— Через двадцять хвилин він встане. Ходімо до княжни Марії, — сказав він.
Маленька княгиня потовщала за цей час, але очі й коротка губка з вусиками і усмішкою піднімалися так само весело й мило, коли вона заговорила.
— Mais c'est un palais, — сказала вона до чоловіка, оглядаючись навколо з тим виразом, з яким висловлюють похвали господареві балу. — Allons, vite, vite!..[218] — Вона, оглядаючись, усміхалася і Тихонові, і чоловікові, й офіціантові, який проводив їх.
— C'est Marie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre[219].
Князь Андрій ішов за нею з чемним і смутним виразом.
— Ти постарів, Тихоне, — сказав він, проходячи, старому, який цілував його в руку.
Перед кімнатою, з якої чутно було клавікорди, з бічних дверей вискочила гарненька білява француженка. M-lle Bourienne здавалася ошаленілою від захвату.
— Ah! quel bonheur pour la princesse, — заговорила вона. — Enfin! Il faut que je la prévienne[220].
— Non, non, de grâce… Vous êtes m-lle Bourienne, je vous connais déjà par l'amitié que vous porte ma belle-soeur, — говорила княгиня, цілуючись з нею. — Elle ne nous attend pas![221]
Вони підійшли до дверей диванної, з якої чутно було ще раз і ще раз повторюваний пасаж. Князь Андрій, зупинившись, скривився, ніби чекав чогось неприємного.
Княгиня ввійшла. Пасаж урвався на середині; почувся вигук, важкі кроки княжни Марії і звуки поцілунків. Коли князь Андрій увійшов, княжна і княгиня, які лише раз недовго бачилися під час весілля князя Андрія, обхопившись руками, міцно притискались губами до тих місць, на які потрапили в першу мить. M-lle Bourienne стояла біля них, притиснувши руки до серця і побожно усміхаючись, очевидно, так само ладна заплакати, як і засміятись. Князь Андрій знизав плечима і скривився, як скривлюються аматори музики, почувши фальшиву ноту. Обидві жінки пустили одна одну, потім знову, неначе боячись спізнитися, схопили одна одну за руки, стали цілувати й відривати руки і потім знову почали цілувати одна одну в обличчя, і цілком несподівано для князя Андрія обидві заплакали і знову стали цілуватися. M-lle Bourienne теж заплакала. Князеві Андрію було, очевидно, ніяково; але для двох жінок здавалося таким природним, що вони плакали; здавалося, вони й не припускали, щоб могло інакше відбутися це побачення.
— Ah! chère!.. Ah, Marie!.. — разом заговорили обидві жінки й засміялися. — J'ai rêvé cette nuit… — Vous ne nous attendiez donc pas?.. Ah! Marie, vous avez maigri… — Et vous avez repris…[222]
— J'ai tout de suite reconnu madame la princesse[223], — вставила m-lle. Бур'єн.
— Et moi qui ne me doutais pas!.. — вигукнула княжна Марія. — Ah! André, je ne vous voyais pas[224].
Князь Андрій поцілувався з сестрою рука в руку і сказав їй, що вона така ж pleurnicheuse[225], як завжди була. Княжна Марія повернулася до брата, і крізь сльози любовний, теплий і лагідний погляд її чудових у ту хвилину, великих променистих очей зупинився на обличчі князя Андрія.
Княгиня говорила невгаваючи. Коротка верхня губка з вусиками раз у раз на мить злітала вниз, приторкувалась, де треба було, до рум'яної нижньої губки, і знову, з блиском зубів і очей, відкривалася усмішка. Княгиня розповідала пригоду, що була з ними на Спаській горі і загрожувала їй небезпекою в її становищі, і зараз же по цьому сповістила, що вона всі свої сукні залишила в Петербурзі, і тут буде ходити бозна в чому, і що Андрій зовсім змінився, і що Кітті Одинцова вийшла заміж за старого, і що є жених для княжни Марії pour tout de bon[226], але що про це поговоримо згодом. Княжна Марія все ще мовчки дивилася на брата, і в чудесних очах її були і любов і смуток. Видно було, що в неї встановився тепер свій хід думок, незалежний від мови невістки. Вона посеред її розповіді про останнє свято в Петербурзі звернулася до брата:
— І ти остаточно їдеш на війну, André? — сказала вона, зітхнувши.
Lise зітхнула теж.
— Навіть завтра, — відповів брат.
— Il m'abandonne ici, et dieu sait pourquoi, quand il aurait pu avoir de Pavancement…[227]
Княжна Марія не дослухала і, продовжуючи нитку своїх думок, звернулася до невістки, привітними очима показуючи на її живіт:
— Напевне? — сказала вона.
Княгиня змінилася на виду. Вона зітхнула.
— Так, напевне, — сказала вона. — Ох, це дуже страшно…
Губка в Лізи опустилася. Вона наблизила своє обличчя до обличчя зовиці і знову несподівано заплакала.
— Їй треба відпочити, — сказав князь Андрій, скривлюючись. — Правда ж, Лізо? Поведи її до себе, а я піду до татка. Як він, усе те ж?
221
— Ні, ні, будь ласка… Ви мамзель Бур'єн; я вже знайома з вами через ту дружбу, яку має до вас моя зовиця. Вона не чекає нас!
222
— Ах, люба!.. Ах, Марі!.. — А я бачила вві сні…— То ви нас не чекали?.. Ах, Марі, ви так схудли. — А ви так поповніли…