Веселовская Анастасия, я не знаю, где вы учились ремеслу переводчика, но это просто отвратительная работа. То ли вам не хватает навыков и знаний английского языка, то ли навыков русской литературной речи, но читать это было просто невозможно. Столько количество ошибок и опечаток, калькировынных переносов я еще не видела ни в одной книге, даже переводы фанфиков сейчас лучше, чем ваш перевод. Тем, кто собирается читать, рекомендую найти либо другой перевод, либо читать в оригинале.
Веселовская Анастасия, я не знаю, где вы учились ремеслу переводчика, но это просто отвратительная работа. То ли вам не хватает навыков и знаний английского языка, то ли навыков русской литературной речи, но читать это было просто невозможно. Столько количество ошибок и опечаток, калькировынных переносов я еще не видела ни в одной книге, даже переводы фанфиков сейчас лучше, чем ваш перевод. Тем, кто собирается читать, рекомендую найти либо другой перевод, либо читать в оригинале.