Выбрать главу
До конца испить с тобой Все страдания и беды. Впереди — лучи победы В битве с темною ордой!
* * *
ВСЕМ! ВСЕМ! ВСЕМ! Тяжелые вагоны сновидений Кочуют из одной страны в другую. Ты зажил жизнью сборов второпях, Дорожных приключений поневоле По всей Европе. «Я так мало знаю Россию», — говоришь, вздыхая, ты. Но удаленность от родных погостов Вселяет в душу скорбную скитальца Познанье и любовь. …Я все смотрю На камеру твою конца столетья Под номером 193. Я поражаюсь твоему уменью Глаза в глаза глядеть в лицо судьбе. Учиться благородству, проникая В глубины всех явлений. Поражаюсь Той ноше, что взвалил ты на себя. Как можешь ты в скорбях неисчислимых, Средь призраков и монстров Столь ценить Смешное, Наслаждаться каждой шуткой, Всем телом, да, всем телом хохоча. Ты знаешь: мир стремится приспособить, Принизить выдающихся людей До средней мерки. Может, потому В характере твоем такая страстность, Такой переизбыток вольных сил. Ты слышишь глас истории, Провидишь, Как в муках воплотится новый мир. Но ведомо тебе и то, как мертвый Каток репрессий старого режима Сминает слабонервных бунтарей, Расплющивает их. Ты обращаешь Внимание на мелочи: ты знаешь, Что именно они «решают все». Без мелочей — а в этом ты уверен — Не может быть великого вождя. Я вглядываюсь в блики золотые Медали за гимназию, что отдал Ты в помощь голодающим Поволжья, И на твое лицо опять смотрю. Ты весь — залог преображенья мира, Заваленный работой незаметной, Работой, что приоткрывает облик Творца, вождя грядущим временам.
* * *
Второй съезд РСДРП. Брюссель. Гостиница с названьем голосистым «У золотого петуха». Съезжались Довольно шумно делегаты. Гусев До поздней ночи распевает песни И оперные арии, пока Под окнами не соберется куча Зевак. Ты был не прочь его послушать, Особенно вот эту: «Нас венчали Не в церкви…» Заседанья начались В мучном огромном складе. Те, кто думал О конспирации, На этот раз Перестарались И своим вторженьем Не только распугали всех мышей — Но дали повод крысам полицейским Вынюхивать крамолу. Зашептались О русских бунтарях. Пришлось всем съездом Переплывать в туманный Альбион.
* * *
Апрельский Лондон. Шум и гам столицы В тумане, продырявленном дождем. Ты любишь забираться высоко На крышу омнибуса, всю столицу Успел исколесить. На Пиккадилли И Уайтчеппель — роскошнейшие виллы С зеркальными окошками Утопли В озерах зелени. А мимо проплывают Сверкающих фиакров купола. Бриллианты. Бешеные туалеты. Духи. А рядом улочки, где грязь. С развешанным под окнами бельишком, С голодными прозрачными детьми. «Two nations»[1] — ты хмуришься. Как всюду, Где властвует разнузданно барыш. В пивных легко насытиться мечтою. Чадящие лучины освещают И лица продавцов, и люд галдящий, — Пей, пролетарий, и возвеселись… Но в следующую уличную сцену Вгрызается грохочущий автобус. О чем ты призадумался, Ильич?
ИСТОРИЧЕСКИЕ ВЫКЛАДКИ ТАКОЙ ДАЮТ ОТВЕТ: ИСТЕРИЧЕСКИЕ ВЫХОДКИ ПРИНОСЯТ ТОЛЬКО ВРЕД. МЫ НАЗЛО ВРАГАМ ПОСТРОИМ НОВЫЙ МИР ЗА ГОДОМ ГОД. ПО ЗЕМЛЕ ЖЕЛЕЗНЫМ СТРОЕМ РАТЬ НАРОДНАЯ ПРОЙДЕТ!
* * *
Ты навсегда запомнишь воскресенье Кровавое. Покойное течение Народа к Зимнему дворцу. Иконы. Царя портреты. Залпы из винтовок, И горы трупов. Всюду льется кровь. В столовке эмигрантов Лепешинских Поют о павших жертвою в борьбе. Волнения. Переживанья. Речи О Первой революции… Чиновник «Société de Lecture»[2] — свидетель Того, как ежедневно утром рано Приходит русский революционер В дешевых брюках, на манер швейцарцев Подвернутых, чтоб грязью не заляпать (Ты вечно забывал их отвернуть), И, в руки книжку взяв о баррикадных Боях, ту, что штудировал вчера, Садится у окошка, упоенный Работой над неведомым трудом. Лишь изредка встает, подходит к полке, Берет большой словарь, чтоб отыскать Мудреный термин, а затем неслышно Расхаживает по библиотеке Туда-сюда, и вновь за стол садится, И что-то мелким почерком строчит. Немало книг прочел ты о военном Искусстве, разработал досконально Весь план вооруженного восстанья, Которое сметет прогнивший мир. О Первой революции раскаты! Какой восторг! Волнение какое!
вернуться

1

Две нации (англ.). (Здесь и далее примечания переводчиков.)

вернуться

2

Общество любителей чтения (франц.).