-министра.

Председатель Высшего совета спросил:

— А что вы скажете, Умэдзу, об оснащении Квантунской армии боевым оружием и техникой?

Начальник Генштаба армии доложил:

— В настоящее время, господин премьер-министр, численность войск генерала Ямады превысила девятьсот тридцать тысяч человек. На вооружении армии имеется пять с половиной тысяч орудий и минометов, девятьсот семьдесят танков, тысяча шестьсот самолетов. Считаю, что это немало.

— В пограничных реках мы имеем двадцать три боевых корабля, которые в оперативном плане тоже подчинены генералу Ямаде, господин премьер-министр, —дополнил доклад генерала Умэдзу начальник морского Генштаба адмирал Тоеда.

— Но эти силы будут планомерно наращиваться в ближайшие месяцы? — Судзуки перевел вопросительный взгляд с Тоеды на начальника Генштаба армии.

— Будут, — одним словом подтвердил Умэдзу и добавил: — Но новым формированиям не хватает оружия, господин премьер-министр, и его придется изымать у войск в метрополии.

— Пока можно поступить и так, — примирительно заключил Судзуки и обратился к военному министру: — У вас есть что добавить к сказанному начальником Генштаба, Анами?

— Да, есть, господин премьер-министр, — живо отозвался Анами. — В Маньчжурии находится два наших специальных отряда, «отряд № 100» и «отряд № 731» под командованием генералов-специалистов Вакамацу и Исии, владеющих бактериологическим оружием. Оба «отряда» подчинены командованию Квантунской армией. Генерал Ямада считает, что даже один «отряд № 731» в состоянии обеспечить его войска своим оружием в необходимых количествах. Более того, по моему мнению, неотразимое оружие можно использовать не только против Советов, но и для быстрейшего разрешения китайского инцидента. Следует быстрее покончить с Чуньцинским правительством.

— И все же, Анами, следует распорядиться о дальнейшем накоплении запасов смертоносного оружия. Возможно, даже, стоит подумать о численном пополнении подразделений генералов Исии и Вакамацу[5]. Причем сделать это необходимо в самые сжатые сроки, в пределах полутора-двух предстоящих месяцев. В противном случае эти усилия уже не потребуются.

— Будет выполнено, господин премьер-министр, — подчинился военный министр Анами.

— Какие необходимые мероприятия .предпринимаются высшим военно-морским командованием, адмирал Тоеда? — премьер Судзуки бросил требовательный взгляд в сторону начальника морского Генштаба.

— Позвольте мне, господин премьер-министр, изложить принципиальные соображения, — Тоеда был само внимание.

Премьер Судзуки возразил:

— На Высшем совете, господин адмирал, все присутствующие излагают только принципиальные соображения.

Адмирал Тоеда окинул взглядом карту материкового ТВД, разложенную на столе, негромко начал доклад:

— Ввиду больших потерь в корабельном составе в прошлом году, восполнить которые нам, видимо, в этом году не удастся, высшее военно-морское командование вынуждено сконцентрировать усилия на обороне островов собственно Японии. Блокада метрополии с моря и нарастающий шквал воздушных бомбардировок противником парализовали работу наших судоверфей. В этих условиях сделан упор на массовое производство специальных боевых средств — микролодок и катеров. С целью наиболее эффективного их использования при защите метрополии продолжается ускоренная подготовка личного состава спецподразделений, каждый воин которых готов отдать жизнь за императора и Великую Японию.

— Адмирал Ионаи, вы можете что-то добавить к сказанному адмиралом Тоедой?— премьер Судзуки хотел знать мнение всех членов Высшего совета по руководству войной и обратился к военно-морскому министру.

вернуться

5

В составе «Отряда № 100» и «Отряда № 731» насчитывалось 3 тыс. специалистов и военнослужащих.