Выбрать главу

Глава IV

Венгерский Тит Ливий: Миклош Иштванфи и его «История»

Преподаватель грацского иезуитского коллегиума, будущий глава венгерской церкви и верховный канцлер королевства Петер Пазмань в 1605 г. писал местоблюстителю надора Миклошу Иштванфи.: «Милостивый государь — единственный человек, который только по памяти мог бы увековечить события прошлого века»[1081]. Предложение образованнейшего человека эпохи, каким был Петер Пазмань, было сделано в очень острый для Венгерского королевства момент: в разгар антигабсбургского движения, возглавленного трансильванским князем Иштваном Бочкаи (1604–1606). Страна разделилась на два враждующих лагеря, в каждом из которых оказались достойные представители нации. Они по-разному понимали причины разразившейся войны между правящей династией и венгерскими сословиями («нацией»), неодинаково оценивали отношения между ними, и расходились в вйдении перспектив этих отношений вместе с судьбами Венгрии в целом. Положение, создавшееся в ходе гражданской войны, усугублялось тем, что к этому времени австрийские Габсбурги фактически проиграли туркам т. н. Пятнадцатилетнюю войну за Венгрию, начатую в 1593 г.

Чтобы разобраться в происходящем и осмыслить его, чтобы там найти истоки национальной трагедии, думающим людям было необходимо обратиться к прошлому страны. Общество нуждалось в историческом труде, в котором были бы достоверно изложены события, произошедшие в королевстве в судьбоносные времена, последовавшие за смертью короля Матяша (1490 г.). Но такого обобщающего сочинения к началу XVII века в Венгрии еще не было написано. За его создание взялся Миклош Иштванфи.

Предложение Петера Пазманя не было неожиданностью для Иштванфи. Уже в течение нескольких лет он трудился над изложением истории Венгрии предшествующего XVI в. К тому времени, когда Пазмань прислал свое письмо, Иштванфи написал уже половину (16 книг) своей «Истории» и дошел до 1550-х гг. Он начал писать историю страны, будучи уже очень зрелым человеком и имея за спиной огромной жизненный опыт: был военным, дипломатом, чиновником, придворным. В 1622 г. — уже после смерти автора — исторический труд Иштванфи вышел в свет в Кельне на латинском языке под названием «Тридцать четыре книги венгерской истории паннонца Миклоша Иштванфи»[1082].

Миклош Иштванфи родился в 1538 г., в старинной, некогда очень состоятельной дворянской семье. Ее владения располагались на южных границах тогдашней Венгрии (в Славонии и комитате Баранья). В 1543 г. владения в Баранье были захвачены турками, что заметно ударило по благосостоянию семьи. Соседство с турками и постоянно исходящая от них угроза заставили Иштванфи, как и многие другие семьи пограничья, воевать. Один из его братьев пал в 1566 г. при знаменитой обороне Сигетвара; другой был капитаном крепостей Веспрем и Варпалота, попал в турецкий плен, из которого он был освобожден за большой выкуп, стоивший его младшему брату Миклошу огромного финансового напряжения. Сам Миклош, несмотря на полученное в университетах гуманитарное образование и высокие должности в государственной администрации, на протяжении долгой жизни участвовал во многих военных кампаниях, проявив особую доблесть[1083].

Отец Миклоша, Пал Иштванфи, также воевал в молодые годы[1084], но выделялся среди современников скорее своей образованностью, чем военными талантами. Двенадцать лет он провел в Италии, в Падуанском и Болонском университетах, где получил не только прекрасное юридическое образование, но приобщился к гуманистической культуре. Среди венгерских интеллектуалов Пал был известен литературной и переводческой деятельностью, в частности, переводом на венгерский язык романа о Вальтере и Гризельде. В его богатой домашней книжной коллекции[1085] среди прочего содержались рукописи «Венгерской истории» итальянского гуманиста Антонио Бонфини, придворного историка короля Матяша Корвина[1086]. Он достиг высот и на королевской службе, став советником Фердинанда I.

Своим сыновьям Пал стремился дать хорошее образование, особенно пристальное внимание уделяя младшему из трех — Миклошу. Девяти лет от роду мальчик был принят пажом в Надьсомбат (совр. Трнава) ко двору архиепископа Эстергомского, верховного канцлера королевства Пала Вардаи, предположительно, воспитанника одного из итальянских университетов, известного своим меценатством[1087]. После смерти Вардаи, последовавшей в 1549 г., покровительство над мальчиком берет гуманист европейской известности, эразмианец Миклош Олах, занявший в 1548 г. место эепископа Эгерского и, — по сложившейся в королевстве традиции, канцлера королевства[1088]. Миклоша Олаха и Пала Иштванфи связывали добрые личные отношения, поэтому и после смерти Пала (1553 г.) Олах, уже поднявшийся на вершину своей карьеры и занявший место архиепископа Эстергомского (примаса венгерской церкви) и верховного канцлера королевства (1553–1568), не перестает заботиться о молодом Иштванфи, помогая ему строить карьеру.

вернуться

1081

Pázmány Péter összegyűjtött levelei / Kiad. E Hanuy I. köt. Bp., 1910. 10. old.

вернуться

1082

Nicolai Isthvánfi Pannoni Historiarum de rebus Ungaricis libri XXXIV. Coloniae Agrippinae sumptibus Antonii Hierati, 1622.

вернуться

1083

В историографии принято мнение о том, что Миклош Иштванфи впервые взялся за оружие сразу по возвращении из Италии в 1556 г., и два года прослужил в Сигетваре под началом легендарного Миклоша Зрини. См.: Holub J. A Kisasz-szonyfalvi Istvánffyak // Turul. 27. évf. 1909. 3. sz. 112–123. old.; Nagy I. Magyarország családai czimerekkel és nemzékbeli táblákkal. 5. köt. Pest, 1859. 359–360.1. Однако в работах последних лет это утверждение подвергается сомнению. См.: Nagy G. “Tu patriae, illa tuis vivet in historiis”. Előkészület egy új Isthvánffi Miklós életrajzhoz // Századok. 142. évf. 2008. 5. sz. 1209–1249. old.

вернуться

1084

Nagy I. Magyarország családai. 5. köt. 359. old.

вернуться

1085

A magyar irodalom története. 432. old.

вернуться

1086

Эти рукописи пригодились другому венгерскому гуманисту Яношу Жамбоки, впервые полностью издавшему исторический труд Бонфини в Базеле в 1568 г.

вернуться

1087

Esztergomi érsekek 1001–2003. Bp., 2003. 240. old.

вернуться

1088

Ibid. 257–258. old.