Язык:
Формат:
только полные версии  
Уильям Шекспир — грани гения драматургии
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир — грани гения драматургии

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Мной не была заложена интрига, при переводе на русский данных сонетов. По этой причине, попытаюсь кое-что уяснить для читателя:...
Вiд Старого Угринiва до Мюнхена: iсторiя та спадок. Перша наукова бiографiя Степана Бандери [От Старого Угринова до Мюнхена: история и наследие. Первая научная биография Степана Бандеры]
История

Вiд Старого Угринiва до Мюнхена: iсторiя та спадок. Перша наукова бiографiя Степана Бандери [От Старого Угринова до Мюнхена: история и наследие. Первая научная биография Степана Бандеры]

Год: 2015
полная версия

Вiд Старого Угринiва до Мюнхена: iсторiя та спадок. Перша наукова бiографiя Степана Бандери [От Старого Угринова до Мюнхена: история и...
Сонеты 110, 9, 10 Уильям Шекспир, лит. перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 110, 9, 10 Уильям Шекспир, лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 110 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 110, являлся частью частной...
Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Критика, Литературоведение

Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 98 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это часть последовательности сонетов...
Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания
Критика, Литературоведение

Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Психологический портрет Уильяма Шекспира, обозначал характерные приоритеты драматурга, как человека высокоинтеллектуального,...