Выбрать главу

Jonathan Kirsch. «King David. The Real Life of the Man who ruled Israel»;

Joachim Ehlers, Heribert Muller, Bemd Schneidmuller. «Die franzosischen Konige des Mittelalters. Von Odo bis Karl VIII. 888-1498»;

Hanna Vollrath, Natalie Fryde. «Die englischen Konige im Mittelalter»;

Philippe Erianger. «Louis XIV»;

Bernard Fay. «Louis XVI ou la fin dun monde»;

Николаус Зомбарт, «Вильгельм II», кстати, его книга — не один из этих кирпичей о Вильгельме II, вроде того, что написал профессор Рёль со своей неизменной антипатией к последнему императору из династии Гогенцоллернов, а маленькая приятная книжечка, как ни одна другая точно выражающая феномен этого человека;

Сара Брэдфорд. «Елизавета II»[13];

Dorothy Marshall. «The Life and Times of Victoria».

Но сама королева Виктория лучше любой биографии о ней, я имею в виду ее письма. Их можно прочитать в книге Агаты Рамм: Agatha Ramm. «Beloved & Darling Child. Last Letters Between Queen Victoria & Her Eldest Daughter 1886–1901».

И под конец я хотел бы назвать еще несколько изданий, которые наряду с «Английской конституцией» Бейджхота и романом «Сир» Распая имеют решающее значение для понимания духовных основ королевской власти:

Philipp Wolff-Windegg. «Die Gekronten. Sinn und Sinnbilder des Konigtums»;

«Essais und Einfalle» — маленькое собрание текстов Луи де Бональда (Louis Vicomte de Bonald), который на протяжении всей своей жизни был интеллектуальным лидером «антипросвещения» и реставрации во Франции;

очень познавательное предисловие Гюнтера Машке к «Сочинениям» Хуана Доносо Кортеса («Очерк о католицизме, либерализме и социализме») и письмо Доносо Кортеса к королеве-матери Марии-Кристине де Бурбон, написанное в 1851 году,

написанная в 1796 году под впечатлением Великой французской революции апокалипсическая книга Жозефа де Местра «Рассуждения о Франции» и его же «Этюд о суверенитете».

Можно было бы назвать и много других книг, от сборников сказок до Книги Царств в Ветхом Завете. Но я предпочту на этом закончить список и поблагодарить тех учителей и друзей, которых не поставишь на книжную полку. В первую очередь Мартина Мозебаха и Ги Стэр-Сэнти, которые с ангельским терпением выносили, когда я снова и снова беспокоил их просьбами и вопросами, пока писал эту книгу. И Кристофера Вентворта-Стенли за его важные литературные советы и неоценимое общество при нашем совместном визите к Симеону Болгарскому, а еще — Стефана Сторчера, который, как первоклассный экскурсовод, водил меня по Вене, и Ласло Табори, который взял на себя этот труд в Будапеште. Особую благодарность я должен выразить семье Хенкель-Доннерсмарк и монастырю Хайлигенкройц (монастырю Святого Креста), которые своим гостеприимством и великодушием очень поддержали меня в работе.

вернуться

13

В России вышла в издательстве «Вагриус» в 1998 г.