Знаменитый граф, муж могущественнейший Карл, от тетки господина короля Людовика короля Дании сын[521], поскольку наследовал по праву кровного родства сильнейшему графу Бодуэну, сыну Робера Иерусалимского, землей Фландрии весьма населенной как деятельно, так и бережно управлял, церкви Божьей прославленный защитник, замечательный щедростью милостынь, правосудия опекун выдающийся. Каковой, так как был обязан полученным владением неких могущественных [людей] низкого происхождения, богатством возвысившихся, из владения его кровнородственную фамилию удалить высокомерно старавшихся, – ведь были [они] из грязи рабского состояния[522], – на суд в курию соответствующим образом потребовал[523]; они, а именно: прево[524] церкви в Брюгге и его [люди], мужи высокомерные и знаменитые предатели[525], – жестокую ему подстроили ловушку.
Итак, когда однажды в Брюгге [Карл] приехал, ранним утром в церкви Божьей находясь[526], на полу распростертый, молитвенник в руке держа, [он] молился, когда внезапно некий Бушар, племянник выше названного прево, сообщник жестокий, вместе с другими от того же преступного корня и с другими, к наихудшим обычаям склонившимися, к молящемуся, – вернее, с Богом беседующему, – неслышно отступил и, осторожно меч вынув из ножен, шеи на земле распростертого графа нежнейшим образом коснувшись, чтобы чуточку поднявшись, [он] под меч себя неожиданно направил; меч палача на него устремив, одним ударом нечестивец благочестивого раба Божьего преступным образом зарубил[527].
Те же стояли подле, убийства нечестивого соучастники, крови его жаждавшие, подобно псам на оставленных трупах неистовствующим, невинного с радостью терзали, всячески хвастаясь, что дело совершить смогли, чем гнев [они] вызвали и чем породили беззаконие[528]. И добавляя беззаконие к беззаконию, ибо ведь злобой своей ослепленные, [они] всех тех из шателенов, из благородных баронов графа, кого либо в той же церкви, либо снаружи в замке встретить смогли, худшего рода смертью несчастных – неподготовленных и не исповедовавшихся – уничтожили[529]. Однако, им было очень полезно, – [мы] полагаем, – [то], что из-за верности господину своему таким образом [они] были принесены в жертву, и в церквях молящимися будут поминаться, ибо написано пусть будет: «Где тебя [я] найду, там тебя [и] судить буду»[530].
Графа же убийцы в самой церкви погребли[531], чтобы с почестями вовне [он] не был оплакан и похоронен и [чтобы] из-за его славной жизни и еще более славной смерти благочестивый народ отмщением за него не возбудился; церковь саму в логово преступников превратив, как ее, так и графский дом, с церковью соединенный, укрепили и, всякого рода заготовив съестных припасов, и самых себя отсюда защитить, и землю к себе привлечь весьма заносчиво рассчитывали[532].
Однако, такими и столь преступными деяниями ужасно потрясенные [те] бароны Фландрии, кто с этим не согласились, горестные похороны исполнив, пятен предателей избежали в то время, как о этом господину королю Людовику и не только ему, но молвой летящей всему миру [они] сообщили. Король же и любовью к справедливости, и родственной привязанностью к мести предателям настолько возбудившись, что ни с королем Англии, ни с графом Тибо войной не задержанный[533], во Фландрию отважный вступил, так как негодяям самым жестоким образом воздать всей душой и всеми силами стремился[534]. Графом Фландрии Вильгельма Нормандского, сына Робера Иерусалимского, графа Нормандии, – к нему по праву кровного родства [он] склонился, – назначил[535]. Так как потом к Брюгге [он] спустился, не боясь ни варварства земли, ни предательства родственников мерзкой фамилии, самих предателей в церкви и башне осажденными зажал [и иных], кроме их съестных припасов, употребление которых из-за неприятности их [они] также Божьей волей отвергали, лишил. Потом, так как голодом, болезнью и мечами в течение некоторого времени их изнурил, церковь оставив, башню настолько, чтобы их хранила, удержали[536].
Итак, уже потеряв надежду на жизнь, когда уже на скорбный тон перешла кифара их и орган их в голос рыдания[537], негодный Бушар, с согласия сотоварищей в бегство ударившись, из земли уйти желая, но не сумев, одним собственным беззаконием удержанный: в укрепление какого-то друга и родственника завернувший, схваченный по повелению короля, на жалкую смерть особого рода на высоком колесе привязанный, алчности воронов и других [птиц] выставленный наверху, с вырванными глазами и полностью растерзанным лицом, с животом, стрелами и копьями, и дротиками тысячу раз пробитым, ничтожнейшим образом погибший, в сточную канаву брошен был[538].
вернуться
Карл Добрый приходился племянником Берте Голландской, матери Людовика VI.
вернуться
Родоначальник фамилии – Эрембальд из Фюрна, сакс-флеминг с северного побережья Фландрии, – по социальному положению был кэрлом, то есть лично свободным графским сервом, и служил простым воином (Kervyn de Lettenhove J. B. M. C. Histoire de Flandre. Bruxelles, 1847. T. I. P. 365, note 2).
вернуться
Бушар был в ярости на Карла Доброго, наказавшего его за разбой и убийства, совершенные в домене Страатен летом 1126 г., когда граф отправился в поход на Овернь вместе с Людовиком VI{{{338}}}(Galberti Brugensis notarii De vita et matryro Caroli Boni Flandriae comitis // PCC. Parisiis, 1854. T. CLXVI. Cap. II. Col. 952-953; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. II. P. 259). Но наибольшую опасность для всей фамилии представляло решение графа пересмотреть сомнительные права Флемингов. Бертольд счел, что граф намерен вернуть его и его семью в рабское состояние и, по всей видимости, был не далек от истины. Заговор был составлен 22 января 1127 г. в церкви св. Мартина в Ипре (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Col. 954, note 140) (по другим сведениям, в Фюрне).
вернуться
Дидье Хакет, его сын Исаак, племянник Бушар/ Борсиард и другие родственники. Возвышение этой фамилии началось с предательства. Вот что сообщает об отце Бертольда Галберт Брюггский: «Бодран был шателеном Брюгге и имел жену Дедду, или Дюву. Он имел своим человеком воина по имени Эрембальд из Фюрна. Когда фландрцы предприняли некий поход, они отправились верхом и на судах для защиты своей земли до того места, где на нее напали. Когда спускались по Шельде на судах, шателен Бодран, воин его Эрембальд – тот из его людей, к которому он имел наибольшее доверие, – и многие другие были одеты в доспехи и держались готовыми к сражению. Наступила ночь, и они бросили якорь посреди реки, чтобы дождаться утра. Но названный Эрембальд часто соблазнял к сожительству жену своего господина шателена. Эта неверная жена, говорят, обещала своему преступному любовнику отдать ему виконтство, если случится, что ее муж внезапно умрет; именно поэтому этот изменник все время думал о смерти своего господина. Среди ночной тиши, когда шателен начал мочиться с борта судна, Эрембальд, подойдя к нему сзади, низверг своего господина с корабля в глубину потока. Это случилось, когда другие спали, и никто, кроме преступной жены, не узнал, что случилось с шателеном, который погиб, не оставив детей. Эрембальд же вернулся, женился на своей любовнице и посредством своих огромных богатств приобрел виконтство своего господина» (Ibid. Cap. XV. Col. 1011; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XV. P. 368).
вернуться
2 марта 1127 г. в церкви Сен-Донасьен, которая соединялась сводчатой галереей с домом графа (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. IX. Col. 983; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. IX. P. 314).
вернуться
Галберт Брюггский сообщает несколько иные подробности об убийстве графа: «И когда он [Карл] отправился в церковь св. Донациана, слуги, которые стерегли его выход, побежали сообщить изменникам, что граф поднялся на подиум в сопровождении немногих; тогда разъяренный Бушар и его воины и слуги, взяв обнаженные мечи под свои плащи, последовали за графом на этот подиум. Они разделились на две группы, которые заняли два выхода таким образом, чтобы никто из тех, кого они хотели погубить, не смогли бы ускользнуть одним или другим выходом с подиума: и вот они увидели графа, распростертого по обычаю перед алтарем на ступени смирения, где он пел псалмы во славу Божью, благочестиво читал молитвы и в то же время раздавал деньги бедным. (...) В год 1127, на второй день марта-месяца (...), в среду на заре, благочестивый граф распростерся в молитве, чтобы послушать утреннюю мессу в Брюгге, в церкви св. Донациана, некогда архиепископа Реймсского, раздавая бедным по благочестивому обычаю свои щедрые милостыни; его капеллан, обязанный к этой должности, готовил ему денарии, которые молясь, он раздавал бедным. Завершив молитвы так оке, как и ответы на терции, граф по обычаю молился, читая или декламируя «Отче наш» громким голосом; тогда в продолжении этого заговора, клятв, заключенных между ними, мерзких и предательских, уже убийцы в своем сердце, они пронзили мечами и убили графа в то время, как он молился и раздавал милостыню, смиренно распростертый перед божественным величием. (...) В последний момент своей жизни и при приближении смерти, насколько ему было возможно среди ударов и ран, которыми осыпали его убийцы, он обратил к небу лицо и свои королевские руки и отдал таким образом свою душу господину всех людей, сам отдав себя Господу для утренней жертвы» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. III. Col. 955; Cap. IV. Col. 957; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. III. P. 260-261; Cap. IV. P. 266-267).
вернуться
Сравни: Псалтирь. VII, 15: «Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобой и родил себе ложь».
вернуться
После убийства графа Бушар с сообщниками убили тех немногих людей, кто был вместе с графом в церкви: Тангмара, шателена Бурбура, и Готье ван Локр, «советника графа, который побуждал графа вернуть в рабское состояние всю семью прево» (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. IV. Col. 959-960; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. IV. P. 269). И далее: «Убийцы, оставив на подиуме его [графа] тело и умирающего шателена [Бурбура], вышли из церкви, чтобы напасть на тех из своих врагов, кого они нашли в графском дворе, и их убивали, рассеянных по замку, как хотели» (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. IV. Col. 958; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. IV. P. 267). В стенах графского замка были убиты пытавшиеся бежать сыновья Тангмара – Готье и Гизлеберт, а также Риквард ван Вольдман, женатый на их двоюродной сестре (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. IV. Col. 958-959; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. IV. P. 268). «Те, кто были в дружбе с графом, пока он жил, были в большом страхе и попрятались, чтобы их не увидели предатели. Те придворные графа, кто не имели иной опоры, кроме его покровительства, сразу бросились бежать, смешались с толпой людей. Жервэ, камерарий графа, (...) верхом бежал к своим родственникам во Фландрию» (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. IV. Col. 959; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. IV. P. 269). После этого Бушар со своими людьми совершил набег на домен Тангмара Страатен: «они нашли деревни пустыми и хутора покинутыми. (...) Тогда изменники захватили деревню и домен Тангмара, забрали все оружие и все имущество так же, как и большое количество скота и одежды крестьян этого селения, и вернулись вечером после того, как целый день предавались грабежу» (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. V. Col. 962-963; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. V. P. 276-277).
вернуться
По мнению А. Вакэ, эта фраза взята из утерянного Апокалипсиса.
вернуться
Весь день до самого вечера тело графа оставалось неприбранным на месте убийства: «Кровоточащее тело великого человека и государя оставалось покинутым и лишенным почестей и соответствующей заботы его слуг. Несчастным образом покинутый, он имел в качестве погребальных почестей лишь слезы тех, кто узнал об этом событии и кто плача поручал Господу столь великого принца, принявшего мученическую смерть (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. IV. Col. 958; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. IV. P. 267). (...) В течение этого времени оставалось там тело графа, душу которого священники поручили Господу тогда, когда тайком дали святое причастие своему шателену [Тангмару]; так что это тело, кровоточащее и покинутое, еще оставалось в том оке положении, как его застала смерть. Братья церкви таким образом размышляли с беспокойством о том, что им следует делать и какие похороны они должны ему приготовить, когда никто не осмелился даже тайно отслужить мессу в той церкви, где только что произошло столь ужасное побоище и столь великое предательство. Наконец, получив позволение прево и после согласия его братьев Фрумольд Старый [бывший графский нотарий] завернул благородное тело в покрывало и положил его в гроб посреди хоров: он исполнил это с подобающим почтением, поместил рядом четыре свечи по нашему обычаю и с большой тщательностью исполнил все другие церемонии. Единственно женщины, присутствовавшие на этих похоронах, провели в бдении день и следующую ночь, испуская благочестивые ламентации» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. V. Col. 963-964; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. V. P. 277-278). Прево Бертольд хотел отправить тело Карла в Гент и похоронить там, но его не удалось тайком вывезти из города из-за волнения горожан (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. V. Col. 964; Vie de Char les le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. V. P. 278). «В пятницу, в четвертый день месяца, каноники и прево [церкви св. Донациана] собрались вне стен [графского замка] в церкви св. Петра, чтобы там провести по обычаю похороны графа, для которого уже была приготовлена могила. Там отслужили за душу благочестивого графа поминальную мессу, на которой присутствовали очень немногие, помимо каноников; ибо никто из его двора там не присутствовал, кроме капеллана Бодуэна, молодого Огера и Годберта, клириков графа. Потом прево и братья вернулись в церковь св. Донациана, где находился покойный, и, повелев бедным войти в церковь, Фрумольд Старый роздал денарии за спасение души благочестивого графа Карла. (...). Благородное тело было перенесено на подиум (...). Граф был заперт в гробнице, построенной так, как это позволило время (...)» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. V. Col. 966; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. V. P. 281).
вернуться
Прево Бертольд как опытный военачальник позаботился об укреплении церкви и всего замка на случай осады: «На следующую ночь [со 2 на 3 марта] прево приказал снабдить оружием церковь и поставить часовых на подиум и на башню чтобы он мог туда прийти со своими [людьми] в случае нападения горожан» (Galberti... De vite et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. V. Col. 964; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. V. P. 278). Также он приказал горожанам спешно окружить фобург рвами и палисадами и позаботился о поддержке извне, прежде всего спешно (уже 6 марта он получил ответ) заручившись благосклонностью и обещанием помощи от Вильгельма Ипрского: «В то же время прево и его люди не прекращали переговорами собирать вокруг себя всех тех, кого могли, призывая их большим числом подарков и обещаний присоединиться к ним. Он послал к Вильгельму [Ипрскому], которому он отдал графскую власть, и призывал его принять на деле вассальную присягу ото всех фламандцев, которых он мог объединить силой и приманкой наград; он приказал сообщить жителям Фюрна, своим союзникам, чтобы они принесли Вильгельму клятвы верности (...). Прево послал также к фламандцам, которые жили по соседству, на берегу моря, чтобы они со своими силами прийти на помощь к нему и его племянникам, если случится так, что кто-нибудь в королевстве или графстве поднимется отомстить за графа» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. VI. Col. 967-968; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. VI. P. 286-287).
вернуться
Скорее опасаясь, что начнутся новые враждебные действия, ибо ранее Генрих I поддерживал притязания Вильгельма Ипрского Бастарда на графскую корону в противовес Вильгельму Клитону и, по-видимому, еще не отказался от них, потому что брюггцы легко поверили ложному сообщению, что Вильгельм Ипрский, заключив договор с королем Англии, получил от него огромную сумму денег и 300 рыцарей, чтобы захватить графство Фландрское (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. XI. Col. 990; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XI. P. 329).
вернуться
Людовик VI, узнав о событиях в Брюгге, прибыл в Аррас 9 марта и некоторое время выжидал – бароны Фландрии, оставшиеся верными Карлу Доброму, во главе с Жервэ ван Праат, графским камерарием и близким советником, еще 7 марта начали военные действия против изменников: 8 марта они договорились с горожанами Брюгге, 9-го заняли город и обложили графский замок. 10 и 11-го к ним на подмогу прибыли со своими людьми Сигер, шателен Гента, Жан ван Алст, Даниэль ван Термонд, пэр Фландрии, Теодорик, шателен Диксмюде, и Готье, графский кравчий (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. VII. Col. 971-974; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. VII. P. 292-297). В пятницу, 12 марта, был предпринят первый штурм замка, принесший частичный успех. 13 марта – в воскресенье – «обе стороны хранили видимость мира». 14 марта подошло гентское ополчение из горожан и жителей окрестных деревень, которым шателен Сигер приказал собрать силы и вооружиться. Одновременно прибыл из Сен-Жилля кравчий Разон ван Гавре со своими людьми. А в ночь на 16 марта для участия в осаде подтянулось и войско графини Голландской Петронильи, вдовы Флоренция II и опекунши малолетнего Теодориха VI (1122-1157), в надежде, что ее сына изберут графом Фландрии (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. VIII. Col. 975; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. VIII. P. 299-301). 18-го и 19-го числа в результате повторного штурма замок был взят, включая графский дом; изменники, отступив по сводчатому проходу в церковь, попытались там закрепиться: «Они приказали пойти к церкви людей вооруженных и смелых, чтобы ее атаковать. Те, собрав всю свою силу, приступили стремительно и преодолели двери церкви со стороны колокольни; они преследовали осажденных с низу церкви до подиума, на котором они, нечестивые и коварные, убили самого достойного графа этой земли. (...) На подиуме осажденные сделали укрепления из сундуков, из алтарных столов, сидений и другой церковной мебели и связали их веревками от колоколов. Они разбили на куски колокола так же, как и свинцовые пластины, которыми церковь была покрыта, чтобы поражать ими своих врагов. В церкви, а именно: в хорах, сражение шло с таким пылом, и близ башни и в верхней части ворот в башню была столь большая резня, что я не могу ни описать, ни указать множество тех, которые были поражены и ранены» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. X. Col. 985; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. X. P. 318-319). Только «в воскресенье, 20 марта, в ночь св. Бенедикта, король Франции Людовик прислал из Арраса к принцам и баронам в осаде, чтобы приветствовать их и обещать им веру и помощь, и более всего всю свою мощь, чтобы отомстить за своего племянника справедливейшего Карла, которому корона подобала более справедливо, чем графу, избранному мерзкими предателями» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. XI. Col. 983; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XI. P. 325-326). В ответ на эту грамоту представители от фландрских сеньоров отправились в Аррас на переговоры с Людовиком VI, на которых «по совету короля Людовика, императора Франции, по выбору его баронов и наших» был избран новым графом Фландрии Вильгельм Клитон. Депутация вернулась обратно в Брюгге 30 марта «под звон колоколов». Людовик VI и Вильгельм Клитон прибыли в Брюгге во вторник, 5 апреля, в конце дня, «каноники Сен-Донасьен вышли им навстречу, неся в торжественной процессии все реликвии святых, и приняли радостно, с положенными королевскому величию почестями короля и нового графа» (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. XII. Col. 994; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XII. P. 336).
вернуться
После смерти Карла Доброго самым близким наследником был его же двоюродный брат Теодорих II, граф Эльзасский; Вильгельм Клитон приходился Карлу двоюродным племянником (См. генеалогические табл. 15 и 16), но его выделил Бодуэн VII. Кроме того, после поражения при Ружемутье Вильгельму не осталось никаких шансов вернуть Нормандию. Людовик VI, женив его на Жанне де Морьенн, родной сестре королевы Аделаиды, стремился пристроить его, имея в виду сохранить поддержку Фландрии в своих действиях против Генриха I.
вернуться
«Итак, осажденным остались лишь церковь и съестные припасы, которые они туда принесли с собой» (Galberti... De vita et martyre Caroli Boni... Op. cit. Cap. X. Col. 983; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. X. P. 316). 11 апреля, по договоренности с прево и канониками св. Донациана, в монашеский дортуар [спальню], которая имела с церковью общую стену, был поставлен таран{{{361}}}(Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. XIII. Col. 1000; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XIII. P. 346), с помощью которого стена была разбила, и церковь после упорного сопротивления взята; оставшиеся в живых осажденные отступили в башню (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. XIV. Col. 1001-1006; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XVI. P. 346-367).
вернуться
Сравни: Книга Иова. XXX, 31: «И цитра моя сделалась унылою, и свирель моя – голосом плачевным».
вернуться
«В воскресенье, 1 мая, нам сообщили, что Бушар был схвачен в Лилле, что его привязали на колесо, укрепленное на верх мачты, на котором он прожил день и следующую ночь и что, наконец, умер постыдной смертью. (...) Уверяют, что Бушар признал свой грех, страдал от него и раскаялся так, что просил зрителей своей казни отсечь ему руки, которыми он убил своего господина Карла» (Galberti... De vita et martyro Caroli Boni... Op. cit. Cap. XVII. Col. 1017-1018; Vie de Charles le Bon par Galbert... Op. cit. Cap. XVII. P. 379, 383. См. также: Gualterii Tervanensis ... Vita beati Caroli... Op. cit. Cap. XL-XLII. Col. 933-935).