Язык:
Формат:
только полные версии  
Видение Степана или безумная хава нагила
Европейская старинная литература

Видение Степана или безумная хава нагила

Серия: Повесть
Язык: русский
Год: 2013
Статус: Закончена
полная версия

«Хава нагила» — еврейская песня, написанная в 1918 году собирателем фольклора Авраамом Цви Идельсоном на старинную хасидскую...
Сонеты 19, 63 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 19, 63 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 19 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Впервые был опубликован в сборнике...
Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая поэзия, Литературоведение

Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2020
Статус: Закончена
полная версия

 Сонет 104 — это романтический сонет, который посвящён разрушительной силе времени из серии сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»)....
Сонеты 87, 102 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Литературоведение, Мировая художественная культура

Сонеты 87, 102 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Но, как только я завершил перевод сонета 87 на русский, возник вопрос: «Кем в реальной жизни елизаветинской эпохи был, тот самый...
Сонет 130 Уильям Шекспир,- литературный перевод Свами Ранинанда
Европейская старинная литература , Литературоведение

Сонет 130 Уильям Шекспир,- литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2019
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 130 Уильяма Шекспира — является ярким образцом использования утончённых эпических сравнений, а также одним из изысканно...
Сонет 66 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонет 66 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2020
Статус: Закончена
полная версия

  Выдающийся русский композитор Дмитрий Дмитриевич Шостакович переложил на музыку слова сонета 66 в переводе на русский Бориса...
Сонеты 125, 25 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Классическая поэзия

Сонеты 125, 25 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Серия: 12525 #10
Язык: русский
Год: 2022
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 125 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 125 является частью, придающей...
Сонеты 91, 152 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 91, 152 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: английский
Год: 2022
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 91 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет является частью...
Сонет 23 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Классическая поэзия

Сонет 23 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2018
Статус: Закончена
полная версия

Изучая эпоху Уильяма Шекспира я попытался понять дух эпохи, всю сложность взаимоотношений живших тогда,- плоть от плоти. Это уклад жизни...
Уильям Шекспир - метаморфозы образов любви
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир - метаморфозы образов любви

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Первоначально меня заинтересовали метаморфозы образов любви сонетов Уильяма Шекспира, но затем посчитал, что совершу большую ошибку...