Выбрать главу

Однако, так как Нормандская марка как королей Англии, так и герцогов Нормандских благородной предусмотрительностью и расположением новых замков[412] и непроходимых вброд рек течением снаружи от других была опоясана, король [Людовик], поскольку этим был встревожен, пройти в Нормандию страстно желал; с небольшой военной силой, чтобы скрытность действиям обеспечить, к этой марке устремясь[413], мужей из предосторожности выслал вперед, которые как будто путники, [но] в хауберках под плащами и мечами опоясанные, по большой дороге спустились к местечку, которое называется Гуэ-Никэз. старинному городу[414], широкий и удобный проход французов к нормандцам предоставить готовому, который, окруженный рекой Эптой, так что в середине своей убежище предоставляет, [а] снаружи вниз и вверх по течению запрещает проход. Внезапно [они] плащи скинули, мечи обнажили, жителей, узнавших [о них] и оружием теснивших, сильным сопротивлением отогнали, когда вдруг король [к ним], уже весьма уставшим, по склону холма небезопасно поспешив, полезную помощь оказать повелел; как центр города, так и башню укрепленной церкви не без потерь для своих [людей] занял[415].

И когда [Людовик] узнал, что король Англии с большим войском поблизости [находится, то] как [он] имел обыкновение, баронов своих призвал присоединиться, чтобы за ним последовали, пригласил. Прибыть поспешили граф Фландрии Бодуэн, исключительный рыцарь, красивый юноша и приятный[416], граф Анжуйский Фульк и многие королевства высокие бароны, которые, сломав запор Нормандии, пока одни город снаряжали, другие землю, долгим миром откормленную, как грабежам, так и пожарам подвергли, и, что необычно было, в присутствии короля Англии повсюду опустошающие нестерпимое произвели замешательство.

Между тем, этот же король Англии возведение замка с большим усердием готовил, рабочих подгонял, и пока король [Людовик] под защитой своего снаряженного войска оставался, сам свой замок на ближайшей горе возвел, чтобы оттуда выстрелами арбалетчиков и лучников военную силу и съестные припасы [нормандской] земли им отсечь, и из-за этого землю свою постоянными тяготами привести в замешательство [Генрих] был вынужден. Ему король Франции, удары возвращавший, без промедления в свою очередь отдавал, как будто в кости играл, когда вдруг, собрав войско, на заре вновь прийдя, на этот замок новый, который обычно называется Маласси[417], смело напал. Большим усилием, раздавая и получая многие тяжелые удары, – такая ведь на этом рынке обычно платится пошлина, – доблестно справился, разграбил и разрушил, и к славе королевства и к противной стороны бесчестью, какие бы козни оттуда ни были, с истинной доблестью [их] рассеял.

И так как никого могущественная Фортуна никогда не щадит, ибо говорится: «Если захочет Судьба, ты из ритора консулом станешь, //Волею той же Судьбы ты не консул будешь, а ритор»[418], – король Англии после длительных и удивительных успехов безмятежного процветания, как будто с верхней точки колеса спустившись, изменчивой и несчастливой превратности событий подчинился, когда с этой стороны король Франции, со стороны Понтье, тесно связанного с Фландрией, граф Фландрский, со стороны Мэна – граф Фульк Анжуйский[419] полностью привести его в замешательство, повсюду на него нападать со всей доблестью стремились. Он не только извне, но и внутри от людей своих, а именно: Гуго де Гурнэ, графа д'О[420], графа д'Омаль[421] и многих других, – был в ущербе из-за войн.

Он также из-за скопления зла внутри [дворца] терзался от коварства уроном, когда и камерариев[422], и постельничих[423] частным заговором устрашенный, часто ложе менял, часто из-за ночного страха стражу вооруженную увеличивал; прежде, чем заснуть, щит и меч каждой ночью класть приказывал. Из них же один, Г. по имени[424], из ближайшего окружения, королевской щедростью обогатившийся, могущественный и прославленный, еще более знаменитый вероломством в столь ужасном заговоре уличенный, на ослепление и оскопление, – хотя удавление петлей заслужил, – милосердно был осужден. От этих и [им] подобных нигде в безопасности, король [не был], врожденным великодушием [и] храбростью замечательный, в трудных ситуациях осторожный, даже в [своем] дворце мечом был опоясан и [тех], кого более верными себе считал, если вне дома [они] мечи снимали, безнаказанными не оставлял, [назначая] любой штраф, как в игре.

вернуться

412

Известен, по крайней мере, один из «военных инженеров» того времени – Робер II Тальва де Монгоммери, сир де Беллем (род. 1056, †oк. 1127), прославившийся искусством выбирать наилучшие места для постройки замков. Его земли находились как раз на южной границе Нормандии с Мэном и Дро. В 1096 г. король Вильгельм Рыжий поручил Роберу де Беллем строительство замка Жизор на границе с Французским Вексеном (Orderic Vital. Lib. X, cap. 4. Col. 725). В 1098 г. – во время войны с графом дю Мэн – король «Роберу могущественную фамилию рыцарей своих в укреплениях собрать повелел, и множество денег на расходы выплатил, из которых укрепления его валами и стенами, а также разного рода постройками окружить, и военным наемникам щедрые денежные подарки раздать. Таким образом беллемский строитель на эти деньги новые крепости соорудил и, прежние отвесными рвами окружив, весьма укрепил. Этих замков, без сомнения, девять в этом графстве [Соннуа он]имел (...) и других укрепленных домов немалое количество» (Orderic Vital. Lib. X, cap. 6. Col. 731). После смерти Вильгельма Рыжего Робер служил герцогу Нормандскому Роберу Короткий Сапог, от которого получил замок Аржантан и вернул Се{{{269}}}(Orderic Vital. Lib. X, cap. 15. Col. 757). И хотя, по всей вероятности, это были не каменные постройки, а искусственно насыпанные холмы с деревянными конструкциями, стоили они всё равно исключительно дорого. С крестьян и горожан на строительство взимались огромные налоги; велось оно с помощью барщины, которую отрабатывали даже монахи: «Людей святого отца Эвруля к своим замкам на помощь жестоко сгонял» (Siguret P. Recherches sur la formation du comte du Perche. // Bulletin de la Societe historique et archeologique de l'Orne. AlenSon, 1962. T. LXXX. P. 35-38).

вернуться

413

В 1118 г., по-видимому, в феврале или марте (Luchaire A. Annales, № 233).

вернуться

414

Гуэ-Никэз, то есть «Брод святого Никазия», ныне местечко Гасни, расположен в том месте, где Эпта перед своим впадением ближе всего подходит к Сене, в 7 км к юго-западу от устья.

вернуться

415

Вот, что об этом сообщает Ордерик Виталь: «В это время между Людовиком, королем Франции, и Генрихом, королем Англии, жестокая вражда была, и стольких государей враждебные действия многократными потерями многие их деревни разорили. (...) Генрих же к замку Сен-Клэр двинулся и долго против Осмонда и других пограничных грабителей [его] держал, и многих французов отягощал. Со своей стороны Людовик к Гуэ-Никэз, который в народе называется Вани, обманным путем подошел и как монах [одетый], с вооруженными спутниками, которые в черных наброшенных [на головы] капюшонах были, внезапно проник, и там, в кельях монахов св. Уана, замок укрепил, и в доме Божьем, где только молитвы возноситься к Господу должны, логово разбойников постыдно устроил» (Orderic Vital. Lib. XII, cap. 1. Col. 849).

вернуться

416

С началом военных действий в 1116 г. войско Бодуэна VII, графа Фландрского, действовало совместно с войском короля (Luchaire A. Annales, № 207).

вернуться

417

Ордерик Виталь сообщает, что Генрих I, узнав о захвате Гуэ-Никэза, «там два замка укрепил, которые врагов злая насмешка постыдным прозвищем обесчестила; ибо один «Плохо сидящим» (Mal assis), a другой «Жильем зайцев» (Trulla leporis) именовался» (Orderic Vital. Lib. XII, cap. 1. Col. 849); но он ничего не говорит о взятии Маласси Людовиком Толстым. В 1850 г. укрепления Маласси еще образовывали жалкую лачугу какой-то фермы к югу от Гасни, справа от дороги Гасни-Вернон.

вернуться

418

Ювенал, Децим Юний. Сатиры. М.-Л., 1937. VII, 197-198.

вернуться

419

Он стал графом дю Мэн после смерти графа Эли, последовавшей 11 июля 1110 г.; на его дочери Эрембурге/Сибилле де Ла Флеш он женился перед 14 апреля 1109 г.: «Когда Фульк Решен умер, сын его Фульк (...) от Эли, графа дю Мэн, единственную дочь его (на которой брат его [Жоффруа] Мартел, хотя и пообещал, но не женился) приказал дать себе [в жены] вместе с графством Мэн» (Chronica consulum Andegavorum. Op. cit. Lib. XIII. P. 499).

вернуться

420

Генрих, граф д'О.

вернуться

421

Этьен де Блуа, граф д'Омаль.

Три сторонника Вильгельма Клитона, двое из них – Гуго де Гурнэ и Генрих, граф д'О, – были брошены в тюрьму по приказу Генриха I в 1118 г.: «Тогда же Гуго де Гурнэ и Этьен, граф д'Омаль, Эсташ де Бретей и Ришар де л'Эгль, а также Робер де Нобур и многие другие против короля Генриха восстали и изгнанного Вильгельма, герцога Робера сына, в отцовских владениях восстановить пытались. (...) Генрих, граф д'О, первоначально согласился к восставшим примкнуть. Но предвидевший [это] король, узнав об этом, его вместе с Гуго де Гурнэ в Руане схватил и в возвращенные укрепления свои связанными втиснул» (Orderic Vital. Lib. XII, cap. 1. Col. 851). Граф д'О был внучатым племянником Генриха I через свою жену Маргариту де Сюлли.

вернуться

422

Камерарий (лат. camerarius) – здесь: должностное лицо, на котором лежала забота о личных покоях короля.

вернуться

423

Постельничий (лат. cubicularius) – здесь: должностное лицо, заботившееся о королевской спальне.

вернуться

424

Гуго, согласно «Большим Французским хроникам» (Les Grandes Chroniques de France. Op. cit. Cap. XIV. P. 176), или Генрих, согласно манускрипту G. Согласно Вильяму Мальмсбери, который его не называет, этот человек был низкого происхождения и служил в охране королевской казны (Willelmi Malmesburensis Gesta regum Anglorum. T. II, p. 641 – Цит. по: Waquet H. Op. cit. P. 190-191, note 2).