— Своими действиями вы поставили под угрозу всю операцию. Все должно было быть совсем не так.
— Я сделала все, о чем вы меня попросили, и хочу, чтобы мне заплатили. И еще я хочу долю Эрика. Он определенно ее заслужил.
— Его смерть для тебя ничего не значит? — спросила Доротея.
— Он слишком остро реагировал на нештатную ситуацию и поплатился за это.
Доротея бросила курить лет десять назад. Но недавно начала снова. Казалось, что никотин успокаивает ее и придает уверенности. Она шагнула к одному из богато инкрустированных шкафов, нашла пачку и предложила своей гостье сигарету.
— Danke,[20] — сказала наемница.
С первой их встречи Доротея знала, что женщина курит. Она взяла сигарету и себе, нашла спички и прикурила обе.
Женщина сделала две глубокие затяжки.
— Мои деньги, будьте любезны.
— Конечно, — спокойно ответила Доротея.
Доротея Линдауэр увидела, как изменились глаза наемницы. Уверенность быстро сменили страх, боль и отчаяние. Мышцы лица напряглись, горло свело судорогой. Пальцы разжались, выпуская сигарету, а руки схватились за горло. Язык распух, и она тщетно пыталась глотнуть хоть каплю спасительного кислорода. На губах выступила пена. Она сделала последний вдох, закашлялась и попыталась что-то сказать, но тут пришла агония. Мышцы лица разгладилось, и тело мягко упало на пол.
Доротея уловила легкий запах миндаля. Цианид, им была пропитана сигарета.
Интересно, как наемница работала на людей, о которых ничего не знала. Ни разу она не задала ни единого вопроса. Доротея поступала по-другому. Она всегда тщательно проверяла всех, кого нанимала, пусть и на один день. Наемница была очень примитивной, ее интересовали только деньги. Но госпожа Доротея Линдауэр не могла рисковать и оставлять свидетелей, даже если те очень мало знали.
Коттон Малоун? О, это совсем другая история. Что-то подсказывало ей, что она с ним еще встретится.
Глава 15
Вашингтон, округ Колумбия
15.20
Рэмси возвратился в Национальный морской исследовательский центр, где располагался штаб военно-морской разведки. У двери его личного офиса уже ждал начальник штаба капитан Хоуви.
— Что случилось в Германии? — немедленно спросил адмирал.
— Отчет по «НР-1А» был передан Малоуну на Цугшпице, как и планировалось. Однако затем ситуация вышла из-под контроля, в кабинке подъемника началась драка, один человек погиб.
Рэмси выслушал объяснения Хоуви о том, что случилось, а затем коротко спросил:
— Где Малоун?
— Датчик GPS в арендованной им машине показывает все его передвижения. Он был некоторое время в отеле, а затем поехал в монастырь Этталь. Это примерно в девяти милях на север от Гармиша. Последний отчет сообщает, Малоун опять возвращается в Гармиш.
Рэмси довольно улыбнулся. Они очень предусмотрительно снабдили маячком машину Малоуна. Это позволяло им без труда следить за его перемещениями через спутник.
Адмирал сел за стол.
— Что с Вилкерсоном? — продолжил он допрос.
— Мы думаем, что он чертовски профессионален, — сказал Хоуви. — Он спокойно проследил за Малоуном, подождал в Гармише, а затем отправился в Фюссен и встретился там с неким владельцем книжного магазина. Два помощника уже ждали его в машине, поэтому им не составило труда забрать заказ.
— Он тебя раздражает, не так ли? — спросил Рэмси.
— Я знаю, что от него будет больше неприятностей, чем пользы, и мы должны убрать его как можно скорее.
Рэмси почувствовал резкое отвращение, но все же произнес:
— Где же пересеклись ваши дорожки?
— Штаб-квартира НАТО. И это общение, мягко говоря, стоило мне моих капитанских погон. К счастью, мой командир тоже не любил ублюдков, целующих задницы начальства.
У Лэнгфорда не было времени на всю эту стародавнюю муть, поэтому он просто сменил тему разговора.
— Нам известно, что сейчас делает Вилкерсон?
— Вероятно, он сейчас решает, кто ему больше поможет. Мы или они.
Когда Рэмси узнал, что Стефани Нелл запросила отчет следственной комиссии по «НР-1А», он немедленно отправил на Цугшпице свободных агентов, намеренно не проинформировав об этом Вилкерсона. Начальник его берлинской резидентуры полагал, что он был единственным следившим, и строго выполнял все полученные инструкции о наблюдении за Малоуном и передвижениях секретного отчета.
— Вилкерсон объявлялся, звонил?
— Ни слова, — покачал головой Хоуви.
Зажужжал интерком, и Рэмси услышал, как его секретарь сообщает ему, что на линии Белый дом. Лэнгфорд отпустил Хоуви и поднял трубку.