Язык:
Формат:
только полные версии  
“Золотой осел
Культурология, Психология

“Золотой осел" Апулея [Архетип трансформации]

Язык: русский
Год: 2014
полная версия

«Золотой осёл» Апулея — литературное произведение заката античности — давно стало одной из излюбленных тем для символического и...
Записки куклы. Модное воспитание в литературе для девиц конца XVIII – начала XX века
Культурология

Записки куклы. Модное воспитание в литературе для девиц конца XVIII – начала XX века

Язык: русский
Год: 2017

Монография посвящена исследованию литературной репрезентации модной куклы в российских изданиях конца XVIII – начала XX века,...
Литературное произведение: Теория художественной целостности
Культурология

Литературное произведение: Теория художественной целостности

Язык: русский
Год: 2007

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение...
Революционные акварели Ивана Владимирова [Книга-галерея]
Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги

Революционные акварели Ивана Владимирова [Книга-галерея]

Язык: русский
Год: 2018
полная версия

Иван Владимиров - самобытный художник-репортер [10.1.1870, Вильнюс, - 14.12.1947, Ленинград], подлинная слава [или известность, если сказать мягче]...
Остров Пасхи
История, Культурология

Остров Пасхи

Язык: русский
Год: 2005
полная версия

В книге рассмотрены самые увлекательные загадки острова Пасхи: как и откуда появились здесь люди; почему и каким образом стали они...
Женщины Древнего Рима. Увлекательные истории жизни римлянок всех сословий
История, Культурология

Женщины Древнего Рима. Увлекательные истории жизни римлянок всех сословий

Язык: русский
Год: 2016

Профессор Оксфордского университета, член Британской академии, автор ряда исследований по древней истории Джон Перси Бэлсдон посвятил...
Культурология

"Не зная броду, не суйся в воду": Мир толкиновских пословиц и поговорок в переводах "Властелина Колец"

Язык: русский
полная версия

"Не зная броду, не суйся в воду": Мир толкиновских пословиц и поговорок в переводах "Властелина...