Аннотация
So the Saint pledged himself to a vendetta which took him to Sicily, a land particularly suited to that ancient bloody custom.
From then on, except for an interlude with a luscious Italian pasta named Gina, it was all-out, heel-stomping war, with the Robin Hood of Modern Crime pitted against the arch-evil, centuries-old traditions of the Mafia!
![Детектив Дирк Уоллес никак не мог предположить, что пропажа внука Фрэдерика Джексона, владельца фермы по выращиванию лягушек для элитных ресторанов, связана с... Фиговый листочек для меня [Hand Me a Fig Leaf, 1981]](https://www.rulit.me/data/programs/images/figovyj-listochek-dlya-menya-hand-me-a-fig-leaf-1981_148062.jpg)





![Как всегда, Грегори Макдональд предлагает читателю неординарного «некрутого» и «человечного» героя. Френсис Ксавьер Флинн хоть и числится инспектором... Флинн [Flynn]](https://www.rulit.me/data/programs/images/flinn-flynn_181401.jpg)




![Майрон Болитар — спортивный агент и частный детектив — подозревается в преступлении!
Он — последний, кто видел живой Эйми, восемнадцатилетнюю дочь своих... Обещай мне [Promise Me-ru]](https://www.rulit.me/data/programs/images/obeshchaj-mne-promise-me-ru_181431.jpg)
Комментарии к книге "Vendetta for the Saint"