Предлагаю общевойсковой противогаз изготовления 1938 г. постепенно заменить на противогаз уменьшенный нового образца, который сейчас уже изготовляется.
Козлов: Какой вес нового противогаза?
Мельников: Вес нового противогаза 1,8—1,9 кг. Проектируем с весом 1,2—1,3 кг.
За обучение войск[297] в мирных условиях народным комиссаром принято решение использовать отживающие противогазы, а несекретных противогазов не производить. Для УР’ов и других герметизирующих помещений, где много угарного газа, предлагаю принять специальный патрон, вес 500 г, защищает 60 мин.
Бумажная накидка — защищает от иприта 15—20 мин., вес — 320—450 г. Аналогичные накидки имеют Япония и Германия. Только у японцев прорезиненная и на шелковой основе.
Ворошилов: У нас она предназначена в момент, когда поливают ОВ. Нельзя же каждый раз при появлении авиации одевать и раздевать эту накидку. Она сразу же при частом одевании порвется, а если не одевать при появлении самолетов противника, то можно попасть под ОВ. Нужна другая прочная накидка, эта не годится. Может быть, нужно иметь меньше количество, но прочнее. В Химическом управлении много всякой ерунды, а хороших вещей мало.
Антонюк: Надо пропитать особым веществом обмундирование или создать мазь. Вы, товарищи химики, идете неправильным путем, нужно упростить. Наши общевойсковые командиры все принимают, что им дают, вплоть до собачьих чулков и кошачьих намордников.
Мельников: У немцев накидкой служит кусок гофрированной, пропитанной особым веществом бумаги.
Ворошилов: Предлагаю обсудить этот вопрос здесь. Вы, т. Штерн, воевали. Одевали Вы эти накидки или нет?
Штерн: Нет, не одевали, они рассчитаны на один раз.
Хрулев: Она находится в сумке, но если походить с противогазом месяц, то накидка разотрется в порошок.
Штерн: Пока нужно оставить эту накидку. Не одевали накидок потому, что знали: противник не применит ОВ.
Ворошилов: Положение такое, что с появлением штурмовиков противника войска раз оденут накидку, а противник возьмет и не польет ОВ, тогда войска больше не будут одевать.
Штерн: Нужно просить правительство дать нам хорошую накидку.
По-моему, не имеет значения прочность накидки, так как все равно придется после поливки ОВ бросать.
Ворошилов: Нет, не все равно. Когда будет прочная накидка, то ее можно несколько раз одевать.
Ковалев: Существующей бумажной накидкой на фронте разжигали костры, а в мирное время часто используют для обвертки. Нужно придумать лучшее средство. Надо продумать вопрос о зонтике.
Антонюк: Нужно пропитать плащ-палатку, ее каждый боец имеет.
Поляков: Вы, товарищ нарком, правы. Если накидку протаскать месяц, то она никуда не будет годиться. Нам нужно иметь специальный плащ или пропитать палатку. Смазывать мазями нереально.
[...]: Я против пропитывания палатки. Налет произойдет, и палатку нужно сбрасывать.
Ворошилов: Над этим вопросом надо задуматься. Обсудить на комиссии.
Мельников: На первый период нужно дать прочную накидку, а после первой поливки нужно дать бросовые средства.
Ворошилов: Мне только что доложили, что член нашей комиссии т. Богомолов 29.05.1940 г.[298] умер. Прошу почтить память вставанием.
Хрулев: Бумажная палатка прошита нитками. Места швов пропускают ОВ. Немцы умнее, когда дают кусок бумаги.
Ворошилов: Предлагаю передать этот вопрос на комиссию.
Мельников: Защитные олифовые чулки защищают до 6 часов. По предложению наркома отработали бумажные чулки, которые будут стоить в 20 раз дешевле, а защитная способность та же.
Ворошилов: Что — 6 часов — хождение или лежание в чулках?
Мельников: Ходить можно 45 мин. — 1 час. У нас есть японские чулки, они сделаны на шелку.
Импрегнированное обмундирование и белье. Отработана рецептура защиты от 3 до 4 час. От капельных и жидких ОВ не защищает. Капля проникает через 20—30 мин. Воздухопроницаемость сохраняется на 80—90%. Выдерживает две стирки. База для пропитки узка. Нужно расширить базу. Если обеспечим открытые части тела бойца, то будем иметь неплохое средство защиты.